Of the selling price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
piece of writing - кусок письма
field of view - поле зрения
get a kick out of - приходить в возбуждение
be an adherent of - быть приверженцем
wide of the mark - широкая отметка
betrayal of trust - предательство доверия
in the direction of - в направлении
figure of speech - фигура речи
burst of energy - прилив энергии
stub of a cigar - окурок
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
peer of the realm - сверстник царства
the people - люди
around/round the clock - вокруг / круглосуточно
at the present time - в данное время
(the) latest - последний
the King of Kings - Король королей
the rubber stamp - штамп
chewing the fat - пережевывая жир
on the rise - на подъеме
the foggiest (idea) - туманность (идея)
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
is selling - продает
are selling well - продаются хорошо
e-mail selling - адрес электронной почты продажи
selling products - продажи товаров
began selling - начал продавать
selling property - Продажа недвижимости
selling inventory - Продажа инвентаря
now selling - в настоящее время продажи
that you were selling - что вы продаете
marketing and selling - маркетинг и продажи
Синонимы к selling: marketing, merchandising, barter, vend, offer for sale, put on sale, trade, auction (off), put up for sale, dispose of
Антонимы к selling: purchase, procurement, buy, acquire, obtain
Значение selling: give or hand over (something) in exchange for money.
euro price list - прейскурант в евро
soaring price - быстро растущая цена
costs and price ranges - затраты и диапазоны цен
price pegging - поддержка цены
fixed price - измененная цена
reasonable price - разумная цена
price reversal - разворот цены
dropped in price - упали в цене
average realized price - Средняя цена реализации
price trends - ценовые тенденции
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
повысит цену дома при продаже. Спасибо. |
|
Those cleaning out closets or the garage and selling off junk for less than the original price paid are not turning a profit, so that money is not considered income and is not taxable. |
Те, кто разбирает кладовки или гаражи и продают старье по цене, меньшей цены покупки, прибыли не получают, так что эти деньги не считаются доходом и не облагаются налогом. |
The fee for this type of trading is the ‘spread’, which is the difference between the buying and selling price of the contract or the so-called ‘ask’ and ‘bid’ price. |
Комиссия за данный тип торговли называется спредом, который составляет разницу между покупной и продажной ценой контракта или так называемой ценой продажи и ценой покупки. |
The difference between the buying and selling price includes initial charge for entering the fund. |
Разница между ценой покупки и ценой продажи включает первоначальную плату за вход в Фонд. |
Hence, a deep discount US bond, selling at a price of 75.26, indicates a selling price of $752.60 per bond sold. |
Таким образом, глубокая дисконтированная облигация США, продаваемая по цене 75,26, указывает на цену продажи $752,60 за проданную облигацию. |
Basic price is the price a seller gets after removing any taxes paid by a buyer and adding any subsidy the seller gets for selling. |
Базовая цена - это цена, которую продавец получает после снятия всех налогов, уплаченных покупателем, и добавления любой субсидии, которую продавец получает за продажу. |
Продажа оптом всегда снижает цену. |
|
The 48's original proposed price was said to be $1,000, but the actual selling price was closer to $4,000. |
Первоначально предполагаемая цена 48-го автомобиля составляла $1000, но фактическая цена продажи была ближе к $4000. |
Surplus value cannot arise from buying the inputs of production at a low price and then selling the commodity at a higher price. |
Прибавочная стоимость не может возникнуть из покупки средств производства по низкой цене и последующей продажи товара по более высокой цене. |
Particularly Italy, Spain and France grew an interest into Japan's output, due to its cheap selling price and productive output. |
В частности, Италия, Испания и Франция проявили повышенный интерес к продукции Японии из-за ее низкой отпускной цены и производительной продукции. |
Find the store selling that hand truck at that specific price... |
Если найти магазин, где такие тележки продаются по конкретной цене... |
The margin price per unit is derived by subtracting the average purchase price per unit from the average selling price per unit. |
Удельная наценка рассчитывается путем вычитания средней удельной цены покупки из средней удельной цены продажи. |
A wire service affiliate selling agent typically earns 20% of the product and local delivery price, plus services charges. |
Агент по продаже филиалов телеграфных услуг обычно получает 20% от стоимости продукта и местной доставки, а также плату за услуги. |
Advocates of short selling argue that the practice is an essential part of the price discovery mechanism. |
Сторонники коротких продаж утверждают, что эта практика является важной частью механизма обнаружения цен. |
The primary aim of revenue management is selling the right product to the right customer at the right time for the right price and with the right pack. |
