Missile engines - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Missile engines - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ракетные двигатели
Translate

- missile [noun]

noun: ракета, реактивный снаряд, метательный снаряд

adjective: ракетный, реактивный, метательный

- engines [noun]

noun: двигатель, мотор, машина, паровоз, средство, локомотив, инструмент, орудие



This program was to provide engines for an unmanned cruise missile, called SLAM, for Supersonic Low Altitude Missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа должна была обеспечить двигатели для беспилотной крылатой ракеты, называемой SLAM, для сверхзвуковой ракеты малой высоты.

'Table' and 'steeple' engines are vertical stationary engines with return connecting rods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели стол и шпиль - это вертикальные стационарные двигатели с возвратными шатунами.

Nuclear weapons in the U.S. Navy arsenal are deployed through ballistic missile submarines and aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерное оружие в арсенале ВМС США развертывается с помощью баллистических ракет подводных лодок и самолетов.

Also missile strikes and ground ops during my time as Station Chief in Kabul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также ракетными ударами и наземными командами, когда я была начальником резидентуры в Кабуле.

I tried everything, still completely locked out of the missile system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже все перепробовал, но так и не смог войти в систему управления ракетами.

This time concealment involved the most important production tools and proscribed components from all major missile projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз речь шла об утаивании наиболее важных станков и запрещенных компонентов, связанных со всеми крупными ракетными проектами.

It turned out that the Soviets’ missile threat was massively inferior to U.S. strategic and conventional capabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но оказалось, что советская ракетная угроза была переоценена, а советский арсенал существенно уступал американскому – как по ракетно-ядерным, так и по обычным вооружениям.

Instead, he will probably offer China’s cooperation in exchange for the US halting its deployment of a Terminal High Altitude Area Defense (THAAD) anti-missile system in South Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, Си может предложить китайское сотрудничество в обмен на отказ США от размещения системы противоракетной обороны THAAD в Южной Корее.

The advanced internal electronics of Javelin-like systems would also represent a significant increase in cost for the individual missile round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенствование электроники таких систем как «Джавелин» ведет к существенному увеличению стоимости ракет.

The United States will continue with its plans for missile defense in Romania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты продолжат разворачивать систему ПРО в Румынии.

We have synced up the missile computers, Commander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы синхронизировались с ракетным компьютером, Командир.

Looks like a missile tracking us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напоминает ракету, отслеживающую нас.

Cos you said gravity whatsits, hypersonic flight, some kind of missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы говорили, штуки гравитационные, сверхзвуковой полет, какие-то там ракеты.

Next generation warship, undetectable by radar, able to deliver missile payload anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боевой корабль следующего поколения, не отслеживается на радарах, способен доставить боезаряд ракеты в любое место на свете.

Unfortunately, they lost control of the missile, deviated off course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, они потеряли контроь над ракетой, она отклонилась от курса.

That sapphire has the power to activate the Cuban Missile Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сапфир способен активировать Карибский кризис.

But your friend here has got the manners of a scud missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у твоего друга манеры, как у взбесившейся ракеты.

According to unconfirmed reports, the missile Was allegedly nuclear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По неподтверждённым данным, ракета несла ядерный заряд.

Ship's engines are operating within acceptable parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели работают в пределах допустимой нормы.

So, small crafts like Gostin's have gas engines, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у маленьких суден, как у Гостина, газовые двигатели, так?

I've recommended a pre-emptive Exocet missile strike against his air force...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я рекомендовал предупреждающий удар по его ВВС, так что мне кажется, я знаю, как...

We have been targeted by a surface-to-air missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нас нацелены зенитные ракеты.

This regime, unlike most regimes in the world, uses oil revenue to support terrorism and to fund terrorist organizations and to fund its missile program, U.S. Special Representative for Iran Brian Hook said in August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайан Хук, специальный представитель США по Ирану, в августе заявил, что этот режим, в отличии от большинства режимов в мире, поддерживает терроризм и финансирует террористические группировки и ракетную программу за счет доходов от нефти.

Its only major advantage would be its ability to use high speed in areas without missile cover, especially on the long journey from the US to USSR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его единственным главным преимуществом была бы возможность использовать высокую скорость в районах без ракетного прикрытия, особенно на долгом пути из США в СССР.

