Message en route - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
resilient arp message - сообщение отказоустойчивого ARP
message of salvation - весть о спасении
new message - новое сообщение
post a message - отправить сообщение
respond to a message - Ответить на сообщение
message come across - Сообщение попадалось
your message was sent - Ваше сообщение было отправлено
malformed message - уродливы сообщение
i will forward the message - я перешлю сообщение
message is conveyed - сообщение передается
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
mise en scène - мизансцена
en-route reliability - надежность в полете по маршруту
en suite suite - прилегающий
en route beacon - трассовый маяк
en 30: - ен 30:
din en 60204-1:2007-06 - DIN EN 60204-1: 2007-06
en suite bathroom with shower - ванная комната с душевой кабиной
according to EN ISO - в соответствии с EN ISO
en cas de - ан-де-саз
en el mundo - ан El Mundo
Синонимы к en: nut, en quad, addict, ball, crackpot, crank, egg, nuts, ballock, freak
Антонимы к en: normal, normie, sane person, trick cyclist
Значение en: a unit of measurement equal to half an em and approximately the average width of typeset characters, used especially for estimating the total amount of space a text will require.
noun: маршрут, путь, дорога, направление, курс
verb: направлять, устанавливать маршрут, распределять
adverb: наголову
push-button route-control system - маршрутная централизация с кнопочным управлением
route via - направлять
en route weather - погода на маршруте
fire escape route - маршрут эвакуации при пожаре
find route - найти маршрут
by this route - по этому маршруту
cable route - маршрут кабеля
route advertisement - маршрут реклама
treacherous route - коварный маршрут
is en route - находится в пути
Синонимы к route: journey, course, way, road, path, direction, passage, itinerary, direct, dispatch
Антонимы к route: keep, hold
Значение route: a way or course taken in getting from a starting point to a destination.
Depending on your route and the options provided by your phone and cellular subscription, you can receive your boarding pass by e-mail, MMS or text message. |
В зависимости от маршрута и возможностей телефона и сотовой сети Вы получите Ваш посадочный талон по электронной почте, MMS или в текстовом сообщении. |
For example, a warning message can identify when an active BOM or route does not exist. |
Например, предупреждающее сообщение может указать на то, что не существует активной спецификации или активного маршрута. |
Route the message to my quarters. |
Направьте сообщение в мою каюту. |
If Exchange 2000 Server or Exchange Server 2003 tries to route a message to a heavily loaded external SMTP system, it can receive a Server busy error. |
Если Exchange 2000 Server или Exchange Server 2003 пытается маршрутизировать сообщение во внешнюю перегруженную систему SMTP, может возникнуть ошибка занятости сервера. |
These products let a person easily select the friends they want to message or share with. |
Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения. |
We need to get your DVD on television, and people need to hear your message. |
Необходимо, чтобы ваш фильм показали по ТВ, людям нужен ваш заряд. |
The third message I would like to share today is, indeed, about revolution: the revolution of tenderness. |
Третья мысль, которой я хотел бы поделиться с вами сегодня, как раз о революции: революции нежности. |
She really found a lot of strength and power in communicating her message. |
Она обрела уверенность и силы, чтобы донести свою идею. |
Замок стоит между нами и нашей дорогой в Кале. |
|
If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. |
Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации. |
If you get an error message that says Couldn't find your Google Account, your phone number might not be connected to your account. |
Если вы видите сообщение Не удалось найти аккаунт Google, возможно, номер телефона не подключен к аккаунту. |
Восемнадцатое шоссе, Веймут.У воды |
|
Leaving this address (delivered like a sepulchral message) ringing in the rafters of the roof, the very little counsel drops, and the fog knows him no more. |
Эта речь (произнесенная замогильным голосом) еще звучит где-то в вышине меж стропилами, а крохотный адвокат уже плюхнулся на свое место, скрывшись в тумане. |
Do you know why he followed you? began Gringoire again, seeking to return to his question by a circuitous route. |
А вы знаете, почему он вас преследовал? -спросил Гренгуар, пытаясь обходным путем вернуться к интересовавшей его теме. |
I am here to deliver a message from our highest governing body. |
Я пришёл, чтобы доставить послание от нашего правительства. |
Here is a map of the parade route with the guard postings marked. |
Здесь карта маршрута парада, с отмеченными постами. |
Apparently, it was en route from Brisbane to Cuba. |
Видимо, этот следовал из Брисбена до Кубы. |
There's no route from the mini-mart home where that makes sense. |
Дорога из минимаркета домой там не проходит. |
And she has seen the good in your message, despite its dishonest beginnings. |
Она видела добро в твоих деяниях, хотя, в их основе была ложь. |
You can record a message by pressing the green button on my fanny pack. |
Вы можете записать сообщение, нажав на зелёную кнопочку у меня на сумке. |
Rachel's message, its origins masked by redirection through a series of proxy servers. |
Сообщение от Рейчел, это оригинально замаскированное сообщение, перенаправленное через серию прокси-серверов. |
With only eight more days to the Inauguration, security along the parade route and in the ballrooms is beefing up... |
Осталось 8 дней до инаугурации, агенты по безопасности продолжают оцеплять маршрут парада и танцевальные залы. |
Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to. |
Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю. |
The fact that we have assembled the heads of every major bank and investment company, reaching across party lines, sends a strong message to markets around the globe. |
Тот факт, что мы собрали всех руководителей крупнейших банков и инвестиционных компаний, протянув друг другу руки для совместной работы, пошлет четкое сообщение на рынки всего земного шара. |
And above all, pass on this message of mine to those who come after you, so that future generations shall carry on the struggle until it is victorious. |