Основной целью управления доходами является продажа нужного продукта нужному клиенту в нужное время по правильной цене и с правильным пакетом. |
In 2011, the average price was US $3,115 per tonne with some varieties selling as high as $8,000 per tonne. |
В 2011 году средняя цена составляла 3115 долларов США за тонну, а некоторые сорта продавались по 8000 долларов за тонну. |
Adam Trask refused to buy in a hurry, and Bordoni was asking a big price and using the selling method of pretending not to care whether he sold or not. |
Торопиться с покупкой Адам не желал, а Бордони к тому же запрашивал большую цену и, действуя испытанным способом, притворялся, будто ему наплевать, продаст он свое ранчо или нет. |
The open system assumes multiple retailers selling similar goods, and a finite number of consumers demanding the goods at an optimal price. |
Открытая система предполагает наличие нескольких розничных торговцев, продающих схожие товары, и конечного числа потребителей, требующих товар по оптимальной цене. |
Early results point to the wholesale selling price index providing more robust results. |
Первые результаты указывают на то, что индекс оптовых цен продажи дает более надежные результаты. |
Sales did not meet expectations, due in part to a very high selling price. |
Продажи не оправдали ожиданий, отчасти из-за очень высокой цены продажи. |
Wholesaling is selling goods in large quantities at a low unit price to retail merchants. |
Оптовая торговля - это продажа товаров в больших количествах по низкой цене за единицу розничным торговцам. |
The successful company is now selling at several times the price at which it was originally offered. |
Акции компаний, добившихся успеха, сейчас продаются по цене, в несколько раз превышающей начальную. |
When accepting the risk of buying and selling products, merchants are allowed to report the selling price as revenues and the products' costs as cost of goods sold. |
Принимая на себя риск покупки и продажи товаров, продавцы могут сообщать цену продажи как выручку, а стоимость товаров-как стоимость проданных товаров. |
The company typically sells its crude through contracts of one year or longer, and under an Official Selling Price (OSP), rather than in spot market trades. |
Обычно «Арамко» продает свою нефть на основании контрактов сроком на год и больше и по официальной рыночной цене, а не на спот-рынке. |
Furthermore, delays in the disposal of assets may affect the residual value or the selling price of the assets. |
Кроме того, они могут негативно сказаться на остаточной стоимости или продажной цене соответствующих активов. |
Likewise, when the price rises close to the ceiling, the operator depresses the price by selling off its holdings. |
Аналогичным образом, когда цена поднимается близко к потолку, оператор понижает цену, продавая свои активы. |
I have not yet chidden you for selling her, provided you got a good price. |
Пока что я тебя не упрекал за продажу - если только ты взял за нее хорошую цену. |
The profit-maximizing output condition for producers equates the relative marginal cost of any two goods to the relative selling price of those goods; i.e.,. |
Условие максимизации прибыли для производителей приравнивает относительную предельную стоимость любых двух товаров к относительной цене продажи этих товаров, т. е. |
Somebody is buying gas at the low regulated price and selling it at the higher market-oriented price, making fortunes on this arbitrage. |
Кто-то покупает газ по низким регулируемым ценам, а продает его по более высоким рыночным ценам, зарабатывая на разнице целое состояние. |
Nor was it possible to reconcile the selling price per unit of production to the documentation. |
Она также не смогла соотнести с этой документацией представленные данные об удельной продажной цене. |
This can lead to differences between buying and selling prices because the market price is typically higher than one's idiosyncratic price estimate. |
Это может привести к различиям между ценами покупки и продажи, поскольку рыночная цена обычно выше, чем индивидуальная оценка цены. |
Prices paid for uranium during the 1970s were higher, 43 US$/lb-U3O8 is reported as the selling price for Australian uranium in 1978 by the Nuclear Information Centre. |
Цены, уплаченные за уран в течение 1970-х годов, были выше, 43 долл.США/фунт-U3O8 сообщается как цена продажи австралийского урана в 1978 году ядерным информационным центром. |
Short selling is used to anticipate a price fall, but exposes the seller to the risk of a price rise. |
Короткие продажи используются для прогнозирования падения цены, но подвергают продавца риску повышения цены. |
HFCS has gained popularity due to rising prices of sucrose, while selling for a third the price. |
ГФУ завоевал популярность благодаря росту цен на сахарозу, при этом продаваясь за треть цены. |
Usually such small price changes disappear once the special buying or selling is over. |
Обычно такие небольшие отклонения исчезают сразу по завершении специальной покупки или продажи. |
The average selling price has remained fairly constant for most of the phone's lifespan, hovering between $622 and $660. |
Средняя цена продажи оставалась довольно постоянной на протяжении большей части срока службы телефона, колеблясь между $622 и $660. |
The current selling price on the illegal market is around $5,000 per unit. |
