May cause irritation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
may resulting in - в результате чего может
may for example be - может быть, например,
possibility that may - вероятность того, что может,
may infer - можно сделать вывод,
there may be case for - может быть случай для
as may be designated by - которые могут быть обозначены
may well continue - вполне может продолжить
may be claimed as the property of others - могут быть заявлены как собственность других
this agreement may be assigned - это соглашение может быть назначено
may be argued - Можно утверждать,
Синонимы к may: be able to, can, could, might, be permitted, can do, whitethorn, be possible, will, be capable of
Антонимы к may: couldn't, nov, nov., november, oct, oct., october, sep, sep., sept
Значение may: the hawthorn or its blossom.
noun: причина, дело, повод, основание, мотив, процесс, довод, сторона
verb: вызывать, причинять, быть причиной, заставлять
justified cause - оправданная причина
committed to the cause - привержен делу
bacteria cause - бактерии вызывают
to cause sb. to be informed - чтобы вызвать С.Б.. быть информированным
cause a problem - вызвать проблемы
cause there is nothing - вызывают нет ничего
to cause a scene - чтобы вызвать сцену
cause traffic jams - причиной пробок
since the cause - так как причина
cause a disease - вызвать заболевание
Синонимы к cause: source, producer, base, author, basis, creator, origin, agent, starting point, beginning(s)
Антонимы к cause: symptom, manifestation, suppress
Значение cause: a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition.
skin irritation test - испытание на кожное раздражение
dermal irritation - раздражение кожи
eye irritation trial - испытание на раздражение слизистой оболочки глаз
primary skin irritation - первичное раздражение кожи
reduced irritation - уменьшенное раздражение
causes irritation - вызывает раздражение
irritation to the respiratory tract - раздражение дыхательных путей
eye and skin irritation - глаз и раздражение кожи
irritation and redness - раздражение и покраснение кожи
prone to irritation - склонной к раздражению
Синонимы к irritation: wrath, rage, aggravation, fury, displeasure, pique, chagrin, crossness, exasperation, anger
Антонимы к irritation: comfort, happiness, pleasure, patience, serenity, contentment, delight, enjoyment, gladness, gratification
Значение irritation: the state of feeling annoyed, impatient, or angry.
Принимавший экзамен сказал, что если так резко тормозить, то можно устроить аварию. |
|
But only if we see something scary, 'cause you a little scaredy-cat. |
Но только, если пойдем на что-нибудь страшное, потому что ты похожа на страшнючую кошку. |
И ты считаешь, это единственная причина, по которой они ненавидят тебя? |
|
The adjudicator read out the results... fourth, third, second, and then Mum just started squealing 'cause we knew I'd won. |
Судья зачитывал результаты... Четвертое, третье, второе, а потом мама начала кричать, потому что мы знали, что я выиграла. |
On the other hand, diet and nutrition is the number one cause of preventable death and disease in this country, by far. |
С другой стороны, сегодня в США неправильное питание — главная причина предотвратимых заболеваний и смертности. |
Higher velocity bullet can cause the plastic pistol to explode. |
Мм. Пуля с большей скоростью может взорвать пластиковый пистолет |
I believe that you knew Mr. Twain's visit would cause a great deal of commotion. |
Я уверен, что вы знали о том, что визит мистера Твена вызовет большие волнения. |
Мы вызвали бы анархию и хаос, если б обо всем сказали общественности. |
|
Дыра может вызвать сепсис, от которого упадет давление. |
|
Мы расстались, потому что не сошлись во мнениях о нашем звучании. |
|
Their presence showed the importance of the cause of decolonization and Puerto Rican independence to Latin America and the Caribbean. |
Их присутствие свидетельствует о важности дела деколонизации и независимости Пуэрто-Рико для Латинской Америки и Карибского бассейна. |
It there was a tumor, intracranial pressure could cause his brain to herniate before lunch. |
Если у него была бы опухоль, внутричерепное давление раздуло бы его мозг еще до обеда. |
Everyone here thinks I get a free ride 'cause I'm your brother. |
Все считают, что ты даёшь мне поблажки из-за того, что я твой брат. |
Я отклоняю присяжного 505 для этого дела. |
|
I was the cause of Mr Baxter's precipitate departure. |
Это из-за меня мистер Бакстер так скоропалительно ушел. |
Deaths from complications of unsafe abortion are still high and one study revealed unsafe abortion as the leading cause of maternal mortality among adolescents. |
