Land registry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land registry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
земельный кадастр
Translate

- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • land waiter - наземный официант

  • land auction - земельный аукцион

  • adjoining land - примыкающая земля

  • pasture land - пастбищные угодья

  • invalid land - неплодородная земля

  • circle-to-land manoeuvre - маневр разворота для выхода на посадочный курс

  • pastoral land - выпас

  • barren land - бесплодная земля

  • land between the lakes national recreation area - национальная зона отдыха Land Between the Lakes

  • land allotment - земельный надел

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- registry [noun]

noun: реестр, регистрация, регистратура, журнал записей, регистрационная запись

adjective: учетный

  • companies registry - регистр компаний

  • registry hive - структура данных реестра

  • agency for toxic substances and disease registry - агентство по регистрации токсичных веществ и заболеваний

  • certificate of registry - свидетельство о регистрации

  • registry operator - оператор реестра

  • court registry - судебная канцелярия

  • http service registry extension - расширение реестра службы HTTP

  • pallet registry - устройство фиксации и зажима спутника

  • registry adjustment - регулирование приводки

  • registry entry - ключ реестра

  • Синонимы к registry: register, registration, record, enrollment, registers, registered, recording, archives, registering, register office

    Антонимы к registry: aloneness, detachment, discharge, disconnection, dismissal, dissociation, division, exclusion, firing, gunfire

    Значение registry: a place or office where registers or records are kept.


land register, property register, land registers, cadastre, cadaster, land records, land cadastre, land survey, land book, property records, property registry, cadastral register, cadastral map, land office, real estate records, real estate register, cadastral agency, real property, land surveying


To remind you that if the entire plot isn't under cultivation after a year, the Land Registry may repossess it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминаем вам, если весь участок целиком не будет культивироваться после года, то Земельная кадастровая палата может снова забрать участок.

According to the Land Registry, the farm never belonged to Idris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с земельным кадастром, ферма никогда не принадлежала Идрису.

Domestic freehold conveyaning through the various Land Registry systems is very mechanical and you just fill in the forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя передача Фригольда через различные системы земельного кадастра очень механична, и вы просто заполняете формы.

I've called the Land Registry, sir, to see who owns the property now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я связался с земельным регистром, сэр, чтобы узнать, кто сейчас владеет домом.

It took a while to get the forms from the Land Registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребовалось время, чтобы получить формы из земельного кадастра.

His previous jobs include painting signs and silk screening, as well as working as a mapmaker for the Land Registry, Peterborough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его предыдущая работа включала в себя покраску вывесок и шелкографию, а также работу картографом в Земельном кадастре Питерборо.

Otherwise, the squatter becomes the registered proprietor according to the land registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае скваттер становится зарегистрированным собственником в соответствии с земельным реестром.

Other lengthy documents, including telephone records and land registry documents, are available in United Nations archives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие объемистые документы, включая отчетные документы относительно телефонных звонков и земельные кадастры, имеются в архивах Организации Объединенных Наций.

Prices in the city have leapt 18.5 per cent in the past year alone, according to Land Registry data, far outstripping the 6.7 per cent average for England and Wales as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены в городе подскочили на 18,5 процентов за один лишь прошлый год, по данным Земельного кадастра, существенно обогнав средний показатель 6,7 процентов по Англии и Уэльсу в целом.

Land registry search, bank statements, credit cards, car insurances - the works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск земельного кадастра, выписки из банковских счетов, кредитных карт, автострахования — работы.

In recent times the Land Registry has made the process of claiming Adverse Possession and being awarded “title absolute” more difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время земельный кадастр усложнил процесс предъявления претензий на неблагоприятное владение и присвоение “абсолютного титула”.

How things are, a master provides fodder for the beast, he does not provide it for the man who works the land for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как, хозяин заботится о корме для животного, но не для человека, который обрабатывает для него землю.

May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.

This is based on cohort and registry studies, and still remains hypothetical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основано на когортных и регистрационных исследованиях и все еще остается гипотетическим.

You know, 12,000 years ago everybody was perfectly happy roaming the land, hunting and gathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, 12 000 лет назад всех вполне устраивала жизнь, при которой они кочевали, охотились и занимались собирательством.

It's basically a public registry of who owns what and who transacts what.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций.

A small farm, a bit of land for hunting and a minor factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая ферма, клочок земли для охоты и небольшая фабрика.

And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле.

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

Turkmenistan has affirmed the right of private ownership of the means of production, land and other material and intellectual assets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туркменистан утвердил право частной собственности на средства производства, землю, иные материальные и интеллектуальные ценности.

He asked how many indigenous people and Maroons owned a title to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Мурильо Мартинес спрашивает, каким образом многочисленные коренные народы и мароны приобретают право собственности.

In view of the Registry's dual role of judicial support and international secretariat, it was an important challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это важная задача с учетом двойственности функций Секретариата, который одновременно занимается правовой поддержкой и предоставляет услуги международного секретариата.

