Member of the european union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Member of the european union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
членом Европейского союза
Translate

- member [noun]

noun: член, участник, представитель, деталь, звено, часть, партнер, элемент конструкции, конечность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный

  • Union Jack - британский флаг

  • credit union - кредитный союз

  • labor union - профсоюз

  • trade union - профсоюз

  • trades union - профсоюз

  • craft union - ремесленный союз

  • union with - объединение с

  • trades-union mark - товарный знак

  • union card - карта профсоюза

  • Union State - союзное государство

  • Синонимы к union: fusion, unification, wedding, blend, combination, merger, synthesis, joining, blending, merging

    Антонимы к union: nonunion, separation, disunion, divorce, severance, disunion. separation, management, division

    Значение union: the action or fact of joining or being joined, especially in a political context.



A Slovak ID card is officially recognised by all member states of the European Economic Area and Switzerland for travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словацкое удостоверение личности официально признается всеми государствами-членами Европейской экономической зоны и Швейцарией для поездок.

Barnier favors European directives that impose uniform rules for all member states - so called maximum harmonization measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барнье выступает за европейские директивы, которые вводят единые правила для всех государств-членов - так называемые меры максимальной гармонизации.

The remaining Russian lands would then have no other choice but to attach themselves to Ukraine, which should by then have become a successful member of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда у оставшихся российских земель не будет другого выбора, как присоединиться к Украине, которая к тому времени должна стать успешным членом Европейского Союза.

The problem is that the Treaty on European Union sets out clear rules for how member governments shall treat each other if the fundamental principles common to them are endangered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема состоит в том, что Соглашение о Европейском союзе содержит ясные правила о том, как страны участницы ЕС должны поступать друг с другом, если фундаментальные принципы общие для них всех подвергаются опасности.

The representative of the European Community, speaking also on behalf of its member States, introduced a draft decision on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Европейского сообщества, выступавший также от имени его государств-членов, вынес на обсуждение проект решения по рассматриваемому вопросу.

Most member stateseconomies are doing well, and French President Emmanuel Macron’s administration is breathing new life into the European idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика большинства стран ЕС в хорошем состоянии, а администрация президента Франции Эммануэля Макрона вдохнула новую жизнь в европейскую идею.

The original project was backed by several European Union member states and by the United States, and was seen as a rival to the South Stream pipeline project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный проект был поддержан несколькими государствами-членами Европейского Союза и Соединенными Штатами и рассматривался как конкурент проекту строительства газопровода Южный поток.

Stability is also important because the country borders on Romania, a European Union member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильность также важна потому, что страна граничит с Румынией, государством-членом Европейского Союза.

Nevertheless, it is possible to agree on certain basic clinical competences common to all member states of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, можно договориться о некоторых базовых клинических компетенциях, общих для всех государств-членов Европейского Союза.

Otmar Issing, former board member of the Bundesbank and the Executive Board of the European Bank also advised Goldman Sachs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмар Иссинг, бывший член правления Бундесбанка и исполнительный директор Европейского банка, также консультировал Goldman Sachs.

European Union law tends to harmonize the protection of intellectual property throughout member states and the doctrine thus gains more influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство Европейского Союза стремится гармонизировать защиту интеллектуальной собственности во всех государствах-членах, и таким образом доктрина приобретает все большее влияние.

Postwar French foreign policy has been largely shaped by membership of the European Union, of which it was a founding member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послевоенная внешняя политика Франции во многом определялась членством в Европейском Союзе, одним из основателей которого она была.

It has been a member of the United Nations since 1955, part of NATO since 2004, and part of the European Union since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она является членом Организации Объединенных Наций с 1955 года, частью НАТО с 2004 года и частью Европейского союза с 2007 года.

Promotion of the principle of gender equality as a member state of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение принципа гендерного равноправия как государством-членом Европейского союза.

Initiated in 2004, the SESAR programme is the technological arm of the EU's Single European Sky initiative to integrate EU Member States' ATM systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа SESAR, начатая в 2004 году, является технологическим подразделением инициативы ЕС единое европейское небо по интеграции систем ОрВД государств-членов ЕС.

As a member of the European Union, Estonia is considered a high-income economy by the World Bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи членом Европейского Союза, Эстония рассматривается Всемирным банком как страна с высоким уровнем доходов.