On taking office in January 1961, Kennedy was informed that the missile gap was an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в январе 1961 года, Кеннеди был проинформирован, что ракетный разрыв был иллюзией.

On February 22, 2013, a hot fire test was successfully performed, the entire first stage being erected on the pad and held down while the engines fired for 29 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 февраля 2013 года было успешно проведено испытание горячим огнем, вся первая ступень была установлена на площадке и удерживалась, пока двигатели работали в течение 29 секунд.

It appears to comprise five subordinate divisions, 110 surface-to-air missile battalions, and 12 anti-aircraft artillery brigades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как представляется, она включает в себя пять подчиненных дивизий, 110 зенитных ракетных батальонов и 12 зенитно-артиллерийских бригад.

Later, SDIO worked with the Navy to test the LEAP on the Terrier missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже SDIO работал с Военно-Морским Флотом, чтобы проверить прыжок на ракете Terrier.

For example, Griffon and Jaguar both use standard commercial truck engines, which have been adapted to use a wider range of fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Griffon и Jaguar используют стандартные коммерческие грузовые двигатели, которые были адаптированы для использования более широкого диапазона топлива.

During the Cuban Missile Crisis, he persuaded the President of Senegal, Léopold Sédar Senghor, to deny the Soviet Union landing rights to refuel its planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Кубинского ракетного кризиса он убедил президента Сенегала Леопольда Седара Сенгора отказать Советскому Союзу в праве на посадку для дозаправки своих самолетов.

The Portuguese Army makes further use of the complex for mortar and artillery training and MILAN anti-tank missile instruction courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португальская армия в дальнейшем использует комплекс для минометной и артиллерийской подготовки, а также для обучения противотанковым ракетам в Милане.

The engines on the wing must be aligned precisely during set-up, also to prevent instability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двигатели на крыле должны быть точно выровнены во время настройки, Также для предотвращения нестабильности.

India is developing a multi-layered and multi-phased missile defence system to defend against hostile ballistic and cruise missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия разрабатывает многоуровневую и многофазную систему противоракетной обороны для защиты от враждебных баллистических и крылатых ракет.

Additionally, in Missile Command, the sole target of the attackers is the base, not a specific player character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в ракетном командовании единственной целью нападающих является база, а не конкретный персонаж игрока.

Because two of the three engines necessary to land were unable to reignite, the booster hit the water at 500 kilometres per hour, 100 metres away from the drone ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку два из трех двигателей, необходимых для посадки, не смогли снова загореться, ракета-носитель ударилась в воду со скоростью 500 километров в час, в 100 метрах от беспилотного корабля.

Each entails unique requirements for intercept, and a defensive system capable of intercepting one missile type frequently cannot intercept others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них предъявляет уникальные требования к перехвату, и оборонительная система, способная перехватить один тип ракет, часто не может перехватить другие.

On 23 March 2003, a Tornado GR4 was shot down over Iraq by friendly fire from a US Patriot missile battery, killing both crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 марта 2003 года над Ираком дружественным огнем американской ракетной батареи Patriot был сбит Торнадо GR4, в результате чего погибли оба члена экипажа.

In 2013 Fort Drum was being considered for the location of a proposed Eastern United States missile defense site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Форт Драм рассматривался для размещения предполагаемого Восточного объекта противоракетной обороны Соединенных Штатов.

They were used for both petrol and diesel engines, although high speed engines have now adopted the lighter weight slipper piston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовались как для бензиновых, так и для дизельных двигателей, хотя высокоскоростные двигатели теперь приняли более легкий вес поршневого башмака.

This proved to be problematic, for the ship's engines and boilers were in poor condition after several years of neglect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оказалось проблематичным, так как двигатели и котлы корабля находились в плохом состоянии после нескольких лет заброшенности.

Strengthened Soviet-Cuban relations eventually led to the events of the Cuban Missile Crisis of 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрепление советско-кубинских отношений в конечном итоге привело к событиям Кубинского ракетного кризиса 1962 года.

