Opinion issued by the court - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мнение, взгляд, убеждение, воззрение, заключение специалиста, судебное решение
piecemeal opinion - частичное заключение
scientific opinion - научное суждение
in my opinion we can - на мой взгляд, мы можем
standard opinion - стандартное мнение
came to the opinion - пришли к мнению
changes in opinion - изменения, по мнению
i trust his opinion - я доверяю его мнению
opinion given - мнение дал
i want to hear your opinion - я хочу услышать ваше мнение
is in my opinion - на мой взгляд
Синонимы к opinion: conception, conviction, stance, position, mind, (way of) thinking, attitude, standpoint, thought(s), (point of) view
Антонимы к opinion: truth, reality
Значение opinion: a view or judgment formed about something, not necessarily based on fact or knowledge.
issued an injunction - выдано предписание
issued by ministry - выданное министерством
process of being issued - Процесс выпускается
they issued a statement - они выступили с заявлением
contract will be issued - контракт будет выдан
authorization issued by - разрешение, выданное
issued the mandate - выдавший мандат
issued in favor - выдается в пользу
after being issued - после того, как выдается
this is issued - это выдается
Синонимы к issued: put out, deliver, publish, circulate, broadcast, transmit, release, announce, distribute, send out
Антонимы к issued: recalled, held, kept, retained, suppressed, repressed
Значение issued: supply or distribute (something).
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
conducted by - проводится
right by - прямо
by tightening - путем ужесточения
by admitting - допустив
grows by - растет
by dint - Ценой
enslaved by - порабощены
by distillation - путем перегонки
by circumstances - по обстоятельствам
ousted by - вытеснены
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
effect of the trimming on the control pressure - влияние балансировки самолета на усилия на органах управления
none but the brave deserve the fair - смелость города берёт
according to the cooling conditions of the screw - в зависимости от способа охлаждения шнека
transfer from the airport to the hotel - трансфер из аэропорта в отель
sitting on the side of the road - сидя на обочине дороги
at the very bottom of the page - в самом низу страницы
the most famous cities in the world - самые известные города в мире
the planets of the solar system - планеты Солнечной системы
the framework decision on the european - рамочное решение Европейского
towards the implementation of the new - к реализации нового
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание
verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности
grass court - травяной корт
at court - при дворе
court decide whether - суд решить
application before court - применение перед судом
institutional court - институциональная суд
the supreme court dismissed - Верховный суд отклонил
the supreme court decided - Верховный суд решил
the supreme court stated - Верховный суд заявил,
inside the court - в суде
dragged into court - потащили в суд
Синонимы к court: judicature, chancery, bar, bench, law court, tribunal, court of law, entourage, retinue, suite
Антонимы к court: ignore, disregard
Значение court: a tribunal presided over by a judge, judges, or a magistrate in civil and criminal cases.
On January 6, 2012, the Department of Justice Office of Legal Counsel issued an opinion regarding recess appointments and pro forma sessions, claiming,. |
6 января 2012 года Управление юрисконсульта Министерства юстиции опубликовало заключение относительно назначений на перерывы и заседаний pro forma, утверждая, что. |
The International Court of Justice issued an advisory opinion stating that the barrier is a violation of international law. |
Международный суд вынес консультативное заключение, в котором говорится, что этот барьер является нарушением международного права. |
No specimen is provided as the content of such an opinion will depend on the specific situation in which it is issued. |
Образец не приводится, так как содержание такого мнения будет зависеть от конкретной ситуации. |
In June Taney, acting as a circuit judge and not speaking for the Supreme Court, issued the writ, because in his opinion only Congress could suspend the writ. |
В июне Тани, выступая в качестве окружного судьи и не выступая от имени Верховного Суда, издал приказ, поскольку, по его мнению, только Конгресс мог приостановить действие приказа. |
In 1998, federal court of appeals issued a written opinion in 76% of all cases in which dissent was filed. |
В 1998 году Федеральный апелляционный суд вынес письменное заключение по 76% всех дел, в которых было подано несогласие. |
On June 27, 2011, the Supreme Court issued a 7–2 opinion striking down the California law as unconstitutional on the basis of the First and Fourteenth Amendments. |
27 июня 2011 года Верховный суд вынес заключение 7-2, в котором на основании первой и четырнадцатой поправок Калифорнийский закон был признан неконституционным. |
Eddie, I need you to research every opinion Denner has issued from the bench. |
Эдди, исследуй каждое высказывание сделанное Деннером с судейской скамьи. |
