It shall be confirmed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It shall be confirmed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
она должна быть подтверждена
Translate

- it [pronoun]

pronoun: это, он, него, она, оно, этого

noun: последнее слово, идеал, верх совершенства, тот, кто водит

  • it my - это по-моему

  • shot it - снимал

  • it marks - он отмечает

  • interpret it - интерпретировать

  • emptied it - опорожнить его

  • it intensifies - он усиливает

  • shaking it - встряхивая

  • attempted it - пытался его

  • church it - церковь это

  • defy it - игнорировать его

  • Синонимы к it: that, this, something, actually, the subject, the-thing, as-it-is, that-is, anything, everything

    Антонимы к it: other, next, former, fantastic, past, old

    Значение it: used to refer to a thing previously mentioned or easily identified.

- shall [verb]

должен

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be hardwired - быть предрасположенным

  • be gentle - быть нежным

  • be intercut - быть ВРЕЗКА

  • be suprised - удивляйтесь

  • be aviable - быть Ивеко

  • be distrustful - быть недоверчивыми

  • be motivated - мотивироваться

  • be valued - цениться

  • be deprived - быть лишен

  • be intimidating - быть пугающим

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- confirmed [adjective]

adjective: подтвержденный, убежденный, закоренелый, хронический

  • be confirmed - находить своё подтверждение

  • confirmed delivery date - подтвержденная дата доставки

  • must be confirmed - должно быть подтверждено

  • have confirmed their participation - подтвердили свое участие

  • whose confirmed - которого подтверждена

  • gets confirmed - получает подтвердил

  • has been confirmed by - было подтверждено

  • confirmed by the fact - подтверждается тем фактом,

  • commission confirmed that - комиссия подтвердила, что

  • reservation is confirmed - бронирование подтверждено

  • Синонимы к confirmed: dyed-in-the-wool, inveterate, unashamed, staunch, incurable, devoted, compulsive, chronic, established, steadfast

    Антонимы к confirmed: unconfirmed, disprove, neither confirm, refute

    Значение confirmed: (of a person) firmly established in a particular habit, belief, or way of life and unlikely to change.



The total mass of the sample to be tested shall be at least 2 g.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая масса испытываемого образца должна составлять по крайней мере 2 г.

Courage of a warrior Anything shall burn

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужество воинов вечно будет пылать

We shall study at different institutes and, of course, we won't see each other very often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учиться мы будем в разных вузах и, конечно, видеться будем реже.

My skin means that you shall be raised up on high, nameless slave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней написано, что ты достигнешь высот, безымянный раб.

Pretrial detainees shall be separated from convicted prisoners, and juveniles from adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ожидающие судебного процесса, должны помещаться отдельно от осужденных, а несовершеннолетние - отдельно от взрослых.

Such data transmission principles shall also be applicable to the CCs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанные принципы представления данных применяются также и к СК.

If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа.

In addition to this the carrier shall refund the freight, customs duties and other charges incurred in respect of the carriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого перевозчик возмещает сумму фрахта, таможенных пошлин и других расходов, понесенных в связи с перевозкой.

Compliance with the colorimetric specifications shall be verified by a visual comparison test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие колориметрическим техническим условиям должно быть установлено на основе визуального сопоставления.

Regardless of material status, public authorities shall provide all citizens with equal access to health-care services financed from public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы государственной власти обеспечивают всем гражданам независимо от их материального положения равный доступ к медицинскому обслуживанию, финансируемому из государственных средств.

We shall be expecting concrete steps from the Political Committee and the Joint Military Commission meetings this month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем надеяться, что Политический комитет и Совместная военная комиссия предпримут конкретные шаги в ходе своих совещаний в этом месяце.

It stipulates that the first stage shall involve the strengthening of existing regional economic communities within a period not exceeding five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предусматривает, что на первом этапе в течение периода, не превышающего пяти лет, должно осуществляться укрепление существующих региональных экономических сообществ.

The tread-wear indicators shall be such that they cannot be confused with the rubber ridges between the ribs or blocks of the tread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти индикаторы износа должны быть такими, чтобы их нельзя было спутать с резиновыми перемычками между ребрами или блоками протектора.

Also, the persons who want to get married shall inform each other about their health condition...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом лица, вступающие в брак, обязаны сообщить друг другу о состоянии своего здоровья.

Still waiting for DNA to be confirmed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все еще ждем результатов анализа ДНК, чтобы быть уверенными.

