Living in institutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Living in institutions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
живущих в учреждениях
Translate

- living [adjective]

noun: жизнь, образ жизни, приход, средства к существованию, бенефиций

adjective: жилой, живой, живущий, обитающий, существующий, очень похожий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • sworn in - приведен к присяге в

  • in databases - в базах данных

  • husband in - муж

  • in linking - в связывании

  • interesting in - заинтересован в

  • impossible in - невозможно

  • in potsdam - в Потсдаме

  • in warfare - в войне

  • nuances in - нюансы

  • founded in 1924 in - основана в 1924 году

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- institutions [noun]

noun: заведение, учреждение, институт, организация, учебное заведение, установление, ведомство, введение, общество, орден



Citizens UK, a nationwide community organising institution developed out of London Citizens, launched the Living Wage Foundation and Living Wage Employer mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens UK, общенациональный институт организации сообщества, созданный из лондонских граждан, запустил Фонд прожиточного минимума и знак работодателя прожиточного минимума.

Many untreated PKU patients born before widespread newborn screening are still alive, largely in dependent living homes/institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие необработанные пациенты с ПКУ, родившиеся до широко распространенного скрининга новорожденных, все еще живы, в основном в зависимых жилых домах/учреждениях.

In a UK census from 1993, 74% of people with schizophrenia living in institutions were found to be smokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения Великобритании 1993 года, 74% людей с шизофренией, живущих в учреждениях, были признаны курильщиками.

In recent decades, scholars have increasingly conceptualized religion as a way of living, rather than merely a belief system or institution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние десятилетия ученые все чаще рассматривают религию как образ жизни, а не просто систему верований или институт.

In 1806 Krauss was elected a correspondent, living in the Netherlands, of the Royal Institute of the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1806 году Краусс был избран корреспондентом живущего в Нидерландах Королевского института Нидерландов.

All responding countries distinguished the population living in private households from the population living in institutional or other households.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все представившие ответы страны проводили различие между населением, проживающим в частных домохозяйствах, и населением, проживающим в институциональных или иных домохозяйствах.

When I first started to work in Romania nearly 20 years ago, there were 200,000 children living in institutions, and more entering every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 лет назад, когда я только начала работать в Румынии, в интернатах содержалось 200 000 детей, с ежедневным поступлением новых сирот.

He became famous for the simplicity of his way of living and his acute observations on the institutions and customs of the Greeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прославился простотой своего образа жизни и своими острыми наблюдениями за установлениями и обычаями греков.

This event made it impossible for you to stay at the Institute, and you had to find some way of earning your living. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам пришлось подыскивать другую работу.

African Americans sought a better standard of living and relief from the institutionalized racism in the South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афроамериканцы стремились к повышению уровня жизни и избавлению от узаконенного расизма на юге.

A monk abides by these institutionalised rules, and living life as the vinaya prescribes it is not merely a means, but very nearly the end in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монах следует этим институционализированным правилам, и жизнь в соответствии с предписаниями винаи-это не просто средство, но почти самоцель.

Institutional Christian monasticism seems to have begun in the deserts in third century Egypt as a kind of living martyrdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институциональное христианское монашество, по-видимому, началось в пустынях в Египте третьего века как своего рода живое мученичество.

Parents living separately from their children have the right to receive information about the children from social welfare institutions and childcare, healthcare or other institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родитель, проживающий отдельно от ребенка, имеет право на получение информации о своем ребенке из учреждений социальной защиты, воспитательных, лечебных и других учреждений.

As a body of law, Jim Crow institutionalized economic, educational, and social disadvantages for Native Americans, and other people of color living in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве свода законов Джим Кроу институционализировал экономические, образовательные и социальные неудобства для коренных американцев и других цветных людей, живущих на юге.

Alternatively a 2007 report issued by International Food Policy Research Institute defined ultra-poverty as living on less than 54 cents per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы в докладе 2007 года, опубликованном Международным научно-исследовательским институтом продовольственной политики, ультра-бедность определялась как жизнь менее чем на 54 цента в день.

