Many people suffer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Many people suffer - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
многие люди страдают
Translate

- many [noun]

adverb: много, множество

adjective: многие, многочисленные

noun: большинство

  • many different - много разных

  • many documents - многие документы

  • many conversations - много разговоров

  • many village - многие деревни

  • many trainings - многие тренинги

  • it has many - она имеет много

  • in many more - во многих других

  • add as many - добавить столько

  • the many nearby - многие поблизости

  • his many books - многие его книги

  • Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry

    Антонимы к many: few, little

    Значение many: the majority of people.

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- suffer [verb]

verb: страдать, терпеть, испытывать, вытерпеть, претерпевать, выстрадать, сносить, дозволять, позволять



Eventually they get misused or fall into the wrong hands, and then innocent people suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рано или поздно он попадет в руки плохих парней и тогда пострадают невинные люди.

So givers spend a lot of time trying to help other people and improve the team, and then, unfortunately, they suffer along the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть дающие тратят кучу времени, пытаясь помочь окружающим и продвинуть всю команду, но в итоге сами оказываются в невыгодном положении.

People who have been exposed to violence as children suffer as a result for the rest of their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые подвергаются насилию в детском возрасте, страдают в результате этого на протяжении всей жизни.

I troll because I hate people and enjoy making them suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я троллю, потому что ненавижу людей и получаю удовольствие, заставляя их страдать.

People suffer in the light; excess burns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдают и залитые светом: его излишек сжигает.

More than 2 billion people in the world suffer from vitamin A, iron and iodine deficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более 2 миллиардов человек в мире страдают от нехватки витамина А, железа и йода.

Five hundred of our people will suffer for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пять сотен наших людей пострадают за это.

In some situations, people in Africa also suffer from all kinds of violence during insurgencies and armed conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях население Африки также страдает от всевозможных форм насилия в результате повстанческих действий и вооруженных конфликтов.

And after the storm they're about to suffer, the people of Starling will support and follow me to that city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И после шторма, который они потерпят, жители Старлинг-сити поддержат меня и последуют за мной в этот город.

The Libyan people is among those peoples who suffered and continue to suffer from the consequences of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливийский народ входит в число тех народов, которые страдали и по-прежнему страдают от последствий войны.

People who survive severe CO poisoning may suffer long-term health problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, пережившие тяжелое отравление угарным газом, могут страдать от долгосрочных проблем со здоровьем.

Most people who are food insecure suffer from idiosyncratic shocks, but most policy responses are more suited to deal with covariate shocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей, страдающих от отсутствия продовольственной безопасности, испытывают последствия идеосинкретических потрясений, но большинство политических мер реагирования больше подходит для решения проблем, вызванных ковариатными потрясениями.

I cannot determine my own destiny for it is determined for me by people who would rather see me suffer than succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу определять свою судьбу, ведь она определена за меня людьми, которые предпочитают, чтобы я страдал, а не добивался успеха.

Now people are leaving because they now longer want to suffer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь люди уходят, потому что они больше не желают страдать.

Do you know how many people you've caused to suffer?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

скольких ты заставил страдать?

People who absorb a non-lethal dose, but do not receive immediate medical treatment, may suffer permanent neurological damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые принимают нелетальную дозу, но не получают немедленного медицинского лечения, могут страдать от постоянных неврологических повреждений.

Do people in third world countries suffer from eating disorders such as anorexia ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдают ли люди в странах третьего мира от расстройств пищевого поведения, таких как анорексия ?

The people who suffer from this disease are anemic. They become intolerant to sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие этой болезнью, анемичны они становятся неспособными выносить солнечный свет...

Many individual people suffer from the unequal distribution of food and resources around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди во всем мире страдают от неравного распределения продовольствия и ресурсов.

People who suffer from psychiatric illness post treatment seem to have worse cancer specific and overall survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, которые страдают от психических заболеваний после лечения, по-видимому, имеют худшую специфическую и общую выживаемость рака.

I suffer every day to keep you people safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ежедневно мучаюсь ради вашей безопасности.

But these radicals must realise that disobedience will not be tolerated, that the Cardassian people will suffer the consequences of their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти радикалы должны понимать, что с непослушанием не будут мириться, что кардассианцы будут страдать от последствий их действий.

People who suffer from this disorder lack a physiological response and are capable of lying or not experiencing fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, страдающие этим расстройством, не имеют физиологической реакции и способны лгать или не испытывать страха.

Forty years on, it was no longer possible to suffer in silence before the injustice imposed on the Sahrawi people and MINURSO's abdication of its responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас сахарский народ больше не может по-прежнему молча страдать от несправедливости, которой он подвергался все это время, глядя на то, как МООНРЗС отказывается выполнять свои обязанности.

They must understand that the international community will not allow the Haitian people to suffer from their intransigence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны понять, что международное сообщество не допустит, чтобы гаитянский народ страдал от их упрямства.

For there was about Nancy a touch of cruelty-a touch of definite actual cruelty that made her desire to see people suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь она умела быть жестокой - по-настоящему жестокой, когда ей хотелось заставить близких людей страдать.

People who become dependent on “uppers” may suffer paranoia, kidney failure, and internal bleeding, and even serious mental health problems, brain damage, or heart attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, выработавшие зависимость от «стимулянтов», могут страдать от приступов паранойи, у них могут отказать почки, или открыться внутреннее кровотечение, не исключён риск серьёзных психических расстройств, нарушений функций мозга или сердечного приступа.