По-прежнему высоким остается уровень смертности от осложнений после небезопасных абортов, и, по данным одного исследования, небезопасные аборты являются основной причиной материнской смертности среди подростков. |
Cause of death was blood loss from numerous deep wounds from bites. |
Причиной смерти была кровопотеря от множественных глубоких ран от укусов. |
It also can cause to breakage of adjacent parts of tractor. And it is additional expenses for repair. |
Только тут вы приобретете оригинальные комплектующие произведенных на РУП «МТЗ» и получите квалифицированную помощь. |
Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects. |
Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты. |
Thumbnails that are sexually suggestive, violent, or graphic may cause your video to be age-restricted. |
Если значок носит непристойный характер или содержит изображение сцен насилия, для вашего видео может быть установлено ограничение по возрасту. |
But uncertainty, lack of confidence, and policy paralysis or gridlock could easily cause value destruction to overshoot, inflicting extensive damage on all parts of the global economy. |
Но неопределённость, недостаток уверенности и политический паралич или политическая цепная реакция могут легко привести к чрезмерному обесцениванию, нанеся значительный ущерб всем частям мировой экономики. |
No, the main cause of the recent recession is surely a global credit boom and its subsequent meltdown. |
Нет, основной причиной недавнего кризиса, безусловно, является глобальный кредитный бум и его последующий крах. |
He credits these cells with bringing the great leap forward in human culture, and he has argued that a broken mirror neuron system is the cause of autism. |
Он полагает, что эти клетки способны осуществить огромный скачок вперед в области человеческой культуры, и утверждает, что нарушенная система зеркальных нейронов является причиной аутизма. |
The rocket attacks against Israeli territory are a transparent attempt to divert attention and rally the masses around Hamas as the true champions of the Palestinian cause. |
Ракетные обстрелы Израиля являются ничем иным, как попыткой отвлечь внимание и сплотить массы вокруг Хамас, как истинных лидеров Палестины. |
We cannot fail to note, in this respect, that in recent years the Court's financing has been a cause for concern. |
Нельзя не отметить в этой связи, что состояние дел с финансированием Международного Суда вызывало в последние годы определенную озабоченность. |
Support for these positions may weaken if not dissipate — no one wants to push the cause of a political loser, unless Kim had offered his enthusiastic endorsement as well. |
Поддержка таких позиций может ослабить или даже уничтожить любого. И вряд ли кто-то захочет продолжать дело политического неудачника, если это дело не одобрит сам Ким. |
However, amusing as this is, being able to point to one of the proposed solutions for climate change as being a cause of it, it's not actually anything that affects the larger picture. |
Однако, как бы забавно это ни звучало, если мы можем сказать, что один из предлагаемых способов решения проблемы климатических изменений является причиной этих изменений, это не значит, что мы обнаружили нечто, что влияет на ситуацию в глобальном масштабе. |
Some USB 3.0 devices can also cause wireless interference for 2.4 GHz networks. |
Некоторые устройства USB 3.0 также могут вызывать помехи в беспроводной сети на частоте 2,4 ГГц. |
Так что, у европейских высокопоставленных политиков есть причина для беспокойств. |
|
Unfortunately, it is difficult for existing NGOs to take up the cause of popularizing global economic policy coordination. |
К сожалению, существующим неправительственным организациям трудно взять на себя дело популяризации согласованности глобальной экономической политики. |
We can hear what we call lion roars, 'cause it has this roaring sound. We can hear whistler modes, we can hear hiss... |
Можно услышать то, что мы называем львиным рыком, такое характерное рычание, слышны свисты и шипение, |
- ибо мы исправили пункт 314, подпункт А. - подпункт А |
|
'cause I can't hear a thing Besides water sloshing back and forth. |
А то я не слышу ничего кроме плещущейся воды. |
'Cause if your musings on the great circle of life are gonna be the last things I ever hear, dear God, take me now. |
Потому что если твои сказки о великом цикле жизни будут последним, что я услышу, Господи, забери меня прямо сейчас. |
And I was very lucky, 'cause there was a little cow over here and he helped lick you clean, and I swaddled you in a Mr. Submarine wrapper that I found on the ground and I carried you back to the car, |