They shall be kept readily at hand in the wheelhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны храниться в доступном месте в рулевой рубке.

Payment of remuneration and social benefits to the worker shall take priority over all the employer's other obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выплата вознаграждения и социальных льгот работающим лицам имеет приоритет перед всеми остальными обязанностями предпринимателя.

Reference braking forces shall be defined for vehicles with compressed air operated brakes using a roller brake tester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.1.4.6.1 Исходные тормозные усилия определяются для транспортных средств, оснащенных пневматическими тормозами, с использованием стенда барабанного типа, предназначенного для испытания тормозов.

Pneumatic tyres submitted for approval shall bear on at least one side wall the following markings:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1 На представляемых для официального утверждения шинах должны быть нанесены по крайней мере на одной боковине:.

The light signal, referred to in article 4.01, paragraph 2, shall be given simultaneously with the sound signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно со звуковым сигналом следует подавать и световой сигнал, указанный в п. 2 ст.

A dryer containing a molecular sieve shall be used to remove water and other contaminants which might be present in the carrier gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осушитель, содержащий молекулярное сито, используется для удаления влаги и других примесей, которые могут присутствовать в транспортирующем газе.

Considering the transport system as a uniform system the road, rail, waterway and air transport development shall be made proportionally to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом однородности транспортной системы развитие автомобильных, железнодорожных, внутренних водных и воздушных перевозок должно осуществляться сообразно с поставленными перед ними целями.

The load of 50 N on the testing device shall be vertically guided in such a way as to prevent load-swing and twisting of the strap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На испытательном устройстве нагрузка в 50 Н должна быть направлена вертикально во избежание раскачивания груза и перекручивания лямки.

Citizens' private lives and the confidentiality of letters, telephone conversations and communications by telegraph shall be protected by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.

4.2. The Agreement shall end at the Expiration Date of the Product, or on the date of early redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.2. Договор прекращает свое действие с момента погашения Продукта в дату экспирации или дату досрочного погашения.

3.1. The Client shall assume the risk of financial loss caused by the failure of information, communication, electronic and other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1. Клиент принимает на себя риски финансовых потерь по причине неисправностей информационных, коммуникационных, электронных и иных систем.

With the new prefabricated methods and post-war plastics we shall positively revolutionize homebuilding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С новыми промышленными методами и послевоенным пластиком мы наверняка преобразим жилищное строительство.

We shall only execute an order when the relevant exchange is open for dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним приказ только когда будет открыта для торгов соответствующая биржа.

That I shall say good night till it be morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что я буду желать тебе Доброй ночи пока не наступит рассвет.

I shall loiter outside the Louvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду крутиться возле Лувра.

I shall deny you thrice like Peter denied Christ at the coal fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрекусь от тебя трижды, как Петр трижды отрекся от Христа.

If you do not know, cannot guess, or are not at liberty to tell me, I shall take my hat and go back to my bank as came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же вы ничего не знаете, не можете догадаться или не имеете права сказать мне, я надеваю шляпу и отправляюсь к себе в банк.

It is a dead woman to whom you sit talking, but who shall guess that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы разговаривали с мертвой женщиной, но кто мог об этом догадаться?

Let your cattle graze on my fields, fell my trees. I shall be the better off for it, he repeats, hugely pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травите, батюшки, рубите! мне же лучше, -повторяет он, совершенно довольный.

There was a bloke in Somerset what thought 'e was Bishop of Bath and Wells and confirmed a whole lot of kids - very reverent, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сомерсете, например, жил один - воображал себя епископом Батским и Веллским, все детей крестил, редкой был набожности человек!

The image was overpowering, possibly representing the epigraphical find of the century, a decade of his research confirmed in a single symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не мог отвести взгляд от изображения, возможно, представлявшего собой эпиграфическую находку века, один-единственный символ, вобравший в себя десять лет кропотливого труда.

Neighbors confirmed hearing sounds of a confrontation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседи подтвердили, что слышали звуки борьбы.

And that's been confirmed on the ground, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому есть подтверждения из мест их дислокации, господин президент.

In a 2012 study, the nuclear DNA of the passenger pigeon was analyzed for the first time, and its relationship with the Patagioenas pigeons was confirmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 2012 года впервые была проанализирована ядерная ДНК пассажирского голубя, и ее связь с голубями Patagioenas была подтверждена.

Scottish officials confirmed that the case had been identified as part of routine testing and that the diseased cow had not entered the human food chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шотландские официальные лица подтвердили, что этот случай был выявлен в ходе обычного тестирования и что больная корова не попала в пищевую цепочку человека.

