Offline service - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offline service - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
офлайновая служба
Translate

- offline [adjective]

adjective: автономный, оффлайновый, выключенный

adverb: в оффлайне, автономно

  • take offline - выводить из эксплуатации

  • bringing offline - вывод из эксплуатации

  • knock offline - отсоединять

  • offline diagnostic mode password - пароль режима автономной диагностики

  • offline playback - автономное воспроизведение

  • offline storage - автономное хранение

  • offline tape - автономная лента

  • offline version - автономная версия

  • putting offline - выводить из эксплуатации

  • offline work - автономная работа

  • Синонимы к offline: stand alone, off line, autonomic, off line, autonomous, self contained, standalone, autotomic, detached, off

    Антонимы к offline: online, real time, stay connected, accessible, available, connected, linked, real time, associated closely, attached

    Значение offline: not controlled by or directly connected to a computer or external network.

- service [noun]

verb: обслуживать, заправлять горючим, случать

noun: обслуживание, служба, сервис, услуга, служение, работа, техническое обслуживание, сервиз, связь, заслуга

adjective: служебный, вспомогательный, послужной, временный



Online service usersoffline meetings were held in the Electronic Café, which served as a place that connected online and offline activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офлайн-встречи пользователей онлайн-сервиса проводились в электронном кафе, которое служило местом, соединяющим онлайн-и офлайн-мероприятия.

You might have lost your Wi-Fi connection, your service might be down, or your router might be offline and just need a restart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пропало соединение Wi-Fi, недоступен провайдер или отключился от сети маршрутизатор (перезапустите его).

The person receiving the simulcast normally makes no permanent copy of it. It is defined in the legislation as an offline service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, получающий симулякр, обычно не делает его постоянной копии. Он определен в законодательстве как офлайн-сервис.

You are solely responsible for your interaction with other users of the Service, whether online or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы несете единоличную ответственность за ваше взаимодействие с другими пользователями Сервиса, как в сети Интернет, так и вне ее.

Provides notification of failed service that can be taken offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

уведомления об отказе служб, которые можно переводить в автономный режим;

You might have lost your Wi-Fi connection, your service might be down, or your router might be offline and may need a simple restart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, пропало соединение Wi-Fi, недоступен провайдер или отключился от сети маршрутизатор (перезапустите его).

Following the reported misuse, TeamViewer went offline several hours due to a denial-of-service attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сообщения о неправильном использовании TeamViewer отключился на несколько часов из-за атаки типа отказ в обслуживании.

In August 2011, Google introduced Gmail Offline, an HTML5-powered app for providing access to the service while offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2011 года Google представила Gmail Offline - приложение на базе HTML5 для предоставления доступа к сервису в автономном режиме.

Additionally, for offline message service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные требования к сообщениям, отправляемым в режиме офлайн

If three or more voters are offline, the DAG loses quorum, and service and data access will be disrupted until you resolve the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если три и более голосующих члена находятся в автономном режиме, группа обеспечения доступности баз данных теряет кворум, служба и данные перестают быть доступными до устранения проблемы.

Eventually, we placed BFIB in a box to further contain him, and when the service member went to leave the NICoE, he chose to leave BFIB behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге мы поместили ОЛВБ в коробку для хранения, а когда военнослужащий покидал NICoE, он решил не забирать ОЛВБ.

No church or school is without its carol service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни одной церкви или школы, в которой не пели бы рождественскую песню.

Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества.

Please be notified that next Sunday July 1 the service will be held at different place and time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спешим сообщить, что в следующее воскресенье 1 июля служение пройдет в другом месте и в другое время.

Every money transfer service has its conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждой системы перевода - свои условия.

The development of a volunteer service, for example, would be one way of doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм такого вовлечения могло бы стать создание служб добровольцев.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

Mobile pastoralists require mobile service delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотоводы, ведущие кочевой образ жизни, нуждаются в мобильных средствах предоставления услуг.

The service provider must be able to offer a wider range of services, including regular management accounting data to measure and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставщик бухгалтерских услуг должен быть способен предложить более широкий круг услуг, включая регулярную управленческую информацию на основе бухгалтерской отчетности для оценки и улучшения работы предприятия.

Little use, for example, is made of fines and suspended sentences and there are no community service alternatives for minor and first-time offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало используется, например, наложение штрафов и приговоры к условным срокам, и нет альтернативных видов отбывания наказаний на уровне общин для несовершеннолетних правонарушителей и тех, кто совершил правонарушение в первый раз.

The civil service Independent Oversight Board is now running effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимый совет по надзору за государственной службой работает в настоящее время эффективно.

Provisions regarding the remotely controlled service valve with excess flow valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.15.13 Положения, касающиеся дистанционно регулируемого рабочего клапана с ограничительным клапаном.

The use of oil-based preservatives provides a waterproof layer to wood surfaces and to an extent also the metal fittings during service life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование консервантов на масляной основе обеспечивает покрытие водонепроницаемым слоем деревянных поверхностей и, в определенной степени, металлической арматуры в течение срока службы.

His talk of multilateralism is in my view only lip-service, but not deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мой взгляд, его разглагольствования о многосторонности есть лишь голословные утверждения, а не дела.

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

The invention can be used in the social and domestic spheres, in the sphere of education, in the service sector and in public catering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область применения изобретения - социальная сфера, домашнее хозяйство, сфера образования и обслуживания, общепит.