И кроме того, завещаю передать мое послание тем, кто придет после вас, чтобы будущие поколения могли продолжать борьбу до победного конца. |
Which would be beneficial if we knew that message were delivered. |
Что помогло бы им, знай мы, что они получили послание. |
The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone. |
Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал |
You know the benefits of reaching a large audience with your message, right? |
Ты знаешь преимущества выступления перед большой аудиторией, верно? |
We've got one more passenger en route. |
У нас ещё один пассажир на рейс. |
This is Martin and Fosse, en route. |
Мартин и Фосси в пути. |
Я нашел другую дорогу, но она займет у нас больше времени. |
|
Послание может доставить любой мальчишка. |
|
It is the oldest archaeologically detected sailing route of Ancient Egypt. |
Это самый древний археологически обнаруженный Парусный маршрут Древнего Египта. |
A second major composite route leads from Tahiti through the Tuamotu Group to the Marquesas Group and on to Oahu in Hawai'i. |
Второй крупный составной маршрут ведет с Таити через группу Туамоту к группе Маркизских островов и далее к Оаху в Гавайях. |
The route was closed to foreigners once again in 2009 in the run-up to the 50th anniversary of the Dalai Lama's exile. |
Маршрут был вновь закрыт для иностранцев в 2009 году в преддверии 50-летия изгнания Далай-ламы. |
The site of Groom was chosen in 1902, along the route of the Chicago, Rock Island and Gulf Railway. |
Участок Грума был выбран в 1902 году, по маршруту железной дороги Чикаго, Рок-Айленд и Галф. |
He besieged the city and ravaged its outskirts for 40 days while Esen crushed the Ming armies en route to Beijing. |
Он осаждал город и опустошал его окрестности в течение 40 дней, в то время как Эсен разгромил армии мин на пути в Пекин. |
Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died. |
Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет. |
The route following the coast is now referred to as the Inside Passage. |
Маршрут, следующий вдоль побережья, теперь называется внутренним проходом. |
Andrés de Urdaneta discovered the tornaviaje or return route from the Philippines to Mexico, making possible the Manila galleon trading route. |
Андрес де Урданета открыл торнавиахе, или обратный путь из Филиппин в Мексику, сделав возможным торговый путь манильских галеонов. |
However, he marked his route on his way out with signs and later divulged the existence of this idyllic haven to others. |
Тем не менее, он отметил свой маршрут на пути к выходу знаками и позже сообщил о существовании этого идиллического убежища другим. |
The first section of the Central Circular Route was opened to traffic on 30 March 1982. |
Первый участок Центрального кольцевого маршрута был открыт для движения 30 марта 1982 года. |
The men found bunkers along the escape route and a total of 30 VC dead. |
Мужчины обнаружили бункеры вдоль пути эвакуации и в общей сложности 30 погибших. |
The route begins in the north with the communities of Hevel Eshkol in the west, nearest to the Sinai Desert. |
Маршрут начинается на севере с общин Хевел Эшкол на Западе, ближе всего к Синайской пустыне. |
Вирус обычно распространяется фекально-оральным путем. |
|
Он содержит маршрут Кэла и последний маршрут Клаудии. |
|
The charts Maury constructed from soundings in the logs of multiple ships indicated that there was a feasible route across the Atlantic. |
Карты, составленные Мори на основе зондирования в бортовых журналах нескольких кораблей, показывали, что существует вполне возможный маршрут через Атлантику. |
Mindon had feared that trade along the Bhamo route would lead to the extension of British influence to upper Burma and beyond. |
Миндон опасался, что торговля по маршруту Бамо приведет к распространению британского влияния на верхнюю Бирму и за ее пределы. |
In this case, a friendly note on their talk page is probably the best route to take, if only to see where the editor is philsophically. |
В этом случае дружеская заметка на их странице разговора, вероятно, является лучшим маршрутом, если только вы хотите увидеть, где находится редактор с философской точки зрения. |
En route to Fairvale, Marion stops her car on the side of the road and falls asleep. |
По дороге в Фейрвейл Марион останавливает машину на обочине и засыпает. |
The agreement opened the English route to Java, and they were soon afterwards able to build merchant offices in Banten. |
Это соглашение открыло английский путь на Яву, и вскоре они смогли построить торговые конторы в Бантене. |
There, they finally faced a serious Siamese defensive line guarding the route to the capital, and Maha Nawrahta set up a garrison. |
Там они, наконец, столкнулись с серьезной сиамской оборонительной линией, охранявшей путь к столице, и Маха Наурахта создал гарнизон. |
In the U.S. it is considered unacceptable to add bolts to an established traditional route to turn it into a sport climb. |
В США считается недопустимым добавлять болты к устоявшемуся традиционному маршруту, чтобы превратить его в спортивное восхождение. |
The original route towards Skipton was Spring Gardens Lane – Hollins Lane – Hollins Bank Lane. |
Первоначальный маршрут к Скиптон был весной сады переулок – переулок Холлинс – Холлинс Банковский переулок. |
The latter took an indirect route and were soon captured and returned to the compound. |
Последние пошли косвенным путем и вскоре были схвачены и возвращены в лагерь. |
Thus a stealthy aircraft flying an appropriate route can remain undetected by radar. |
Таким образом, скрытный самолет, летящий по соответствующему маршруту, может остаться незамеченным радаром. |
The objective on each leg is to follow the fastest route between controls. |
Цель на каждой ноге состоит в том, чтобы следовать самым быстрым маршрутом между элементами управления. |
The freedoms of the air are the fundamental building blocks of the international commercial aviation route network. |
Свободы воздушного пространства являются основополагающими строительными блоками маршрутной сети международной коммерческой авиации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «message en route».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «message en route» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: message, en, route , а также произношение и транскрипцию к «message en route». Также, к фразе «message en route» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.