Night lightning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night lightning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночь молния
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

- lightning [noun]

noun: молния

adjective: молниеносный, экстренный

  • bolt of lightning - заряд молнии

  • lightning never strikes twice - молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды

  • indoor lightning arrester - внутренний грозоразрядник

  • chain lightning - зигзагообразная молния

  • lightning speed - молниеносная скорость

  • lightning impact - воздействие молнии

  • lightning protection - молниезащита

  • flashes of lightning - вспышки молнии

  • lightning hit - попадания молнии

  • lightning system - система молниезащиты

  • Синонимы к lightning: thunderstroke, levin, thunderbolt, electrical discharge, firebolt, thunderball, bolt, bolt-from-the-blue, thunderlight, lightning flash

    Антонимы к lightning: slow

    Значение lightning: the occurrence of a natural electrical discharge of very short duration and high voltage between a cloud and the ground or within a cloud, accompanied by a bright flash and typically also thunder.



As if by a flash of lightning I awoke; and this time also I spent the rest of the night in working out the consequences of the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно от вспышки молнии я проснулся и на этот раз провел остаток ночи, обдумывая последствия своей гипотезы.

The night was warm and still, and a little oppressive; the sound of guns continued intermittently, and after midnight there seemed to be sheet lightning in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночь была темная и тихая, слегка душная; гул орудий доносился с перерывами; после полуночи на юге блеснуло что-то вроде зарницы.

As you all know, the Night Fury is the unholy offspring of lightning and death itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы все прекрасно знаете, Ночная Фурия - это злобное порождение молнии и самой смерти.

These thoughts passed through my mind the way lightning illuminates the blackest night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мысли пронеслись у меня в голове как молния, освещающая самую темную ночь.

It says here that a bolt of lightning... is going to strike the clock tower at 10:04 p.m. Next Saturday night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что молния ударит в башню с часами в 10:04 вечера, в следующую субботу!

Now and then came a gap in the lightning, and the night swallowed them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В промежутках между молниями их поглощала ночь.

Must be a reaction to the gloomy atmosphere, or jet lag... or even the lightning during the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это влияние мрачности замка или утомление перелётом... или даже вспышки молний в ночи.

As if by a flash of lightning I awoke; and this time also I spent the rest of the night in working out the consequences of the hypothesis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с поздним переходом к производству истребителей, школы пилотов Люфтваффе не отдавали достаточно скоро предпочтение школам пилотов-истребителей.

Lightning bugs were still about, the night crawlers and flying insects that beat against the screen the summer long had not gone wherever they go when autumn comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё не исчезли светляки, и всякие ночные жучки и мотыльки, которые всё лето вечерами бьются в сетку, ещё не переселились куда-то, как всегда осенью.

Later that night lightning flashed high over thrashing trees as a storm worthy of summer unloaded its violent arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздно вечером того же дня высоко над деревьями засверкали молнии, и разразилась настоящая летняя гроза.

It was a stormy night, and they talked under an umbrella by lightning flashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разговаривали под грозой, при блеске молний, прикрываясь зонтом.

While repairing the roaches' TV in one stormy night, Dee Dee is struck by lightning, which gives him super strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ремонта телевизора тараканов в одну бурную ночь Ди-Ди поражает молния, которая дает ему супер силу.

He saw what looked like the truth as by flashes of lightning on a dark, stormy night you might see a mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел проблеск правды, как в темную бурную ночь можно при свете зарниц увидеть дальнюю гряду гор.

The attack was well-executed, using night attacks and lightning cavalry maneuvers to turn the flanks of the defending Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карр заявил, что Startopia Mucky Foot-его любимая игра, над которой он работал, из-за ее юмора и симуляции.

Europeans did not discover the potential for opal mining in Lightning Ridge until the late 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейцы обнаружили потенциал добычи опала В Лайтнинг-Ридж только в конце 1800-х годов.

And so, when I went to sleep for the next 10 or 20 years, I was thinking at night, I want to be the first person to create a wormhole, to make things accelerate faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, когда я засыпала последующие 10-20 лет, я каждую ночь думала: Я хочу стать первым человеком, который изобретет пространственно-временные туннели для того, чтобы вещи приобретали большую скорость.

And he was Teleprompter Trump last night, as opposed to Twitter Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера он был Трампом-телесуфлёром, а не Трампом в Твиттере.

Lightning balls and tongues of flame crackled toward us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашу сторону летели шаровые молнии и языки пламени.

Do you have an idea what it's like to be awakened intermittently throughout a night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть представляешь, каково это когда тебя постоянно будят на протяжении всей ночи?

Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину.

That night he suddenly announced that he would strike camp, and his forces withdrew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно он объявил о том, что решил свернуть лагерь, и велел войскам отойти.

Did it feel good to them to be torn away from their roots and plunged through the night sky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нравится ли им, когда их срывают с корней и бросают в ночное небо?

He gestured to the dome overhead, where fire and lightning made a continuous sheet of light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал на пламенеющий от ударов молний и огненных шаров купол над головой.

Should be finished soon, but in the meantime... do you know where she was last night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они скоро закончат, а пока скажи, ты не знаешь где она была прошлой ночью?

I am the wind blowing through your hair I am the shadow on the moon at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ветер, который трепещет в ваших волосах.

My mom waits for me till late at night that I should come home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя мама дожидается меня до поздней ночи, когда я приду домой.