Showcase the features of a product or service within a video.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продвигайте свои товары и услуги прямо в видео.

If you enter an item number, lines that are not for a purchase order must have a product type of Item or Service, and must not be stocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе кода номенклатуры строки, не предназначенные для заказа на покупку, должны иметь тип продукта Номенклатура или Сервисное обслуживание и не должны учитываться в запасах.

Or are we going to try and take it and press it into service for society at large?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же попытаемся применить на благо общества в целом?

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было.

Note: If a specific service or app is down, you can ask Microsoft to notify you when it's working again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Если определенная служба или приложение недоступны, то можно запросить у Microsoft уведомление о восстановлении их работоспособности.

As usual, the final forecasts from France, Germany and Eurozone are the same as the initial estimates, while the UK service-sector PMI is expected to have increased slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как обычно, финальные прогнозы из Франции, Германии и Еврозоны такие же, как первоначальные оценки, в то время как в Великобритании PMI сферы услуг, как ожидается, немного вырос.

There is an air service between Tokyo and Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между Москвой и Токио есть воздушное сообщение.

I'm glad to be of service to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад оказать Вам услугу.

The cash comes from “external tranches”, the DPR’s press service said, declining to elaborate further on its origins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-служба ДНР заявила, что российская валюта поступает от «внешних траншей», отказавшись назвать ее происхождение.

This restaurant can't be matched for good service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.

Multisectoral approaches to health education, health communication and health service delivery should be a key component of this integrated approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из ключевых компонентов такого интегрированного подхода должны стать многосекторальные подходы к проблеме медицинского образования, оповещения по вопросам здравоохранения и предоставления медицинских услуг.

Just three days after the cease-fire was announced, Putin hosted a memorial service for four Russian soldiers who had been killed in fighting in Syria before the “withdrawal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя всего три дня после объявления о прекращении огня Путин во время специальной церемонии упомянул о четырех погибших в Сирии солдатах еще до «вывода войск».

If you want to direct people to sign up for an account with your site or service, you should use the Clicks to Website or Website Conversions objective when you run your adverts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите направить людей на страницу регистрации на вашем сайте или сервисе, вы должны использовать цель Клики на сайт или Конверсии на сайте при запуске рекламы.

Given the absence of rigour on the part of the United Nations legal service, it is the practice of the Organization that is the most illuminating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отсутствием надлежащей четкости со стороны юридической службы Организации Объединенных Наций наиболее информативной с этой точки зрения является практика Организации. В.

I'd prefer Senior Service if you can get them but Millie led me to understand that you deal more with the continental brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочла бы Синиор сервис, если сможете достать, но Милли намекнула мне, что бы больше имеете дело с континентальными марками.

Accidents happen in the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На службе бывают случайности.

We'll have to hold a memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы устроим поминальную службу.

I'll arrange viewings for tomorrow and the next day interment at Cedar Hill, service for 200.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На завтра и послезавтра я назначаю прощание с покойным. Похороны в Сидар Хилл, церемония на двести человек.

You've the longest service?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты служишь дольше всех?

Anyone who was travelling between the time Xun phoned his wife and his phone going offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то, ехавший на поезде в промежуток между звонком Сюня жене и отключением мобильного.

Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн.

Theodore panics when Samantha briefly goes offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теодор впадает в панику, когда Саманта ненадолго отключается.

Unlike the apps, the web player does not have the ability to download music for offline listening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от приложений, веб-плеер не имеет возможности загружать музыку для автономного прослушивания.

Unlike many offline ads, online ads also can be interactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от многих оффлайн-объявлений, онлайн-объявления также могут быть интерактивными.

Such transactions can't succeed offline, as a card never generates an offline authorisation without a successful PIN entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие операции не могут быть успешными в автономном режиме, так как карта никогда не генерирует автономную авторизацию без успешного ввода PIN-кода.

The Guardian Weekly was also linked to a website for expatriates, Guardian Abroad, which was launched in 2007 but had been taken offline by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еженедельник Guardian был также связан с веб-сайтом для экспатриантов Guardian Abroad, который был запущен в 2007 году, но к 2012 году был переведен в автономный режим.

Files are stored locally on the user's device, ready for offline use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Файлы хранятся локально на устройстве пользователя, готовые к использованию в автономном режиме.

It was sold through various online and offline distributors, including Xiaomi’s own Mi Homes with device sales concentrated in India, Indonesia, Russia, and Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продавался через различных онлайн и оффлайн дистрибьюторов, включая собственные Mi Homes Xiaomi с продажами устройств, сосредоточенными в Индии, Индонезии, России и Тайване.

Hence the above sentence implicitly encourages the failing of articles that use offline references, on the grounds that they cannot be verified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, приведенное выше предложение неявно поощряет отсутствие статей, которые используют автономные ссылки, на том основании, что они не могут быть проверены.

Beyoncé's label asked repeatedly for the remixes to be taken offline, but MeLo-X kept uploading them to new host sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбл Бейонсе неоднократно просил перевести ремиксы в офлайн, но MeLo-X продолжал загружать их на новые хост-сайты.

Google Ads Editor allows users to make bulk changes to ads and edit ads offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редактор объявлений Google позволяет пользователям вносить массовые изменения в объявления и редактировать их в автономном режиме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offline service». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offline service» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offline, service , а также произношение и транскрипцию к «offline service». Также, к фразе «offline service» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information