List of available commands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

List of available commands - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
список доступных команд
Translate

- list [noun]

noun: список, перечень, ведомость, реестр, крен, инвентарь, арена, кромка, бордюр, кайма

verb: перечислять, составлять список, вносить в список, вербовать на военную службу, печатать, крениться, накреняться

adjective: сделанный из каймы, сделанный из обрезков, сделанный из полос

  • to-do list - список дел

  • dessert list - десертная карта

  • dollar price-list - долларовый прайс-лист

  • official price-list - официальный прайс-лист

  • updated price-list - обновленный прайс-лист

  • certificate revocation list - список аннулированных сертификатов

  • dead people on the voting list - мертвые души в списке избирателей

  • housing waiting list - очередь на жилье

  • deficiency list - перечень недостатков

  • users base stations list - список пользователей базовых станций

  • Синонимы к list: inventory, blogroll, index, directory, enumeration, catalog, roll, checklist, address book, file

    Антонимы к list: forget, lie, erase, abhorrence, acrimony, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение list: a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- available [adjective]

adjective: доступный, имеющийся, налицо, имеющийся в наличии, имеющийся в распоряжении, наличный, пригодный, полезный, годный, действительный

- commands [noun]

noun: команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение

verb: командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать

  • basic set commands - команды параметров набора

  • commands history - история команд

  • commands menu - меню команд

  • diagnostic commands section - раздел команды диагностики

  • display commands - отображать команды

  • proof with typesetting commands - контрольный отпечаток текста с командами оформления

  • sequence of commands - последовательность команд

  • obey commands - слушаться команд

  • receive commands - получать команды

  • execute commands - выполнение команд

  • Синонимы к commands: bidding, injunction, stipulation, direction, request, edict, instruction, decree, order, exhortation

    Антонимы к commands: recalls, follows, reverses, opposes, contradicts, revokes, countermands, begs, submits, obeys

    Значение commands: an authoritative order.



Notifications retain the commands they had when they arrived, but those commands will not work if the action is no longer available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого уведомления сохраняется команда, доступная на момент получения уведомления; однако команда не сработает, если соответствующее действие более не доступно.

There, he found that the Continental Navy had dwindled and no commands were available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он обнаружил, что Континентальный флот сократился, и никаких команд не было доступно.

COM prompt instead of a command itself will display a dynamically generated list of available internal commands; 4DOS and NDOS support the same feature by typing ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Com prompt вместо самой команды будет отображать динамически генерируемый список доступных внутренних команд; 4DOS и NDO поддерживают ту же функцию, набрав ?

The following section lists the current account access and control commands available to account holders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раздел показывает текущие команды управления и доступа к учетной записи, доступные для держателей учетных записей.

Storing something in a variable makes it easily available later in a format that works for remote PowerShell commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переменные можно затем удобно использовать в командах удаленной оболочки PowerShell.

One can modify the set of available commands by modifying which paths appear in the PATH environment variable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно изменить набор доступных команд, изменив пути, отображаемые в переменной окружения PATH.

It used a standardized set of icons to indicate mouse driven commands available online and to recognize different filetypes present on BBS storage media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал стандартный набор значков для обозначения команд, управляемых мышью, доступных в интернете, и для распознавания различных типов файлов, присутствующих на носителях BBS.

The command line allows one to restrict available commands, such as access to advanced internal commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командная строка позволяет ограничить доступные команды, например доступ к расширенным внутренним командам.

In Unix, the following commands can also be used, but are often dependent on a certain shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Unix также можно использовать следующие команды, но они часто зависят от определенной оболочки.

Other Unixes, in general, have no analogous commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие Униксы, как правило, не имеют аналогичных команд.

Look, so while the US and the West spent the last 20 years caught up in cybersecurity - what networks to harden, which infrastructure to deem critical, how to set up armies of cyber warriors and cyber commands - Russia was thinking in far more consequential terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, пока последние 20 лет США и Запад навёрстывали упущенное в кибербезопасности — какие сети необходимо скрыть, какую инфраструктуру считать важной, как создать киберармию — Россия уже была на шаг впереди.