And this strange, upside-down lightning is powerful, it carries more charge than normal lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта удивительная перевернутая молния обладает высокой мощностью и несет больше заряда, чем обыкновенная.

And whether I like it or not, I can read and process Data at lightning-Fast speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хочу я того или нет, я могу очень быстро читать и обрабатывать данные.

Now we have an image with a lightning bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сохранить этот эффект как пресет, чтобы использовать его в дальнейшем.

In the same way we can add one more lightning bolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким же образом добавим еще одну молнию на изображение.

Clearly getting struck by lightning is a sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, поражение молнией - это знак.

A stroke, a sudden embolism or lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удар, внезапная эмболия.

Look, by uncoupling the grounding stations, when lightning strikes the city, the electricity'll have nowhere to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, разъединение станций заземления означает, что когда молнии попадут в город, электричеству некуда будет идти.

Yesterday, we got brunch delivered, and then the night before, we watched Saturday Night Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера мы делали заказ на поздний завтрак, а накануне смотрели Субботний вечер.

And I couldn't wait to get into the dark in the middle of the night, because that's when Neil Young comes out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень хотела поскорее очутиться в полуночной тьме, ведь в это время начинает петь Нил Янг.

This is Bombshell's second award of the night, having won earlier for best costume design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вторая награда Секс-бомбы за ночь, они выиграли раннее награду за лучший дизайн костюмов.

When night fell, most of the climbers hunkered down... just hoping to survive the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступила ночь, большинство восходителей приготовилось к холодной ночевке, просто надеясь пережить ночь.

'... Whereupon the rain began to pour down in torrents, and there came a sudden, blinding flash of lightning... '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Затем дождь полил как из ведра, и сверкнула вдруг ослепительная молния...

In defiance of all the laws which Persikov knew like the back of his hand, they gemmated before his eyes with lightning speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ломая и опрокидывая все законы, известные Персикову как свои пять пальцев, они почковались на его глазах с молниеносной быстротой.

You are in lead. You move to our lightning round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лидируете и переходите в наш финальный раунд.

Lightning struck in the sky and broke the blackness apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молния полыхнула в небе и расколола мрак на части.

A kid's memory is like summer lightning, you know; it flashes and lights things up for a bit, then dies away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь детская память, как летняя зарница: вспыхнет, накоротке осветит все и потухнет.

Its multicolored clouds studded with flashes of lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его многоцветные облака пронизаны вспышками молний.

The ions due to the multiple lightning strikes could cause her molecules to be supercharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за нескольких ударов молний ионы могли повлиять на зарядность её молекул.

Quick as lightning it turned round, its eyes flaming, and its mouth wide open in a howl of anger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С быстротой молнии он обернулся к Питеру. Г лаза его сверкали от ярости, из пасти вырывался злобный рык.

I've got three meteorologists on record saying lightning struck at 6:28 and 6:29 a.m., and apparently they were strong strikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть записи трёх метеорологов о том, что молния ударила в 6:28 и 6:29, и, видимо, удары были сильными.

Like a bolt of lightning finds the shortest route to ground, you knew exactly what to look for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как молния находит самый короткий путь к земле, так вы точно знали, что искать.

I don't care if she's in a meeting, on holiday or struck by lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне наплевать, на собрании она, на каникулах, или её ударило молнией.

The simple combination of the lightning bolt and circle elements appears to have led to many similar designs unrelated to the flash and circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простое сочетание элементов молнии и круга, по-видимому, привело ко многим подобным конструкциям, не связанным со вспышкой и кругом.

The swastika symbol has been identified as representing the hammer or lightning of Thor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ свастики был идентифицирован как представляющий молот или молнию Тора.

At the race, Lightning races distractedly and soon falls into last place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В гонке молния мчится рассеянно и вскоре попадает на последнее место.

As a result, the angered crowd and media condemn Chick's victory while also praising Lightning's sportsmanship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате разгневанная толпа и СМИ осуждают победу Чика, одновременно восхваляя спортивное мастерство Лайтнинга.

After a tearful goodbye, Blue stabs him, causing him to disintegrate into lightning and smoke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После слезливого прощания Блу пронзает его, заставляя распасться на молнии и дым.

Leon Fortunato, who is here revealed as the False Prophet, calls down lightning and fire from heaven to kill those who do not worship the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леон Фортунато, явленный здесь как лжепророк, призывает с небес молнию и огонь, чтобы убить тех, кто не поклоняется этому образу.

On 5 November 1711 the southwest spire was struck by lightning, and the resulting fire spread to the nave, crossing and tower destroying roofs, bells, clock and organ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 ноября 1711 года в юго-западный шпиль ударила молния, и возникший в результате пожар перекинулся на неф, перекресток и башню, уничтожив крыши, колокола, часы и орган.

Two British artillery colonels were surprised and killed while driving on the road in this lightning attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два британских артиллерийских полковника были застигнуты врасплох и убиты во время движения по дороге во время этой молниеносной атаки.

Lightning strikes during the eruption of the Galunggung volcano in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молния ударила во время извержения вулкана Галунгунг в 1982 году.

This interface allows for different screens to be put together based on Lightning components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот интерфейс позволяет соединять различные экраны на основе компонентов Lightning.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night lightning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night lightning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, lightning , а также произношение и транскрипцию к «night lightning». Также, к фразе «night lightning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information