Military developments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military pay - денежное довольствие военнослужащих
abolition of military activities - прекращение военной деятельности
military columnist - военный обозреватель
military oath - военная присяга
military demand - военный спрос
military instruments - военные инструменты
military cadets - кадеты
period of military service - период военной службы
during military service - во время прохождения военной службы
its military power - его военная мощь
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование
several developments - несколько событий
conditions and developments - условия и события
future developments - события будущего
legislative developments - законодательные изменения
unanticipated developments - непредвиденные события
statutory developments - законодательные изменения
new developments in this - новые разработки в этой
current and future developments - текущие и будущие события
developments of the society - развитие общества
developments relating to - события, связанные с
Синонимы к developments: progress, growth, evolution, maturation, enlargement, expansion, spread, success, invention, generation
Антонимы к developments: creation, establishment, velopment, information, reduction, crisis, retardation, downturn
Значение developments: the process of developing or being developed.
In line with developments in the aristocracy and the military, regulated duels were introduced to the academic environment, as well. |
В соответствии с развитием событий в аристократии и армии, регламентированные дуэли были введены в академическую среду, а также. |
Siri was a spin-off of CALO, a project funded by the government military development group, DARPA. |
Siri была побочным продуктом CALO, проекта, финансируемого правительственной группой военного развития DARPA. |
Military or development assistance is not apolitical. |
Оказание вооруженной поддержки или помощь в развитии экономики не аполитичны. |
A.P.G.'s research and development of military materiel is central to our nation's counter-terrorism efforts. |
Исследования и разработка в Абердинском испытательном полигоне боевой техники основа нашей страны в анти-террористических действиях. |
In any case, a stronger Japanese military — which already possesses potent capabilities — would be a far better mechanism for encouraging responsible Chinese development. |
В любом случае, укрепление японских вооруженных сил, которые уже обладают мощным потенциалом, это гораздо лучшая гарантия ответственного развития и поведения Китая. |
Even though the war was over, cold war tensions still left a need for the development of military technology. |
Несмотря на то, что война уже закончилась, напряженность времен холодной войны все еще оставляла потребность в развитии военных технологий. |
In 2007, it was stated that the development of a civilian derivative of the C-2 has been given a lower priority than the completion of the military airlifter. |
В 2007 году было заявлено, что разработке гражданского производного с-2 был придан меньший приоритет, чем завершению строительства военного авианосца. |
Meanwhile, in Turkey, the Justice and Development Party, which has strong roots in the country's Islamic tradition, is now seeking to limit the military's role. |
Тем временем, в Турции Партия справедливости и развития, которая имеет сильные корни в исламской традиции страны, сегодня также стремится ограничить роль военных. |
The crises of development and the military conflicts that still afflict our planet make us believe the opposite. |
Кризисы в области развития и военные конфликты, которые по-прежнему имеют место на нашей планете, заставляют нас думать об обратном. |
A collectively applied and consistent non-military strategy is the best option to alleviate the tension engendered by North Korea’s nuclear and missile development programs. |
Последовательная невоенная стратегия, применяемая сообща, есть самый эффективный способ ослабить напряженность, возникшую в результате развития северокорейской ракетно-ядерной программы. |
The military junta retained power for 23 years until 2011, when it was transferred to the Union Solidarity and Development Party. |
Военная хунта удерживала власть в течение 23 лет до 2011 года, когда она была передана Союзной партии солидарности и развития. |
Greater efforts should be made to reduce military expenditures in favour of child development programmes. |
Следует активизировать усилия по сокращению военных расходов и направлению высвободившихся средств на программы развития в интересах детей. |
Some sonic weapons are currently in limited use or in research and development by military and police forces. |
Некоторые виды звукового оружия в настоящее время находятся в ограниченном использовании или в исследованиях и разработках военных и полицейских сил. |
To create a self-reliant defensive ability and support national development, Malaysia privatised some of its military facilities in the 1970s. |
В 1970-х годах Малайзия приватизировала некоторые из своих военных объектов, чтобы создать самооборону и поддержать национальное развитие. |
However, the engineers at Lynn pressed ahead with development of a new engine, the TG-180, which was designated J35 by the US military. |
Тем не менее, инженеры в Линне продолжили разработку нового двигателя, TG-180, который был обозначен американскими военными как J35. |
Despite this, the Drache was nowhere near ready for military service, and Focke-Achgelis were told to accelerate their development programme. |
Несмотря на это, Драхе не был готов к военной службе, и Фокке-Ахгелису было приказано ускорить разработку своей программы. |
The v-Series is used in applications such as ballistics testing, military research, engine development, high-speed x-ray video, and medical research. |