Our job, the job of this team, of which I'm a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра.

The commands of the king are immutable and once uttered cannot be changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы царя неизменны и как только произнесены не могут быть изменены.

Pahner spun his own chair around and typed commands on the secondary keyboard at the prince's station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Панэ развернул кресло к принцу, притянул к себе его клавиатуру и быстро напечатал несколько команд.

His mind could no longer endure the furious tempo of Dahak's perceptions and commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мозг больше не справлялся с бешенным темпом восприятия и команд Дахака.

Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните, чтобы отобразить дополнительные команды автотекста, например, для создания новой записи автотекста из текста, выбранного в текущем документе.

His Government had arranged for free legal services to be available to all persons requesting death certificates for those who had disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его правительство обеспечивает предоставление бесплатных юридических услуг всем лицам, которые обращаются с просьбой о выдаче свидетельств о смерти исчезнувших лиц.

They would liaise with the headquarters of the Guatemalan armed forces, its regional commands and URNG at the designated locations and assembly points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут осуществлять связь со штабом вооруженных сил Гватемалы, его региональными командованиями и НРЕГ в определенных местах и пунктах сбора.

If grouped undo is enabled, this may undo several editing commands of the same type, like typing in characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если включён режим группировки отмены, эта команда может отменить несколько однотипных команд вроде ввода символов.

SMTP commands are sent out of sequence (for example, a server sends an SMTP command like AUTH or MAIL FROM before identifying itself with the EHLO command).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарушена последовательность отправки команд SMTP (например, сервер отправляет команду SMTP AUTH или MAIL FROM, прежде чем идентифицировать себя с помощью команды EHLO).

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

The commands work with or without -AccessRights ExtendedRight, which is why it's shown as optional in the syntax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды работают независимо от наличия параметра -AccessRights ExtendedRight, поэтому он показан в синтаксисе как необязательный.

In People, the ribbon has commands for organizing your contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента окна Люди содержит команды для организации контактов.

He stood up and rushed away in the gray light, shouting commands as he ran. (I had learned by now my surname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднялся на ноги и ринулся в серый сумрак, выкрикивая на ходу приказы. (Теперь я узнал, что фамилия моя была Фэнчер.

It is not for me to summon them, I obey their commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вызываю, я подчиняюсь приказам.

I receive your Highness's commands, replied the man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова вашего высочества - приказ для меня, -ответил сыщик.

Flat obedience to thy own flat commands, this is all thou breathest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепое повиновение твоим слепым приказам -вот что тебе нужно.

Scattered units are ordered to report to their commands immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приказ отдельным бригадам.' срочно связаться с командованием.

Shortly after we had been caged the amphitheater began to fill and within an hour every available part of the seating space was occupied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного спустя, после того, как мы попали в клетку, амфитеатр начал наполняться, и в течение одного часа каждое свободное место в пространстве, отведенном для зрителей, было занято.

It's easy for you to sit back and issue commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам легко сидеть на месте и отдавать приказы.

Even better, Wendy was still available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже лучше! Венди была не занята.

But, sire, Morgana commands an army of thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сир, но ведь у Морганы многотысячная армия.

Homeland Security will coordinate with local agencies to ensure that food, water, clothing and necessary goods remain available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство национальной безопасности будет работать с местными департаментами, чтобы обеспечить людей едой, одеждой и необходимыми медикаментами.

Core Command has no information available at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное управление,в настоящее время нет доступной информации.

Available anywhere on the surface net.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступен где угодно на самой поверхности сети.

Tell your papers Chuck Tatum is available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте в свои газеты, что Чак Тейтам вновь в их распоряжении.

I am at your commands, whenever you require any service of me, said Mr. Trumbull, who felt pleasure in conjecturing that some new resources had been opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Располагайте мною как угодно, всегда к вашим услугам, - сказал мистер Трамбул, обрадованный тем, что молодая чета, как видно, нашла выход из положения.

It can be lost prematurely as a result of pilot commands or system failures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть потерян преждевременно в результате команд пилота или сбоев системы.

