Maximalist demands - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
maximalist position - максималист положение
maximalist demands - максималистские требования
maximalist approach - максималист подход
Синонимы к maximalist: neo, autonomist, marxist
Антонимы к maximalist: minimalist, moderate, negligible, surface level
Значение maximalist: (especially in politics) a person who holds extreme views and is not prepared to compromise.
verb: требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование, задавать вопрос
noun: спрос, требование, потребность, запрос, нужда, востребование
demands attention - требует внимания
successfully meet the demands of - успешно удовлетворять требованиям
territorial demands - территориальные требования
resource demands - потребности в ресурсах
critical demands - критические требования
reiterates its demands that - подтверждает свои требования, что
demands for freedom - требования свободы
balance the demands - сбалансировать требования
problems and demands - проблемы и требования
demands and damages - требования и убытки
Синонимы к demands: order, stipulation, ultimatum, command, request, call, dictate, need, wish, desire
Антонимы к demands: obviates, presents, gives, supplies, replies, grants, offers
Значение demands: an insistent and peremptory request, made as if by right.
We demonstrated a commitment to compromise instead of exerting individual maximalist demands. |
Мы продемонстрировали приверженность компромиссу вместо того, чтобы настаивать на индивидуальных максималистских требованиях. |
The serfs and common people considered him a just ruler because he protected them from excessive demands from and other abuses by the magnates. |
Крепостные и простые люди считали его справедливым правителем, потому что он защищал их от чрезмерных требований и других злоупотреблений со стороны магнатов. |
He disliked stars' salary demands and trusted only a few people to choose prospective material, including Robertson. |
Ему не нравились требования звезд к зарплате, и он доверял лишь нескольким людям, в том числе Робертсону, выбирать перспективный материал. |
Eventually, though, he capitulated to much of the Roldán's demands. |
Однако в конце концов он уступил многим требованиям Ролдана. |
Here in surroundings of peace and calm staffs are being specially trained satisfy European demands for courtesy and service. |
Здесь, в тишине и покое, персонал обучен специальным образом и соответствует европейским стандартам этикета и сервиса. |
The tradition of American justice demands a broad and unprejudiced view of such a matter. |
Tpaдиция aмepикaнcкoгo пpaвocудия тpeбyeт oбшиpнoгo и бecпpиcтpacтнoгo paccмoтpeния этoгo вoпpoca. |
Only a total strike can force those who exploit us to accept our demands to restore our employment contracts! |
Только всеобщая забастовка заставит эксплуататоров согласиться с требованиями нового трудового соглашения. |
The supply of services on a cost-recovery basis was also suggested as one method of gauging SME demands. |
В качестве одного из методов учета потребностей МСП было также предложено оказывать услуги на основе возмещения затрат. |
A Scottish Integrated Transport Policy needs to take all these different, sometimes conflicting, demands and circumstances into account to reach a locally flexible menu of solutions. |
Единая шотландская транспортная политика должна учитывать все эти разные, иногда противоречащие друг другу требования и обстоятельства, чтобы разработать гибкий набор решений для данного региона. |
The protesters threatened a full blockade of Moscow today unless their demands for a radical restructuring of the government are met. |
Сегодня протестующие пригрозили полностью блокировать Москву, если не будут выполнены их требования по радикальной реструктуризации правительства. |
So, even without corruption, it is not surprising when a future government demands that the contract be renegotiated. |
Таким образом, даже без учета коррупции, неудивительно, когда следующее правительство потребует пересмотра условий контракта. |
Therefore, since Russia has, in fact, grown substantially wealthier it would make sense to think that its citizens’ demands have been transformed. |
Следовательно, раз Россия заметно разбогатела, было бы разумно ожидать, что запросы ее граждан изменятся. |
I must offer up His only rival; that's the sacrifice He demands of me. |
Отдать единственное, что с ним соперничает, -вот жертва, которой Господь от меня требует. |
Он семейный человек, и вынужден соблюдать предельную осторожность. |
|