V-Серия используется в таких областях, как баллистические испытания, военные исследования, разработка двигателей, высокоскоростное рентгеновское видео и медицинские исследования. |
The U.S. military is investing heavily in research and development towards testing and deploying increasingly automated systems. |
Американские военные вкладывают значительные средства в исследования и разработки в целях тестирования и развертывания все более автоматизированных систем. |
Its technical development has badly languished from the time that its military and space technology was a high point of national pride. |
Технологическому развитию уделяли мало внимания, которое по большей части было направлено на развитие космических технологий и вооружения. |
This period saw the development of practical aeroplanes and airships and their early application, alongside balloons and kites, for private, sport and military use. |
Этот период ознаменовался развитием практических самолетов и дирижаблей и их ранним применением наряду с воздушными шарами и воздушными змеями для частного, спортивного и военного использования. |
The acronym has been used by many in the U.S. military, especially the U.S. Navy and United States Air Force, and in the field of software development. |
Аббревиатура была использована многими в Вооруженных силах США, особенно в Военно-морских и Военно-Воздушных Силах США, а также в области разработки программного обеспечения. |
the Treaty permits the development of all nuclear components indispensable for military use - particularly uranium enrichment - so long as there is no outright nuclear weapons program. |
Договор разрешает разработку всех ядерных компонентов, необходимых для военного использования, (в частности, обогащение урана) при условии отсутствия явной программы разработки ядерного оружия. |
More than 72 years of tank development since the end of World War II have not found a military solution for the mud — just quick fixes like the KVD. |
За 72 года в развития танковой техники, прошедших с момента окончания Второй мировой войны, военное решение проблемы грязи так и не было найдено, если не считать такого быстрого решения, которой предлагает КВД. |
Both the U.S. and Israel participate in joint military planning and combined exercises, and have collaborated on military research and weapons development. |
Как США, так и Израиль участвуют в совместном военном планировании и совместных учениях, а также сотрудничают в области военных исследований и разработки оружия. |
The historiography of this period covers both political and diplomatic developments, and events in military history. |
Историография этого периода охватывает как политические и дипломатические события, так и события военной истории. |
Pulsed Energy Projectile or PEP is a technology of non-lethal directed energy weaponry currently under development by the U.S. military. |
Импульсный энергетический снаряд или PEP-это технология нелетального направленного энергетического оружия, разрабатываемая в настоящее время американскими военными. |
Considered too small to provide effective security for the new country, the development of its military forces became a priority. |
Считаясь слишком маленьким для обеспечения эффективной безопасности новой страны, развитие ее вооруженных сил стало приоритетом. |
The biggest part, 62.5% of the military budget is allocated for maintaining armored forces readiness and potency development. |
Большая часть, 62,5% военного бюджета, выделяется на поддержание боеготовности и развитие потенциала бронетанковых войск. |
In terms of military weapon development, the identification of a weapon as autonomous is not as clear as in other areas. |
С точки зрения разработки военного оружия идентификация оружия как автономного не столь очевидна, как в других областях. |
Also important is the Council's work on approximation of the legal acts in the area of defense and military development. |
Также важна работа Совета по сближению правовых актов в сфере обороны и военного развития. |
Boeing looked for opportunities in the military or commercial sectors to continue development. |
Boeing искал возможности для продолжения развития в военной или коммерческой сферах. |
Turkish government companies for research and development in military technologies include Turkish Aerospace Industries, Aselsan, Havelsan, Roketsan, MKE, among others. |
Турецкие государственные компании по исследованиям и разработкам в области военных технологий включают турецкие аэрокосмические отрасли, Aselsan, Havelsan, Roketsan, MKE и другие. |
Still, others maintain military expenditure is a drag on development. |
Тем не менее, другие считают, что военные расходы тормозят развитие. |
Hughes then attempted to get the military to pay for the development of the D-2. |
Затем Хьюз попытался заставить военных заплатить за разработку Д-2. |
The largest military contract in history, signed in October 2001, involved the development of the Joint Strike Fighter. |
Самый крупный военный контракт в истории, подписанный в октябре 2001 года, предусматривал разработку совместного ударного истребителя. |
Next is the development of long-term defenses, along with a reorganization of the military and the promotion of innovation within it. |
Затем наступает очередь долгосрочной системы обороны, а также реорганизации вооруженных сил и осуществление там инноваций. |
Basic exploratory research, research and development works for the creation of: armament and military quipment. |
Фундаментальные поисковые исследования, научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы по созданию вооружения и военной техники. |
These include arms control, non-proliferation, peacekeeping and military-technical development—and all mainly with regard to China and the Asia-Pacific region. |