The six divisions are independently deployed in different theater commands and have a total of 15 to 20 missile brigades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шесть дивизий независимо дислоцируются в различных командованиях на театре военных действий и имеют в общей сложности от 15 до 20 ракетных бригад.

She was featured on ABC for her ability to take commands from a synthesized voice on an iPad from children with autism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была отмечена на ABC за ее способность принимать команды от синтезированного голоса на iPad от детей с аутизмом.

She commands four warships making up a division with a total of 1,000 crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она командует четырьмя военными кораблями, составляющими дивизион с общим числом членов экипажа в 1000 человек.

Kahlo's work commands the highest selling price of all Latin American paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа Кало имеет самую высокую цену продажи среди всех латиноамериканских картин.

These may include insert positions for automatic header file inclusion, commands to set the file's syntax highlighting mode, or the file's revision number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут включать позиции вставки для автоматического включения файла заголовка, команды для установки режима подсветки синтаксиса файла или номер редакции файла.

Several external DR-DOS commands additionally support an environment variable %SWITCHAR% to override the system setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько внешних команд DR-DOS дополнительно поддерживают переменную окружения % SWITCHAR% для переопределения системного параметра.

Commands sent by the controller over the CMD line include an address which must match the chip ID field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команды, посылаемые контроллером по командной строке, содержат адрес, который должен соответствовать полю идентификатора микросхемы.

In general, WYSIWYG implies the ability to directly manipulate the layout of a document, without having to type or remember names of layout commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, WYSIWYG подразумевает возможность непосредственно манипулировать макетом документа, без необходимости вводить или запоминать имена команд макета.

The inhibitory commands originate at the same time as the motor command and target the sensory pathway that would report any reafference to higher levels of the CNS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тормозные команды возникают в то же время, что и моторные команды, и нацелены на сенсорный путь, который сообщал бы о любой реакции на более высокие уровни ЦНС.

Is there a page that lists all the wiki commands, and please provide the link.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли страница, на которой перечислены все команды wiki, и, пожалуйста, укажите ссылку.

Although the commands are specific for every particular package manager, they are to a large extent translatable, as most package managers offer similar functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя команды специфичны для каждого конкретного менеджера пакетов, они в значительной степени переводимы, поскольку большинство менеджеров пакетов предлагают аналогичные функции.

For comparison, in Serial ATA, 32-bit CRC is used for both commands and data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, в Serial ATA 32-битный CRC используется как для команд, так и для данных.

The contents of the hallucinations can range from the innocuous to commands to cause harm to the self or others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание галлюцинаций может варьироваться от безобидных до команд причинять вред самому себе или другим.

Are there neat commands that people are using which they could share?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли аккуратные команды, которые используют люди,которыми они могли бы поделиться?

The official name is intended to emphasize its use beyond Afghanistan to all combatant commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальное название призвано подчеркнуть его использование за пределами Афганистана для всех боевых командований.

This system is currently being fielded by Major Commands and variants will be required for non-DoD Agencies with a COMSEC Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система в настоящее время используется основными командованиями, и ее варианты потребуются для учреждений, не входящих в МО, имеющих миссию КОМСЕК.

Katse commands the termination of the survivors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Катсе приказывает уничтожить оставшихся в живых.

Joseph escapes and commands the cult to capture the task force members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джозеф убегает и приказывает секте захватить членов оперативной группы.

This allows one computer to control one or several instruments and eliminates the need to write SCPI commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет одному компьютеру управлять одним или несколькими приборами и избавляет от необходимости писать команды SCPI.

The BDM host can issue commands with parameters to the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узла БДМ может выдавать команды с параметрами цели.

The role of CASB is to carry out selection and enrolment of airmen from the Airmen Selection Centres for their respective commands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль касб заключается в том, чтобы осуществлять отбор и зачисление летчиков из центров отбора летчиков для их соответствующих команд.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «list of available commands». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «list of available commands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: list, of, available, commands , а также произношение и транскрипцию к «list of available commands». Также, к фразе «list of available commands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information