I've watched other people suffer the consequences of your action, but this is my family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как другие люди страдали от последствий твоих действий, но это моя семья.

According to the most recent estimates, more than 1 billion people throughout the world - nearly one sixth of its total population - suffer hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно самым последним оценкам, более 1 миллиарда человек во всем мире - почти одна шестая часть всего населения планеты - голодает.

The UN estimates that by 2050 there will be an additional 3.5 billion people with most of the growth in developing countries that already suffer water stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам ООН, к 2050 году в мире останется еще 3,5 миллиарда человек, причем большая часть роста будет приходиться на развивающиеся страны, которые уже испытывают нехватку воды.

There was little adverse effect on the shareholders, but in Bhopal, people continued to suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ущерб держателям акций был невелик, но в Бхопале люди продолжают страдать.

Many people suffer from chronic ailments, such as heart disease, diabetes, obesity, and depression and other mental disorders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди страдают от таких хронических болезней, как болезнь сердца, диабет, ожирение, а также депрессия и другие психические расстройства.

In the first people suffer an infection of the lungs, which leads to breathing difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь люди страдают инфекцией легких, что приводит к затруднению дыхания.

And more than two billion people suffer from “hidden hunger” – one or more micronutrient deficiencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А больше двух миллиардов людей страдают от скрытого голода – недостатка одного или нескольких микроэлементов.

But first I must suffer much and be rejected by the people of this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отверженым родом сим.

For the sake of all people who suffer under tyranny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради тех, кто страдает от этих притеснений.

Think about things that can help differentiate what you guys do so people don't get caught up in the idea you are a duo soul suffer in this part of the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подумайте о вещах, которые помогут сосредоточиться на том, что вы делаете, делайте так, чтобы люди не увязнули в идее, что вы дуэт и можете из-за этого быть слабыми конкурентами.

The brotherly people of Somalia continue to suffer from long-standing problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братский народ Сомали продолжает страдать от застарелых проблем.

You name the drug- X percent of people will suffer adverse effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем, есть лекарство- X процентов людей испытывают его побочные действия.

More and more people suffer from air and water pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё больше людей страдает от загрязнений воды и воздуха.

Eight hundred and forty million people in the world suffer from malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире от недоедания страдает 840 млн. человек.

Some people find it harder to watch other people suffer pain than to suffer pain themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым тяжелее смотреть, как другие страдают от боли, нежели переносить боль самим.

Research shows, however, that young people who don't take enough exercise often suffer from heart attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, однако, что молодые люди, которые не делают достаточно упражнений, часто страдают от сердечных приступов.

Freedom means that you aren't forced to suffer, to do evil things, to hurt other people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободного человека нельзя заставить страдать, нести зло и боль другим людям.

People continue to suffer from the consequences of the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания людей от последствий катастрофы продолжаются.

These days few people suffer from tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни мало кто болеет туберкулезом.

The people will suffer under her reign, and it is all my doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди будут страдать под её правлением и это всё моя вина.

People with this disorder do not suffer from dermographism or pressure urticaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с этим расстройством не страдают от дермографии или крапивницы давления.

With your people on the scene yesterday and again this morning and with two officers badly hurt, they may well decide to clean out these corridors-and that means you will suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы ранили двух офицеров... Одним словом, они устроят облаву на Биллиботтоне. Вы можете пострадать из-за нас.

It's tragic that some people must suffer due to this long-winded development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ужасно, что некоторым приходится мучиться из-за этого медленного развития.

I saw that a lot of young people I was talking to were joining the Far Right, and this was astounding to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я узнала, что многие из тех молодых людей, с кем я общалась, присоединялись к праворадикалам, и это повергло меня в шок.

Oftentimes when we think about the history of blacks in America, we think about the heinous acts and numerous injustices that we experienced as people of color because of the color of our skin, when in fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто, когда мы думаем об истории чернокожих в Америке, мы думаем о тех отвратительных действиях и многих случаях несправедливости по отношению к цветному населению только из-за цвета нашей кожи.

Afterwards people asked, How could you not know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого люди спрашивали: Как ты могла не знать?

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

And it's two things that I think are very important in that, in surrounding yourself with people and practices that nourish you, but it's equally important, maybe even more important, to have the courage to get rid of people and practices that take away your energy, including the wonderful bloggers and commentators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И две вещи, которые я считаю очень важными, — это окружать себя правильными людьми и правильными действиями, но также очень важно, может быть, даже намного важнее, иметь смелость избавляться от людей и действий, которые отнимают у вас энергию, включая замечательных блогеров и комментаторов.

Such things tend to draw themselves to people's attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вещи имеют тенденцию привлекать к себе внимание людей.

Well, most people point our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, многие люди указывают на нашу семью.

The Arab population of the Golan continued to suffer from different forms of persecution and repression carried out by the Israeli authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабское население Голанских высот по-прежнему подвергается различным формам преследования и угнетения со стороны израильских властей.

However, in the summer, many Palestinians continue to suffer from frequent disconnections of the water network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако летом многие палестинцы продолжают страдать от частого отключения воды.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many people suffer». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many people suffer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, people, suffer , а также произношение и транскрипцию к «many people suffer». Также, к фразе «many people suffer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information