К ним относятся контроль над вооружениями, нераспространение, Миротворчество и военно-техническое развитие-и все это в основном в отношении Китая и Азиатско—Тихоокеанского региона. |
Surely, a century of economic development and the development of military strategy will have given us better ways to manage global conflict. |
И 100 лет экономического развития и развития военной стратегии дадут нам лучшие пути решения глобальных конфликтов. |
Bhimsen Thapa supported France against Great Britain; this led to the development of modern military structures, such as modern barracks in Kathmandu. |
Бхимсен Тапа поддерживал Францию против Великобритании; это привело к развитию современных военных структур, таких как современные казармы в Катманду. |
This boosted its development, economic power, military strength and strategic importance. |
Это повысило его развитие, экономическую мощь, военную мощь и стратегическое значение. |
The museum is the largest institution of this kind in Romania and it hosts precious evidence concerning the development of the country's military and civil navy. |
Музей является крупнейшим учреждением подобного рода в Румынии и содержит ценные свидетельства, касающиеся развития военного и гражданского флота страны. |
The imperial court took great interest in the progress of gunpowder developments and actively encouraged as well as disseminated military technology. |
Императорский двор проявлял большой интерес к прогрессу разработки пороха и активно поощрял, а также распространял военную технику. |
It had world class military technology but just one world class commercial firm and a handful of foreign-owned research and development groups. |
Страна располагала первоклассной военной технологией, однако всего лишь одной коммерческой фирмой мирового уровня и горсткой принадлежащих иностранцам научно-исследовательских групп. |
Introduced in early 1990s, the truck was a military development of the commercial Leyland T45 roadtrain. |
Представленный в начале 1990-х годов, этот грузовик был военной разработкой коммерческого дорожного поезда Leyland T45. |
The development of military camouflage was driven by the increasing range and accuracy of infantry firearms in the 19th century. |
Развитие военного камуфляжа было обусловлено увеличением дальности и точности стрельбы пехотного огнестрельного оружия в 19 веке. |
In August 2010, Georgia was reported to be spending 30 times more on its military budget than on economic development. |
В августе 2010 года сообщалось, что Грузия тратит на военный бюджет в 30 раз больше средств, чем на экономическое развитие. |
In July 1986, a government report into the project alleged that development had become distanced from the requirements and preferences of its military customers. |
В июле 1986 года в правительственном докладе, посвященном этому проекту, утверждалось, что разработка отошла от требований и предпочтений военных заказчиков. |
When the United States entered the war, it was already mobilizing resources from academic, industry and military sectors for research and development into poison gas. |
Когда Соединенные Штаты вступили в войну, они уже мобилизовали ресурсы из академического, промышленного и военного секторов для исследований и разработок в области отравляющих газов. |
A potential alliance of Russia and China can present many new and unexpected developments for both Washington and Brussels in economic and military-political relations. |
Потенциальный союз России и Китая может вызвать к жизни много новых и весьма неожиданных для Вашингтона и Брюсселя событий и процессов в экономических и военно-политических отношениях. |
However, the provision of infrastructure lags behind housing development and the high cost of imported building materials adversely affects housing activity. |
Однако строительство инфраструктуры отстает от строительства жилья, и высокая стоимость импортируемых строительных материалов отрицательно сказывается на строительстве жилья. |
Rates of development of Internet space of Russia, from which Ukraine is several years behind, confirm these forecasts. |
Темпы развития Интернет-пространства России, от которой Украина отстает на несколько лет, подтверждают эти прогнозы. |
Human rights are explicitly mentioned both as a goal and as a priority area for Norwegian development cooperation. |
В норвежской программе сотрудничества в целях развития права человека прямо упомянуты в качестве цели и приоритетной темы. |
The Israeli military campaign against the Palestinian people continues unabated. |
Израильская военная кампания против палестинского народа идет прежними темпами. |
Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011. |
Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года. |
The focus of our official development aid is even more pronounced when the acceding countries are taken into account. |
Главная направленность нашей официальной помощи в целях развития становится еще более очевидной, когда учитывается вклад присоединившихся стран. |
Graphical design, Master HTML template & Flash animation development for freight service company web site. |
Разработка графического дизайна, основного html-шаблона и эксклюзивного flash-меню для редизайна сайта морской транспортной компании. |
military commentator and former military man Viktor Baranets |
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец |
The animals decided unanimously to create a military decoration. |
Единодушно было принято решение об утверждении воинской награды |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military developments».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military developments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, developments , а также произношение и транскрипцию к «military developments». Также, к фразе «military developments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.