Нынешняя продажная цена на незаконном рынке составляет примерно 5000 долл. США за один комплекс. |
Means that the selling price to your broker the purchase price of 1.2293 and 1.2296 broker is. |
Означает, что цена продажи на ваш брокер покупной цены 1,2293 и 1,2296 брокера. |
Means that the selling price to your broker 1.2293 and the purchase price of the broker is 1.2296. the spread is 3 points 1.2296-1.2293. |
Означает, что отпускная цена на ваш брокер 1.2293 и ценой покупки 1.2296 брокера. разброс составляет 3 очка 1.2296-1.2293. |
Worldwide, economic regulators seem inclined to restrict short selling to decrease potential downward price cascades. |
Во всем мире экономические регуляторы, похоже, склонны ограничивать короткие продажи, чтобы уменьшить потенциальные нисходящие ценовые каскады. |
Nikon gives the D7100's Estimated Selling Price in the United States as US$949.95 for the body alone. |
Nikon дает предполагаемую цену продажи D7100 в Соединенных Штатах в размере 949,95 доллара США за один только корпус. |
Eventually, sellers attracted to the high selling price enter the market and/or buyers leave, achieving equilibrium between buyers and sellers. |
В конечном счете, продавцы, привлеченные высокой ценой продажи, выходят на рынок и/или покупатели уходят, достигая равновесия между покупателями и продавцами. |
Only in this way will it give its owners a broad enough margin between costs and selling price to create two vital conditions. |
Только при таком условии компания сможет принести ее владельцам достаточно большую «маржу» — разницу между продажной ценой и издержками, которая обеспечит два очень важных условия. |
The sophisticated technology and optimization algorithms had been focused on selling the right amount of inventory at a given price, not on the price itself. |
Сложные технологии и алгоритмы оптимизации были сосредоточены на продаже нужного количества запасов по заданной цене, а не на самой цене. |
Once this pattern has been identified on the price charts, you are then looking for potential selling opportunities. |
Как только на графиках была замечена подобная вершина, вы должны искать потенциальные условия для продажи. |
Value meals at fast food restaurants are common as a merchandising tactic to facilitate bundling, up-selling, and price discrimination. |
Полноценные блюда в ресторанах быстрого питания часто используются в качестве тактики мерчандайзинга для облегчения упаковки, повышения продаж и ценовой дискриминации. |
The buying price is higher than the selling price, this difference is known as the spread or bid-offer spread. |
Цена покупки выше, чем цена продажи, эта разница известна как спред или спред bid-offer. |
The following day the stranger delivers checks totaling $38,500 to Edward and Mary - the remainder of the $40,000 selling price. |
На следующий день незнакомец доставляет Эдварду и Мэри чеки на общую сумму 38 500 долларов - остаток от продажной цены в 40 000 долларов. |
… the appearance of the moving average lines in the overbought zone suggest that an assets's price will change direction to downwards, offering a selling opportunity. |
… появление линий скользящего среднего в зоне перекупленности говорит о том, что цена актива изменит направление на нисходящее, создавая условия для продажи. |
Penetration pricing is a marketing technique which is used to gain market share by selling a new product for a price that is significantly lower than its competitors. |
Ценообразование проникновения-это маркетинговый прием, который используется для завоевания доли рынка путем продажи нового продукта по цене, которая значительно ниже, чем у конкурентов. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
He gets busted selling guns to federal officers, among many, many, many other departures from our normative behavior. |
Попался на продаже стволов федеральным офицерам, и еще много, много, много раз переступал черту нашего закона. |
Once a year, you must pay my price. |
Раз в год, ты должна платить мне. |
Catching them in the act of selling the stocks would be a sure thing. |
Если поймать в момент продажи акций, это будет железно? |
Ну Клит продавал самогон индейцам чероки. |
|
After all she's landed on you, you think selling a few bits and bobs'll sort it? |
После такой подставы, думаешь, проданные вещички и пара монет всё исправят? |
Turns out he's been selling some of Lang's personal stuff online, making some good money. |
он продавал личные вещи Лэнга, и делал на этом хорошие деньги. |
On 27 November, 25 debuted at number one on the UK Albums Chart and became the fastest selling album in UK chart history with over 800,000 copies sold in its first week. |
27 ноября 25 дебютировал на первом месте в британском чарте альбомов и стал самым продаваемым альбомом в истории британского чарта с более чем 800 000 проданных копий за первую неделю. |
Фильм стал самым продаваемым домашним видео всех времен. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of the selling price».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of the selling price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, the, selling, price , а также произношение и транскрипцию к «of the selling price». Также, к фразе «of the selling price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.