Offers the chance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offers the chance - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дает шанс
Translate

- offers [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • offers protection against - защита против предложения

  • any promotional offers - любые рекламные предложения

  • offers an opportunity - дает возможность

  • offers outstanding performance - предлагает выдающуюся производительность

  • offers no warranty - не дает никаких гарантий

  • offers a special range - предлагает специальный ассортимент

  • offers concessions - предложения уступки

  • preparing offers - подготовка предложений

  • which offers a wide - который предлагает широкий

  • offers and deals - предложения и предложения

  • Синонимы к offers: proposition, overture, proffer, submission, suggestion, proposal, approach, bidding price, bid, tender

    Антонимы к offers: acceptances, acknowledgments, affirmations, agreements, approvals, authorizations, confirmations, demands, endorsements, permissions

    Значение offers: an expression of readiness to do or give something if desired.

- the [article]

тот

- chance [adjective]

noun: шанс, возможность, вероятность, случай, случайность, риск, удача, судьба, счастье

adjective: случайный

verb: рискнуть, случаться



Early treatment offers the best chance of full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раннее лечение дает наилучшие шансы на полное выздоровление.

In the Palestinian Authority, a democratically elected president offers the hope of a new chance for peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Палестинской автономии избранный демократическим путем президент позволяет надеяться, что вновь появился шанс обрести мир.

Elsewhere, Modeus/Samsara offers Plutonian a chance to undo his actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом месте, Modeus/Самсара предлагает плутонианского ряда возможность отменить свои действия.

Weaver is reinstated as well, Calvert wins the big game and the coach offers to quit, but is given a second chance by his wife and the college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уивер также восстанавливается, Калверт выигрывает большую игру, и тренер предлагает уйти, но его жена и колледж дают ему второй шанс.

The theatre itself is not revolutionary; but it offers a chance to rehearse for revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр сам по себе не революционен, но он дает возможность репетировать революцию.

When he offers her the chance to stay or go, she decides to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он предлагает ей остаться или уйти, она решает остаться.

In Sub-Zero's ending, he learns the truth about his and Scorpion's families and offers Scorpion a chance to join him in his quest for vengeance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале Саб-Зиро он узнает правду о своей семье и семье Скорпиона и предлагает Скорпиону присоединиться к нему в его поисках мести.

Lord Gordon condemns the traveler to death, but offers him a chance to save his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаворитом перед гонкой был Люсьен Пети-Бретон, победитель предыдущего тура.

He offers Adam the chance to drive Bob's monster truck, to which Adam happily agrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает Адаму возможность управлять грузовиком Боба-монстра, на что Адам с радостью соглашается.

He offers the Corps a chance at redemption by becoming his bounty hunters, bringing unregistered superhumans to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает корпусу шанс на искупление, став его охотниками за головами, привлекая незарегистрированных сверхлюдей к ответственности.

He offers Alex a chance to use her talent making advertisements for Burma Shave, a company with whom he has just signed a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает Алекс использовать ее талант в рекламе Burma Shave, компании, с которой он только что подписал контракт.

The Big Deal serves as the final segment of the show and offers a chance at a significantly larger prize for a lucky trader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупная сделка служит заключительным этапом шоу и дает шанс на значительно больший приз для удачливого трейдера.

Any new year offers a chance for sweeping resolutions and brave efforts at self- reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой новый год дает шанс принять радикальные решения и отважно заняться самосовершенствованием.

I, too, have a vested interest in Lennox Gardens, because life offers nothing so precious... as a second chance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня тоже есть личная заинтересованность в Леннокс Гарденс, потому что жизнь не предлагает ничего столь драгоценного... как второй шанс.

She then offers Tuf the chance to leave peacefully, but on his refusal, attempts to kill him with the psi-controlled T. Rex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем она предлагает Тафу возможность уйти мирно,но на его отказ пытается убить его с помощью пси-контролируемого тираннозавра.

The model 590DA offers a longer, heavier trigger pull to reduce the chance of an accidental discharge by the operator, and was targeted at the police market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель 590DA предлагает более длинную, более тяжелую тягу пуска для уменьшения шанса случайного разряда оператором, и была нацелена на рынок полиции.

Bancroft offers him the chance to solve a murder—Bancroft's own—to get a new shot at life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэнкрофт предлагает ему шанс раскрыть убийство—собственное Бэнкрофта—чтобы получить новый шанс на жизнь.

The commotion attracts the attention of the Faery Prince Albrecht, the ruler of the realm, who offers them a chance to escape by setting three tasks for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суматоха привлекает внимание принца эльфов Альбрехта, правителя королевства, который предлагает им шанс спастись, поставив перед ними три задачи.

An intervention with lucrative offers can increase the chance of retaining the customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмешательство с выгодными предложениями может увеличить шансы удержания клиента.

I was getting offers, but for nothing meaty or interesting like in my 30s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получал предложения, но не за что-то мясистое или интересное, как в мои 30 лет.

This is the point at which the field of neurolinguistics offers some insight into the cognitive processing involved in this abrupt laughter at the punchline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тот момент, когда область нейролингвистики предлагает некоторое понимание когнитивной обработки, связанной с этим внезапным смехом в кульминационной точке.

Nagios offers monitoring and alerting services for servers, switches, applications and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagios предлагает услуги мониторинга и оповещения для серверов, коммутаторов, приложений и служб.

Enjoy to discover our offers and services on the following pages!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся, что вы получите удовольствие при просмотре наших предложений и услуг на нижеследующих страницах.

The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля.

I'm offering reality, community property, a chance to be somebody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю реальность, совместную собственность, шанс стать хоть кем-то.