In total, Bloomberg has donated $1.1 billion to Johns Hopkins, making him the most generous living donor to any education institution in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности Bloomberg пожертвовал $1,1 млрд Джонсу Хопкинсу, что делает его самым щедрым живым донором для любого учебного заведения в стране.

Full-time students can claim loans for both fees and living costs while part-time students can only claim training institution fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты дневной формы обучения могут претендовать на кредиты как для оплаты сборов, так и для оплаты проживания, в то время как студенты неполной формы обучения могут претендовать только на оплату обучения в учебном заведении.

The scientists from the NAW Naval Institute want, by means of the actinometers on board, to measure the effect of the L2 rays on living beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые из морского института хотят благодаря актинометрам на борту, измерить эффект L2 лучей на живые существа.

Residential segregation by race, which has led to blacks and whites living in very different neighborhood contexts, is a classic example of institutional racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жилищная сегрегация по расовым признакам привела к тому, что общины обеих рас занимают отдельные районы: это классический пример системного расизма.

Most of the children living in institutions around the world have a surviving parent or close relative, and they most commonly entered orphanages because of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей, живущих в детских учреждениях по всему миру, имеют оставшихся в живых родителей или близких родственников, и чаще всего они попадают в детские дома из-за бедности.

Although it would be hard to make a living as a prophet by predicting events that had already taken place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, нелегко стяжать лавры пророка, когда предсказываешь уже свершившиеся события.

The Norwegian Institute of Technology and the Norwegian College of Agriculture have converted to full universities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвежский Технологический институт и норвежский сельскохозяйственный колледж были преобразованы в полноценные университеты.

As biologists got on with the job of explaining the properties of living systems in terms of physics and chemistry - things like metabolism, reproduction, homeostasis - the basic mystery of what life is started to fade away, and people didn't propose any more magical solutions, like a force of life or an élan vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что биологи объяснили свойства живых систем с точки зрения физики и химии, такие как метаболизм, репродукцию, гомеостаз, мы начали постигать основную загадку жизни, и нам перестали предлагать магические объяснения, такие как жизненная сила и дух жизни.

When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости?

This way of living begins to seem absurd to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой образ жизни начинает мне казаться абсурдным

The living room escape route doesn't pass through here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маршрут спасения из гостиной не проходит через эту комнату.

We know that this will result in a reduced standard of living for Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев.

Protecting Martha and instructing her in the love of art became her reason for living, her strength in the intolerable marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опекать Марту и обучать ее изобразительному искусству стало смыслом ее жизни, поддержкой в невыносимом браке.

Did you know that in Minsk the Germans allot each Jew one and a half square meters of living space?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал, что в Минске немцы выделили каждому еврею полтора квадратных метра земли?

These creatures have been living in captivity, so they might be a little aggressive when we try to move them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти существа жили в неволе, так что они могут быть немного агрессивными при перевозке.

The Berlin office serves as the Ecologic Institute's head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штаб-квартира Экологического института находится в его отделении в Берлине.

Regarding article 7, the report contained useful information on the activities carried out in various fields by the National Institute of Indigenous Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По статье 7 в докладе содержится полезная информация о деятельности Национального института по делам коренных народов в различных областях.

The ones on the right were made by Neanderthals, our distant cousins, not our direct ancestors, living in Europe, and they date from around 50,000 or 60,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе. И они были сделаны примерно 50-60 тысяч лет назад.

In 1980, 100 million people were living with diabetes, a rate of about one person in 20; today, more than 400 million, or one in 12, have the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году, насчитывалось 108 миллионов человек живущих с диабетом, примерно один из 20; сегодня, насчитывается более 400 миллионов, или один из 12 болеет диабетом.

When Fantine saw that she was making her living, she felt joyful for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фантина увидела, что может жить самостоятельно, она воспряла духом.

One of them sled on a rope from across the street right into my parents' living room and smashed all their windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один, съехал на трапеции с соседнего дома в дом моих родителей, и перебил в гостиной все окна.

Then I mentioned the faulty wiring, the gas leak, the various wildlife living here, and, oh... that I'm a lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом упомянул про неисправную проводу, утечку газа, разнообразную живность, и, о...что я адвокат.