In the absence of appropriate treatment facilities on board and reception facilities on land, waste may be dumped intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За неимением очистных сооружений на борту и приемных объектов на суше отходы могут сбрасываться преднамеренно.

Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенки родился в деревне, настолько затерянной в районе Амазонки, что для того, чтобы туда добраться, надо либо лететь и приземляться на воду, либо плыть на каноэ несколько дней.

It is recommended that the MaxConnectionRetries registry value be created or modified only after careful consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуется создавать и изменять значение реестра MaxConnectionRetries только после учета всех последствий.

Under an exploration program begun in 1993, NASA has sent nine spacecraft to Mars, four to study the planet from orbit and five to land on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках начатой в 1993 году исследовательской программы НАСА отправила к Марсу девять космических аппаратов: четыре для изучения Красной планеты с орбиты и пять, предназначенных для совершения посадки на ее поверхности.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

Oh, traveller from an arcane land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О путник из неведомых земель.

The sun not only bakes the land, it warps its appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнце не только выжигает землю, оно искажает её внешний вид.

I'm not going, a single wave of her fan could blow me to some faraway land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не пойду, одна воздушная волна ее веера может унести меня на край света.

It's the sibling registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реестр братьев и сестер.

That is not the way the world works, this isn't cloud cuckoo land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть спустится на землю. Мир не так устроен.

We must hope it brings peace and stability to the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны верить, что это принесет мир и спокойствие королевству.

Large-Mart is going to open a store outside of bluebell, and they are liable to throw a lot of money at Earl to be able to build a road on his land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромный супермаркет должен открытся магазин вне Блубелл, и они обязаны предоставить много денег Эрлу чтобы иметь возможность построить дорогу на его земле

One morning the land-steward reported that Mumford would be unable to pay his rent at all that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот однажды утром управляющий докладывает, что Мамфорд не сможет в этом году платить и половину.

It can suddenly mutate, from sea organism to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он способен внезапно мутировать из морского существа в сухопутное.

Or what, did you think Ah, it's Shaz. A couple of cans of lager and registry office,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или что, ты подумал: Это же Шаз, пара банок пива, местный ЗАГС ,

But 20 years ago when they arrived, it was degraded, marginal pasture land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но 20 лет назад, когда они сюда прибыли, это была вырождающаяся неважная земля для выпаса.

Hot winds suck all the moisture from the surface of the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие ветра высасывают всю влагу с поверхности почвы.

You're moving into a land of both shadow and substance, of things and ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы перемещаетесь на территорию тени и сущности вещей и идей

Wanted to prevent any further exploration till they could come back, maybe make Joel an offer for the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помешать дальнейшим изысканиям пока они не вернутся, возможно, с предложением купить землю у Джоэла.

They trek across this land and leave a path full of blood everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они бесчинствуют в этих краях, повсюду оставляя кровавый след.

You mean you'll be a taxi driver for life in the land of the living dead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, будешь возить жизнь в земле живых мертвецов?

I'll come home, keep you safe... make this land better for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь домой. Я буду защищать тебя, изменю к лучшему эту страну для тебя.

The land-claim issues are just as contentious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земельные вопросы такие же спорные.

And we'll put the rum in the cask on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ром мы перельем в бочку уже на берегу.

This is the dry land her eggs need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот воздух необходим яйцам змеи.

It will not suit me either in my old age to part from you and go to seek a lonely grave in a strange land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечего мне под старость лет расставаться с тобою, да искать одинокой могилы на чужой сторонке.

From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море.

I heard about your declaration at the registry office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала о твоём заявлении в бюро регистраций.

We were just gonna start a gift registry, but then we saw this adorable mobile, and the next thing I knew, I filled a shopping cart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начали составлять список подарков, когда наткнулись на это потрясающие мобили, и я сразу же положила их в тележку.

We're going to be married at a registry office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поженимся гражданским браком.

When first registered as a breed, there were four distinctly described types of ears cataloged as acceptable for Lamancha breed registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда впервые была зарегистрирована порода, было четыре четко описанных типа ушей, занесенных в каталог как приемлемые для регистрации породы Ламанча.

Azerbaijan also eliminated the minimum loan cutoff of $1,100, more than doubling the number of borrowers covered by the credit registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджан также устранил минимальное ограничение кредита в размере 1100 долларов США, что более чем вдвое увеличило число заемщиков, охваченных кредитным реестром.

Still trying to avoid the search, Farrell returns to Hesselman's office, where the printout of State's registry has linked the jewel case with Brice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще пытаясь избежать обыска, Фаррелл возвращается в офис Хессельмана, где распечатка государственного реестра связывает шкатулку с Брайсом.

The town hall holds the registry office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ратуше находится ЗАГС.

The lawsuit was filed as a result of the removal from the national party registry by Mr. Kingsley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иск был подан в результате исключения г-на Кингсли из национального партийного реестра.

Fourth, the fact that it uses the registry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, тот факт, что он использует реестр.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land registry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land registry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, registry , а также произношение и транскрипцию к «land registry». Также, к фразе «land registry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information