Poles then voted to join the European Union in a referendum in June 2003, with Poland becoming a full member on 1 May 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем поляки проголосовали за присоединение к Европейскому Союзу на референдуме в июне 2003 года, а Польша стала полноправным членом 1 мая 2004 года.

A referendum was held in San Marino on whether the country should submit an application to join the European Union as a full member state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Сан-Марино был проведен референдум о том, должна ли страна подать заявку на вступление в Европейский Союз в качестве полноправного члена.

All member states of the EU are participating in the process, with the European Commission also a signatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе участвуют все государства-члены ЕС, причем Европейская комиссия также является его подписавшей стороной.

Since Belgium is a State member of the European Community, the Regulation is directly applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление подлежит непосредственному применению в Бельгии, являющейся государством - членом Европейского сообщества.

The correct transposition of the European electricity and gas legislation in all Member States is still not complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правильная транспозиция европейского законодательства в области электроэнергетики и газа во всех государствах-членах все еще не завершена.

Many European politicians would view a member state's repatriation of competences as a totally destructive precedent, and thus would oppose it resolutely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие европейские политики посчитают репатриацию компетенций государств-членов крайне деструктивным прецедентом и, следовательно, будут решительно против этого возражать.

The sooner the European Union and member states work on it, the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем скорее Европейский Союз и государства-члены займутся этим вопросом, тем лучше.

Navigating it will require Italy to retain its credibility with other European Union member states and international investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы преодолеть ее Италии потребуется сохранить свой авторитет среди других государств-членов Европейского Союза и иностранных инвесторов.

Poland is the sixth most populous member state of the European Union and has a grand total of 51 representatives in the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша является шестым по численности населения государством-членом Европейского Союза и имеет в общей сложности 51 представителя в Европейском парламенте.

The Federal Republic of Germany was a founding member of the European Economic Community in 1957 and the European Union in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеративная Республика Германия была одним из основателей Европейского экономического сообщества в 1957 году и Европейского Союза в 1993 году.

That complicates efforts by the European Union and its member states, all constantly prodded by U.S. officials, to find alternatives to further reliance on Russian energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это осложняет усилия Европейского Союза и его членов по поиску альтернатив российским энергопоставкам и по снижению зависимости от России, к чему их настойчиво подталкивают Соединенные Штаты.

As a member of the European Union, Greece at least can hope for assistance from other EU members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как член Европейского Союза, Греция, по крайней мере, может надеяться на помощь со стороны других стран ЕС.

This points to a growing risk: rather than sign on to a common European position vis-à-vis the US, individual EU member states could decide to go it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это указывает на один увеличивающийся риск: вместо присоединения к единой европейской позиции в отношении США, отдельные страны ЕС могут решить действовать в одиночку.

The European Community and its member States express their deep concern at the recrudescence of political violence in El Salvador.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейское сообщество и его государства-члены выражают свою глубокую обеспокоенность по поводу новой вспышки политического насилия в Сальвадоре.

Combined, the member states of the European Union maintain large numbers of various land-based military vehicles and weaponry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В совокупности государства-члены Европейского Союза имеют большое количество различных наземных военных машин и вооружений.

The story of the rejection last autumn of my appointment to be a member of the European Commission is notorious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История об отклонении моего назначения на должность члена Европейской Комиссии прошлой осенью печально известна.

There is also now an acceptance that the voting system within the European Council should be based on a double majority of population and member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также мнение, что система голосования в Совете Европы должна быть основана на двойном мажоритарном принципе, с учетом большинства голосов населения и большинства голосов государств-участников.

In addition, as a member state of the European Union, Finland applies directly applicable Community legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, будучи государством - членом Европейского союза, Финляндия применяет законодательство Сообщества, подлежащее прямому применению.

Wilfried Martens, a leading Member of the European Parliament, argued that the EU must be united and able to speak with one voice on the world stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведущий депутат Европарламента Уилфрид Мартенс (Wilfried Martens) утверждает, что «ЕС должен объединиться и заговорить на мировой арене одним голосом».

In March 2018 he was appointed as a member of the European Academy of Sciences and Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2018 года он был назначен членом Европейской Академии наук и искусств.

In addition, MAYZUS is a member of the European Investor Compensation Fund, which enables us to guarantee that all of our client funds are secured and insured (up to 20,000 EUR).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, MAYZUS Investment Company является членом Компенсационного фонда инвесторов, который гарантирует сохранность депозитов клиентов (на сумму до 20000 Евро).