Мне повезло, потому что здесь был теленок, который тебя вылизал. Я запеленала тебя в бумагу из-под сэндвича, которую нашла на земле и принесла в машину, и как же удивился твой отец! |
Maybe he did the heavy edit on patricia's piece 'cause he was afraid his name would show up. |
Может, ему тяжело далась редакция статьи Патрисии, потому что он боялся, что его имя может всплыть. |
И не думайте, что раз коробочки запечатанные, значит они пустые. |
|
She's still mad 'cause i didn't tell her the truth About lex luthor's arctic antics. |
Злится на меня, что я ей не рассказал про арктические штучки Лекса. |
Мелками, потому что сложно сделать заточку из мелка. |
|
And putting the gravity generator into full reverse... would cause Krandor to disintegrate. |
А полный реверс на генераторе гравитации приведет к дезинтеграции Крандора. |
I got out of school, 'cause I told 'em I was mangled in a car wreck. |
Меня отпустили из школы: потому что я сказал, будто попал в аварию. |
'Cause he couldn't hack it at Princeton. |
Не смог прорубить себе дорожку в Принстоне. |
And he's daily given cause for war by fanatics newly from Europe. |
А новоприбывшие фанатики из Европы дают ему повод для войны ежедневно. |
'Cause you knew I'd show up here the second you heard I quit? |
Потому что знала, что я появлюсь здесь, как только тебе станет известно о моем увольнении? |
Ага, потому что устала ворчать. |
|
It has a fuel in and I suspect it might leak onto people or cause damage. |
Там внутри какое-то топливо, и я подозреваю, что оно может протечь и причинить кому-нибудь вред. |
They primp and they preen and they fluff you and tell you that you are the foot soldiers of the cause. |
Они кружат вокруг тебя и воркуют с тобой, говорят, что ты солдат правого дела. |
Who screwed up and who didn't, 'cause it's one take. |
Кто провалился, а кто нет, потому что у нас только один дубль. |
Oh, I used the lavender soap 'cause I know how you like to smell like... |
Я стирала лавандовым мылом, ведь я знаю, как тебе нравится его запах... |
'Cause, you know, that's the price you pay when you pick somebody older, they become decrepit. |
Ну, ты же понимаешь, что это цена, которую приходится платить, когда выбираешь кого-то постарше, ведь потом он слегка дряхлеет. |
Otherwise, steroids don't cause baldness, but if it runs in your family they might make you go bald faster. |
С другой стороны стероиды ен сопосбствуют выпадению волос но если это наследственно могут быть причинной раннему облысению. |
The cause of our trouble was our inability to come up with a drug short of paint thinner, that would be at least somewhat novel to her system. |
причиной нашей неприятности была беспомощность, в нахождении лекарства... за исключением растворителя краски, который был бы несколько новей ее телу. |
'Cause you're my Zing, Mavis. |
Потому что ты мой Дзинь, Мэвис. |
So we can chitchat, 'cause it's weird to sit here and not say anything, but it doesn't go beyond that, okay? |
Так что мы можем поболтать, потому что странно сидеть здесь и молчать, но это не должно перерастать в нечто большее, хорошо? |
'Cause there has been some success using a modified calcineurin inhibitor to enhance people's memories of their flash-forwards. |
Потому что уже были успешные применения модифицированного ингибитора кальциневрина помогшего людям лучше вспомнить их видения. |
From the outside, they may not seem too impossible to solve, but inside the family they have huge significance and if mishandled can cause real ruptures. |
Со стороны, проблема может и не кажется совсем уж неразрешимой, но внутри семьи это имеет огромное значение, один неверный поступок приводит к серьёзному разрыву. |
I was held to be listless and incapable of love or of steady purpose; a too active imagination, that curse of poets, was no doubt the cause. |
Чрезвычайная живость моего воображения, это несчастье поэтов, давала, должно быть, повод считать меня неспособным на глубокое чувство, неустойчивым, вялым. |
Second, I am beholden to you as the cause of their being so busy and so mean in vain, and there is my hand upon it. |
Во-вторых, я вам очень признательна - ведь это из-за вас они суетятся и злобствуют понапрасну! |
Eczema is another cause of chronic irritation and affects millions of individuals. |
Экзема является еще одной причиной хронического раздражения и поражает миллионы людей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «may cause irritation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «may cause irritation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: may, cause, irritation , а также произношение и транскрипцию к «may cause irritation». Также, к фразе «may cause irritation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.