Maybe one day I'll have my chance to serve as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, однажды мне выпадет шанс стать президентом.

Our company offers the help in purchase/sale of real estate and property management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания предлагает помощь в покупке/продаже и управлении собственностью.

Moreover, it offers favourable climatic conditions for relaxation all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, здесь Вас ожидают благоприятные климатические условия для отдыха любое время года.

The Montserrat Community College in Salem offers sixth form programmes, nursing education and some technical skills courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В местном колледже Монтсеррата в Салеме ведется преподавание по программе последних двух классов средней школы, предлагаются курсы медсестер и несколько курсов профессионально-технической подготовки.

Yet, those are the delicious enjoyments this celestial woman daily offers me, and you reproach me for relishing them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но именно подобные восхитительные услады, именно их дарит мне каждодневно это божественное создание. А вы упрекаете меня за то, что я ими наслаждаюсь!

There's action, adventure, advising... and you'll get a chance to see the war firsthand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут и действие, и приключения, и наставления, и ты своими глазами увидишь войну.

It's a chance for me to rectify my status with those people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шанс для меня подтвердить свой статус перед этими лдьми.

Take a chance on something which could end up the most impactful moment for humanity, for the history of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рискните сделать то, что окажется судьбоносным решением для человечества для истории.

For 15 years I've suffered so much humiliation waiting for this chance for revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 лет я терпел унижения и оскорбления ожидая своего шанса для мести.

Now, I offer one last chance for deliverance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у тебя последний шанс к спасению.

Dr Gansa's written about the potential uses of ketamine as an anti-depressant and the trial was a chance for him to put his theory into practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Ганса, пишет о потенциальном использовании кетамина, в качестве антидепрессанта, и эти испытания, шанс применить его теорию, на практике.

You've made sure to ruin any chance of saving this marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты уверенно уничтожила все шансы спасти наш брак.

Okay. Last chance if anyone needs to take a leak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, если кто хочет отлить - у вас последний шанс.

For getting my face bashed in or for ruining any chance to contact The Ark?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то, что получил по морде или за то, что погубил единственный шанс связаться с Аркой?

I take a chance on the edge of life... just like all the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой жизни каждому дается... шанс, и я не исключение.

Soon some players arrived, which gave Richard and James a chance to show off their footballing knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре появились футболисты, и у Ричарда с Джеймсом появился шанс похвастаться своими футбольными знаниями.

They've got special offers on delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка со скидкой.

A prosthesis fixed with bone cement offers very high primary stability combined with fast remobilization of patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протез, фиксированный костным цементом, обеспечивает очень высокую первичную стабильность в сочетании с быстрой ремобилизацией пациентов.

This provision offers legally binding guidance to professionals on how the concept of the best interests of the child should be understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это положение содержит юридически обязательное руководство для специалистов в отношении того, как следует понимать концепцию наилучших интересов ребенка.

Driving Violet to the airport, Tom offers to take his truck to Michigan and continue their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвезя Вайолет в аэропорт, том предлагает отвезти его грузовик в Мичиган и продолжить их отношения.

The City Congregation offers cultural High Holiday and Shabbat celebrations throughout the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община города предлагает культурные праздники высокого уровня и Шаббат в течение всего года.

The tavern offers authentic 18th-century recipes, served in seven period dining rooms, three wine cellar rooms and an outdoor garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таверна предлагает аутентичные блюда 18-го века, которые подаются в семи старинных столовых, трех винных погребах и открытом саду.

The shallow reef shelf surrounding the island on the ocean side offers no ocean-side anchorage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неглубокий рифовый шельф, окружающий остров со стороны океана, не предлагает океанской якорной стоянки.

The school also operates a vocational sixth form which offers NVQs and further BTECs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе также работает профессиональный шестой класс, который предлагает NVQs и дополнительные Btec.

She became a notable subject of public curiosity, receiving numerous offers of marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала заметным предметом общественного любопытства, получая многочисленные предложения руки и сердца.

This offers the potential to eliminate visible scars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает возможность устранить видимые шрамы.

It also offers a series of member events and endorses some industry events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также предлагает ряд мероприятий для членов и одобряет некоторые отраслевые мероприятия.

It also operates Ameriprise Bank, FSB which offers a variety of consumer banking and lending products and personal trust and related services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также управляет Ameriprise Bank, ФСБ, который предлагает широкий спектр потребительских банковских и кредитных продуктов, а также личных трастовых и сопутствующих услуг.

The distributor also offers alternative services to the major studios and streaming companies with 10–14 films to be released each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дистрибьютор также предлагает альтернативные услуги крупным студиям и стриминговым компаниям с 10-14 фильмами, которые будут выпускаться каждый год.

It is more convenient as one does not need to distribute certificates to users, yet offers slightly less protection than EAP-TLS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это более удобно, так как не нужно распространять сертификаты среди пользователей, но предлагает несколько меньшую защиту, чем EAP-TLS.

WorldWinner also offers free Warm-Up tournaments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WorldWinner также предлагает бесплатные разминочные турниры.

Harbin in winter shows a large number of ice figures and offers many ice and snow activities for sightseers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Харбин зимой показывает большое количество ледяных фигур и предлагает множество ледяных и снежных развлечений для туристов.

FedEx offers next-day air delivery to many EU countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FedEx предлагает доставку на следующий день воздушным транспортом во многие страны ЕС.

Bateman offers no original research, just his POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бэйтмен не предлагает никаких оригинальных исследований, только свой POV.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offers the chance». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offers the chance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offers, the, chance , а также произношение и транскрипцию к «offers the chance». Также, к фразе «offers the chance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information