Though the strategic missile defense concept has continued to the present under the Missile Defense Agency, most of the directed-energy weapon concepts were shelved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя концепция стратегической противоракетной обороны до сих пор остается в ведении Агентства по противоракетной обороне, большинство концепций оружия с направленной энергией были отложены в долгий ящик.

LARGE commercial ships powered by engines like this one don't have CPPs, nobody can make such propellers powerful/large enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие коммерческие суда, работающие на таких двигателях, как этот, не имеют КПП, никто не может сделать такие пропеллеры достаточно мощными/большими.

The pulsejet, internal systems and warhead of the missile were removed, leaving only the wings and basic fuselage, now containing a single large fuel tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импульсный двигатель, внутренние системы и боеголовка ракеты были удалены, остались только крылья и основной фюзеляж, теперь содержащий один большой топливный бак.

The 21st SW also has a detachment at RAF Fylingdales, U.K., to coordinate cooperative missile warning and space surveillance with Royal Air Force counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

21-й SW также имеет подразделение в Королевских ВВС в Филингдейлсе, Великобритания, для координации совместного предупреждения о ракетном нападении и наблюдения за космическим пространством с коллегами Королевских ВВС.

The helicopter was hit by an Igla-S shoulder-launched missile fired by Azerbaijani soldiers while flying at low altitude and crashed, killing all three on board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вертолет был сбит ракетой Игла-С, выпущенной азербайджанскими военнослужащими во время полета на малой высоте, и разбился, убив всех троих находившихся на борту.

It is very important to the life of these engines that oil changes are done on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для срока службы этих двигателей очень важно, чтобы замена масла производилась регулярно.

The B-29C was a modification of the B-29A re-engined with improved Wright R-3350 engines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

B-29C был модификацией B-29A, переоборудованной с улучшенными двигателями Wright R-3350.

The aircraft impacted the ocean within the confines of the Pacific Missile Range Facility test range and was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет врезался в океан в пределах испытательного полигона Тихоокеанского ракетного полигона и был уничтожен.

About 2% of these were expected to fall back to the ground, almost 90 tons of rounds, which would cause far more damage than the missile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 2% из них должны были упасть обратно на землю, почти 90 тонн снарядов, что нанесло бы гораздо больший урон, чем ракета.

With the continued development of an intercontinental ballistic missile program by North Korea, Fort Greely may be slated for an expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С продолжением разработки Северной Кореей программы межконтинентальных баллистических ракет Форт Грили может быть намечен к расширению.

Two journalists were beaten while taking photos outside the missile defence base A2355 outside the Crimean city of Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое журналистов были избиты во время фотосъемки за пределами базы противоракетной обороны А2355 под крымским городом Севастополем.

Some missile designs included nuclear powered supersonic cruise missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые ракетные конструкции включали в себя ядерные сверхзвуковые крылатые ракеты.

It could have been a S-125 or a 2K12 Kub while other versions report a MiG-29 allegedly fired a R-27R missile and damaged the B-52G.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мог быть С-125 или 2К12 Куб, в то время как другие версии сообщают, что МиГ-29 якобы выпустил ракету Р-27Р и повредил B-52G.

The blast killed 17 Revolutionary Guard operatives, including General Hassan Moqaddam, described as a key figure in Iran's missile program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате взрыва погибли 17 оперативников Революционной гвардии, включая генерала Хасана Мокаддама, которого называют ключевой фигурой в иранской ракетной программе.

In 1957 construction began on four Nike Missile sites around the base, and they and their radar systems were operational by the end of 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1957 году началось строительство четырех ракетных площадок Nike вокруг базы, и к концу 1958 года они и их радиолокационные системы были введены в строй.

The imaginary line was actually the range of the missile batteries in Syria proper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воображаемая линия на самом деле была дальностью действия ракетных батарей в самой Сирии.

During Operation Hammer; on 18 May 1997, a Strela-2 missile was used to shoot down an AH-1W Super Cobra attack helicopter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Молот 18 мая 1997 года ракета Стрела-2 была использована для уничтожения ударного вертолета AH-1W Super Cobra.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «missile engines». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «missile engines» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: missile, engines , а также произношение и транскрипцию к «missile engines». Также, к фразе «missile engines» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information