It is the only confirmed Norse or Viking site in or near North America outside of the settlements found in Greenland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная подтвержденная стоянка норвежцев или викингов в Северной Америке или около нее за пределами поселений, найденных в Гренландии.

A 2016 Cochrane systematic review concluded that further research is necessary before this treatment option can be confirmed to be safe and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Кокрейновский систематический обзор пришел к выводу, что необходимы дальнейшие исследования, прежде чем этот вариант лечения может быть подтвержден как безопасный и эффективный.

In it, the GSA identified 23 vendors who have confirmed the availability of forthcoming 5G devices with 33 different devices including regional variants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем GSA определила 23 поставщика, которые подтвердили доступность предстоящих устройств 5G с 33 различными устройствами, включая региональные варианты.

In September, Johnathon Schaech was confirmed to be reprising his role as Jonah Hex, and shortly after John Wesley Shipp was cast in an undisclosed role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре было подтверждено, что Джонатан Шех будет повторять свою роль в качестве Джона Хекса, а вскоре после этого Джон Уэсли Шипп был брошен в нераскрытую роль.

In November 2013, Ryan Murphy confirmed that Jessica Lange would be returning for a fourth season, although in a reduced capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Райан Мерфи подтвердил, что Джессика Ланге вернется на четвертый сезон, хотя и в уменьшенном качестве.

In August 2018, Panettiere's mother confirmed the couple had broken up again, remaining on friendly terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года мать Панеттьера подтвердила, что пара снова рассталась, оставаясь в дружеских отношениях.

On September 15, Windows 8 developer's blog confirmed that Windows Defender in Windows 8 would take over the role of virus protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 сентября блог разработчика Windows 8 подтвердил, что Защитник Windows в Windows 8 возьмет на себя роль антивирусной защиты.

In June, the United States International Trade Commission confirmed it would launch an investigation into Immersion's claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне Комиссия по международной торговле Соединенных Штатов подтвердила, что она начнет расследование в отношении претензий компании Immersion.

Close inspection of the wreckage confirmed that none of the torpedoes or shells had penetrated the second layer of the inner hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательный осмотр обломков подтвердил, что ни одна из торпед или снарядов не пробила второй слой внутреннего корпуса.

In August, Davis' husband, Julius Tennon, was confirmed to guest star.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе муж Дэвис, Джулиус Теннон, был утвержден в качестве приглашенной звезды.

In April 2007, it was confirmed that the Ellesmere Port would produce the next generation Astra from 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2007 года было подтверждено, что порт Элсмир будет производить следующее поколение Astra с 2010 года.

In May 2017, Geely confirmed plans to purchase a 51% controlling-stake in Lotus Cars from its owner, DRB-HICOM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2017 года Geely подтвердила планы по покупке 51% контрольного пакета акций Lotus Cars у своего владельца DRB-HICOM.

Lastly, by making the bonds available for purchase at par in United States Notes, the value of the latter would be confirmed as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, сделав облигации доступными для покупки по номиналу в банкнотах Соединенных Штатов, можно было бы также подтвердить их стоимость.

Despite these preventative measures the nematode has been confirmed in Portugal, and may spread in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на эти профилактические меры, нематода была подтверждена в Португалии и может распространиться в Европе.

However, Stone confirmed he dropped out of the project due to creative differences as of January 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Стоун подтвердил, что он выбыл из проекта из-за творческих разногласий в январе 2014 года.

I was commissioned by Nan Witcomb to create said page in 2000 and this can be confirmed by emailing her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэн Уиткомб поручила мне создать эту страницу в 2000 году, и это можно подтвердить, отправив ей электронное письмо.

The lively sea trade in Roman times is confirmed by the excavation of large deposits of Roman coins along much of the coast of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оживленная морская торговля в римские времена подтверждается раскопками крупных залежей римских монет вдоль большей части побережья Индии.

They rank third worldwide in independent vacation exchanges confirmed annually at hundreds of resorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимают третье место в мире по количеству независимых обменов отпусками, ежегодно подтверждаемых на сотнях курортов.

On 27 June 2008, Slavkovski confirmed a 5-year deal with Hajduk Split.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 2008 года Славковский подтвердил 5-летний контракт с Гайдуком Сплит.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «it shall be confirmed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «it shall be confirmed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: it, shall, be, confirmed , а также произношение и транскрипцию к «it shall be confirmed». Также, к фразе «it shall be confirmed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information