and demands for blood, did stoke up the fury of those constables |
потребности в крови, утопил в ярости констебелей |
Г осподин мэр! Интересы службы требуют, чтобы был показан пример. |
|
As you know, I vetted a lot of locations for our final refuge, and with our very specific demands for lifestyle and security, it's a short list. |
Как ты знаешь, я исследовал кучу мест для нашего последнего пристанища, и с нашими специфическими требованиями к стилю жизни и безопасности, список оказался короткий. |
What he received in return were demands for the dissolution of the Papacy and the surrender of all Christian lands to the Mongol Empire. |
В ответ он получил требование распустить институт папства и капитуляции всех христианских земель Монгольской империи. |
If you want him to comply with your demands, you're gonna need my help getting him there. |
Если вы хотите, чтобы он выполнял ваши указания, вам потребуется моя помощь. |
He'll begin to make increasingly extreme demands. |
Его требования становятся всё более бескомпромиссными. |
Сенекс нашим лидером и также он требует уважения! |
|
I move that this House demands the immediate resignation of the high command upon the grounds that they be no longer competent to command the armed forces of this Parliament. |
Пусть палата потребует ...смещения высшего командования, ...в силу его неспособности управлять силами парламента. |
I never made any demands on you. |
Я ни разу не выдвигал вам условийю |
Ты спас мою жизнь, долги надо отдавать. |
|
We do not seek bloodshed, but if our demands are not met, we will not hesitate to do whatever is necessary. |
Мы не хотим кровопролития, но если наши требования не будут удовлетворены, мы не остановимся ни перед чем. |
When the scandal breaks... the studio demands its money back. |
Когда разражается скандал... студия требует вернуть деньги. |
I forgot to give you the list of demands to sign. |
Я забыла дать тебе подписать список требований. |
He calmly and resourcefully negotiated, winning the respect of the troops and succeeding in reducing the impact of their more unacceptable demands. |
Он спокойно и находчиво вел переговоры, завоевывая уважение войск и добиваясь успеха в снижении воздействия их более неприемлемых требований. |
When the management refused to accede to their demands, the workers went on strike from 19 July 1928. |
Когда руководство отказалось удовлетворить их требования, рабочие объявили забастовку с 19 июля 1928 года. |
Различные типы носителей имеют различные требования к обработке. |
|
Thus, a perceived fit of skills and task demands can be identified as the central precondition of flow experiences. |
Таким образом, воспринимаемое соответствие навыков и требований задачи может быть идентифицировано как центральная предпосылка опыта потока. |
В других случаях торговые требования приводили к нарушению карантина. |
|
Bush's policies met with criticism, including demands domestically to set a timetable to withdraw troops from Iraq. |
Политика Буша была встречена критикой, в том числе и требованиями внутри страны установить график вывода войск из Ирака. |
The silver chain that binds Una finally fades away, and she demands payment for her services, which Madam Semele must give on pain of losing her powers. |
Серебряная цепь, связывающая Уну, наконец исчезает, и она требует плату за свои услуги, которую мадам Семела должна отдать под страхом потери своих сил. |
Finally the cobbler brings back the money and demands the return of his songs and his sleep. |
Наконец сапожник приносит деньги и требует вернуть ему песни и сон. |
Like most of the Indonesian legal system, the Supreme Court is badly overloaded with demands on resources. |
Как и большая часть индонезийской правовой системы, Верховный Суд сильно перегружен требованиями к ресурсам. |
The sit-in began in early 2000 to meet the demands of students for the university to adopt a living wage. |
Сидячая забастовка началась в начале 2000 года, чтобы удовлетворить требования студентов к университету принять прожиточный минимум. |
When Nemov demands that she stop seeing Mereshchun, Lyuba refuses and a conflict arises. |
Когда Немов требует, чтобы она перестала видеться с Мерещуном, Люба отказывается, и возникает конфликт. |
Oysters' popularity has put ever-increasing demands on wild oyster stocks. |
Популярность устриц предъявляет все более высокие требования к запасам диких устриц. |
Evidence was found that the wares were first produced to meet the demands of farmers, making mortars, water urns, bottles, and deep dishes. |