At the 2008 European Junior Championships she was a member of the bronze medal-winning Team Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На юниорском чемпионате Европы 2008 года она была членом бронзовой медалистки сборной Украины.

He is also an active speaker in interfaith dialogues and a member of the European Council of Religious Leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также активно участвует в межконфессиональных диалогах и является членом Европейского совета религиозных лидеров.

As a part of the Court of Justice of the European Union it is tasked with interpreting EU law and ensuring its equal application across all EU member states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи частью Суда Европейского Союза, он отвечает за толкование законодательства ЕС и обеспечение его равного применения во всех государствах-членах ЕС.

Tutu was the college's first black staff-member, with most of the others being European or American expatriates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туту был первым чернокожим сотрудником колледжа, большинство остальных были европейскими или американскими эмигрантами.

For better or worse, Europe is now engaged in an insurrection against the fiscal pact condemning European Union member countries to austerity without growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К лучшему или к худшему, сейчас Европа восстала против бюджетно-налогового договора, обрекающего страны-члены Европейского Союза на экономию без роста.

Le Pen is a member of the European Parliament, and as such, she is given a 24,164-euro ($25,700) monthly budget for payments to staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Пен — член Европейского парламента, и ей ежемесячно выделяется 24 164 евро для оплаты услуг штата ее помощников.

An Estonian identity card is officially recognised by all member states of the European Union for intra EU travel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстонское удостоверение личности официально признается всеми государствами-членами Европейского Союза для поездок внутри ЕС.

The regulation is directly applicable in all European Union member States, including Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это постановление будет непосредственно применяться во всех государствах-членах, включая Германию.

He served as a Member of the European Parliament for the North-West of France from 2004 to 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 по 2014 год он был депутатом Европейского парламента от северо-запада Франции.

In the European Parliament, she is a member of the Committee on Transport and Tourism, and is part of the delegation for relations with the countries of South Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европейском парламенте она является членом Комитета по транспорту и туризму, а также входит в состав делегации по связям со странами Южной Азии.

Mr. Kasonta is also an editorial board member at the Central European Journal of International and Security Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриэл Касонта — специалист Wikistrat по делам Европы, Лондон. Он также является членом редколлегии в Центральном Европейском журнале исследований международной политики и безопасности.

Poland, a member of the European Union, prides itself on being modern and forward looking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша состоит в Европейском Союзе и считает себя современной и передовой страной.

Latvia is a member of the European Union, Eurozone, NATO, the Council of Europe, the United Nations, CBSS, the IMF, NB8, NIB, OECD, OSCE, and WTO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латвия является членом Европейского Союза, еврозоны, НАТО, Совета Европы, ООН, СГБМ, МВФ, NB8, NIB, ОЭСР, ОБСЕ и ВТО.

After a few days in Paris, I got bored and decided not to lose an opportunity to visit some other European capitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После нескольких дней в Париже я заскучала и решила не терять возможность посетить другие европейские столицы.

Fourthly, the European Union is reassured by the fact that the projected increase in staffing requirements will be quite modest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-четвертых, ЕС с удовлетворением отмечает, что прогнозируемый рост численности персонала будет довольно скромным.

These standards clearly affect all countries exporters of perishable produce, particularly those exporting to the European region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стандарты определенно затрагивают все страны - экспортеры скоропортящихся продуктов, особенно экспортирующих их в европейский регион.

In 1999 the U.S. found itself at war in the Balkans, a region of no interest to America and almost as irrelevant to leading European powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году США оказались в состоянии войны с Балканами, хотя этот регион не представляет интереса для Америки и почти столь же несущественен для ведущих европейских держав.

This might not be as nice to drive, or as fast or as safe as a European car, but it offers everything the Chinese motorist would want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они может не так приятны в управлении, или быстры, или безопасны как европейские машины, но они предоставляют все необходимое в чем нуждается китайский водитель

It's a European silencer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это европейский звукоглушитель.

It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

After the war started, Tesla lost the funding he was receiving from his patents in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала войны Тесла потерял финансирование, которое он получал от своих патентов в европейских странах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «member of the european union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «member of the european union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: member, of, the, european, union , а также произношение и транскрипцию к «member of the european union». Также, к фразе «member of the european union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information