Now, Mr. Keating, you attended the Stanton Institute of Technology at the same period as Mr. Roark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мистер Китинг, вы посещали Технологический институт в Стентоне вместе с мистером Рорком?

Instead I'm living in a flat, above a shop with a leaky roof and a... rat infestation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого я живу в квартире над магазином с дырявой крышей и... полчищами крыс!

He's been living in... a meticulously constructed fantasy world, and that world is starting to disintegrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коул живёт в... педантично выстроенном воображаемом мире, который теперь постепенно рушится.

She's got two semesters under her belt in Contemporary Italian-American Design from Sandy Hook Vocational Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее за плечами два семестра обучения современному италоамериканскому дизайну в Сэнди-хукском профтехинституте.

But after living my life, I became a coward to myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за жизни, которой я жил, я стал трусливым.

Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив.

Some other pharmaceutical companies, who come with an idea, they go to the National Cancer Institute and they receive a handsome grant -fifteen million dollars, whatever, and they do clinical trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие фармацевтические компании, когда у них возникает идея, идут в Национальный институт рака и получают приличный грант, 15 миллионов долларов, неважно, и проводят свои клинические испытания.

The controversial metal bridge held up perfectly despite strong warnings from the State Science Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Металл, в котором многие сомневались, выдержал, несмотря на прогнозы Государственного научного института.

Several documented versions of Koroglu epic remain at the Institute for Manuscripts of the National Academy of Sciences of Azerbaijan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Институте рукописей Национальной Академии Наук Азербайджана сохранилось несколько документально подтвержденных версий эпоса Кероглу.

In June 2007, the McGovern/Lewis Amendment to shut off funding for the Institute failed by six votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2007 года поправка Макговерна/Льюиса о прекращении финансирования института провалилась шестью голосами.

The Graduate Institute has more than 18,000 alumni working around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Аспирантуре института работают более 18 000 выпускников по всему миру.

David W. Roubik of the Smithsonian Tropical Research Institute observed male E. meriana forming a ball around a recently killed male of their species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид Рубик из Смитсоновского института тропических исследований наблюдал, как самец E. meriana формирует шар вокруг недавно убитого самца своего вида.

The American Film Institute nominated the film for their top 10 science fiction films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский киноинститут номинировал фильм на 10 лучших научно-фантастических фильмов.

Transgender people were on the staff of the Institute, as well as being among the clients there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансгендерные люди входили в штат института, а также были среди его клиентов.

In April 2009, Jobs underwent a liver transplant at Methodist University Hospital Transplant Institute in Memphis, Tennessee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2009 года Джобс перенес трансплантацию печени в Институте трансплантации больницы методистского университета в Мемфисе, штат Теннесси.

He then moved to the Massachusetts Institute of Technology and received his masters and doctorate degrees in 1954 and 1959, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он перешел в Массачусетский Технологический институт и получил степень магистра и доктора наук в 1954 и 1959 годах соответственно.

Finally in 1888 he went to Berlin as successor to Hermann von Helmholtz in the chair of experimental physics and directorship of the Berlin Physical Institute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, в 1888 году он отправился в Берлин в качестве преемника Германа фон Гельмгольца на кафедре экспериментальной физики и директора Берлинского Физического института.

Doctor Harl Marcuse, the owner of the Institute, sets up a connection with the Miami Zoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также позволяет обеспечить равномерное распределение работы и отдыха.

In his last decade, Jakobson maintained an office at the Massachusetts Institute of Technology, where he was an honorary Professor Emeritus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эта черта была передана нам по наследству. У меня нет семьи, поэтому я присматриваю за всеми остальными.

New taxes were instituted, investments were discouraged, and cities and towns were neglected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были введены новые налоги, инвестиции не поощрялись, а городами и поселками пренебрегали.

The Michael Servetus institute is not publishing at all on the new works, but that does not change anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Институт Майкла Серветуса вообще не публикует новых работ, но это ничего не меняет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «living in institutions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «living in institutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: living, in, institutions , а также произношение и транскрипцию к «living in institutions». Также, к фразе «living in institutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information