Были найдены доказательства того, что эти изделия сначала производились для удовлетворения потребностей фермеров, делая ступки, урны для воды, бутылки и глубокую посуду. |
This course helps prepare students for the rigors of training and the demands of these lifestyles. |
Этот курс помогает подготовить студентов к суровости обучения и требованиям этого образа жизни. |
Toy companies change and adapt their toys to meet the changing demands of children thereby gaining a larger share of the substantial market. |
Игрушечные компании меняют и адаптируют свои игрушки для удовлетворения меняющихся потребностей детей, тем самым завоевывая большую долю существенного рынка. |
This problem led to demands for alternative braking systems. |
Эта проблема привела к появлению спроса на альтернативные тормозные системы. |
All companies owned or operated within China, however, are subject to the demands of the Chinese Communist Party. |
Однако все компании, принадлежащие или действующие в Китае, подчиняются требованиям китайской Коммунистической партии. |
Imported cars began to appear on the U.S. market during this time to satisfy the demands for true economy cars. |
Импортные автомобили начали появляться на американском рынке в это время, чтобы удовлетворить спрос на настоящие автомобили эконом-класса. |
In 1964 The government responded to demands from some parts of the vast Buganda Kingdom that they were not the Kabaka's subjects. |
В 1964 году правительство ответило на требования некоторых частей обширного Королевства Буганда, что они не являются подданными кабаки. |
The state authorities responded with increasing use of brute force to simple economic demands. |
Государственные власти все чаще прибегали к грубой силе в ответ на простые экономические требования. |
However, by 30 July 2017, the 13 demands had been reinstated. |
Однако к 30 июля 2017 года эти 13 требований были восстановлены. |
Katniss also demands the privilege of killing Snow, but Coin only agrees to flip for the honor. |
Китнисс также требует привилегии убить Сноу, но Койн соглашается только бросить монету за честь. |
The Navarrese' preponderant demands, however, quickly sunk any possible agreement. |
Однако преобладающие требования наваррцев быстро заглушили любое возможное соглашение. |
The Council attempted to negotiate a peace with Franco, though he granted virtually none of their demands. |
Совет попытался договориться о мире с Франко, хотя он практически не удовлетворил ни одного из их требований. |
Plutonian demands to know where Alana is, unable to hear or see her, but Max claims that she is smart enough to hide from Plutonian. |
Плутонианец требует знать, где Алана, не может ни слышать, ни видеть ее, но Макс утверждает, что она достаточно умна, чтобы спрятаться от Плутониана. |
But when it comes down to a final decision, we need a real consensus and not just what some newbie demands with no discussion. |
Но когда дело доходит до окончательного решения, нам нужен настоящий консенсус, а не только то, что требует какой-то новичок без обсуждения. |
People have asked, so what are the demands? |
Люди спрашивали, Так каковы же требования? |
Tom, jealous and suspicious, demands that Rick leave the business but Rick refuses. |
Том, ревнивый и подозрительный, требует, чтобы Рик ушел из бизнеса, но Рик отказывается. |
However, the Iranians began to reduce their trade with the Germans in the face of Allied demands. |
Однако иранцы начали сокращать свою торговлю с немцами перед лицом требований союзников. |
To meet Stalin's demands, Britain reluctantly declared war on Finland on 6 December 1941, although no other military operations followed. |
Чтобы удовлетворить требования Сталина, Англия неохотно объявила войну Финляндии 6 декабря 1941 года, хотя никаких других военных операций не последовало. |
Their function to negotiate agreements between states demands certain special privileges. |
Их функция заключать соглашения между государствами требует определенных особых привилегий. |
The Syrian National Council featured prominently at the conference, and issued a seven-point list of demands, among which, . |
Сирийский национальный совет занял видное место на конференции и опубликовал список требований из семи пунктов, среди которых:. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maximalist demands».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maximalist demands» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maximalist, demands , а также произношение и транскрипцию к «maximalist demands». Также, к фразе «maximalist demands» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.