Truman issued a retraction, stating that he had no evidence of the claim; it was merely his personal opinion. |
Трумэн дал опровержение, заявив, что у него нет никаких доказательств этого утверждения; это было просто его личное мнение. |
In 1998, federal court of appeals issued a written opinion in 76% of all cases in which dissent was filed. |
В 1998 году Федеральный апелляционный суд вынес письменное заключение по 76% всех дел, в которых было подано несогласие. |
In September 2008, Truesdale issued an opinion in which he ruled that all three had been illegally terminated. |
В сентябре 2008 года Трусдейл опубликовал заключение, в котором он постановил, что все трое были незаконно уволены. |
In August 2008, the U.S. FDA issued a draft reassessment, reconfirming their initial opinion that, based on scientific evidence, it is safe. |
В августе 2008 года Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США опубликовало проект переоценки, подтвердив свое первоначальное мнение о том, что, основываясь на научных данных, она безопасна. |
Medical reports issued in March 1999 revealed that he had not been subjected to torture. |
Согласно медицинским заключениям, выданным в марте 1999 года, пыткам он не подвергался. |
The organization aims at influencing the authorities, the media and public opinion to regard trafficking as a serious human rights violation. |
Целью организации является оказание влияния на органы власти, средства массовой информации и общественное мнение, с тем чтобы торговля людьми считалась серьезным нарушением прав человека. |
Like Pluto, which orbits around the sun behind Neptune, Ceres is not a planet according to the new definition of the term issued by the International Astronomical Union in 2006. |
Как и Плутон, который обращается вокруг Солнца за Нептуном, Церера, по новому определению международного астрономического союза от 2006 года, не является планетой. |
Professor le gall, you must have an opinion about this. |
Пусть профессор Ле Галль выскажет свое мнение! |
No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it. |
Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев. |
A tall and exceedingly ugly woman issued from the house and bore down upon them. |
Высокая и очень некрасивая женщина вышла из дома на террасу и направилась к ним. |
You were expressing your opinion, right? |
Вы выразили Ваше мнение, не так ли? |
Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime? |
Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты. |
This was the opinion of many of the women. |
Таково было мнение многих женщин. |
So why, in your opinion did he run into the thick of the woods with no lamp, at dusk instead of staying on the path? |
он скрылся в самой гуще леса не оставшись на дороге? |
She ought to spit on the opinion of the world. That's how she ought to look at it. |
А плевать на все светские мнения, вот как она должна думать! |
Which is enough in our opinion to break through this last barrier between us and success. |
Которого, на наш взгляд вполне достаточно, чтобы преодолеть этот последний барьер, разделяющий нас и наш успех. |
You have a higher opinion of the king than I do. |
Ваше мнение о короле намного выше, чем мое. |
So I sent off for the best little housekeeper that could possibly be got to come and give me her advice and opinion. |
Ну, я и вызвал самую лучшую маленькую хозяюшку, какую только можно сыскать, - пусть, мол, приедет, выскажет свое мнение и поможет мне советом. |
Моё мнение о месте преступления? |
|
The government has issued orders to respect their territory and leave them strictly alone. |
Правительством было издано ряд указов, о признании их права на территорию и не вмешательства в их дела. |
So in order to contain the situation and keep the truth from getting out, our government issued a round-up. |
Чтобы держать ситуацию под контролем, и не дать правде вырваться наружу, наше правительство сделало загон. |
And when you look at Skander's school record, it shows that the school issued him a laptop computer. |
А в школьных записях Скандера написано, что от школы ему выдали лэптоп. |
That's a matter of opinion. |
Это спорный вопрос. |
Слева... порох, выданный этим беднягам. |
|
Мы высказываем наше личное мнение. |
|
However, my opinion has not changed. |
Однако, мое мнение не изменилось. |
My own opinion, for what it is worth, is that Drewcifer et al. have done a great job here. |
Мое собственное мнение, чего бы оно ни стоило, таково: Drewcifer et al. проделали здесь большую работу. |
This type of nonconformity can be motivated by a need to rebel against the status quo instead of the need to be accurate in one's opinion. |
Этот тип несоответствия может быть мотивирован необходимостью восстать против существующего положения вещей, а не необходимостью быть точным в своем мнении. |
The immediate aftermath of that vote was the Armenian Supreme Soviet's declaration of independence, issued on 21 September. |
Сразу же после этого голосования Верховным Советом Армении была принята Декларация независимости, опубликованная 21 сентября. |
They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant. |
Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера. |
The Allied forces also issued some notes shortly after the war. |
Союзные войска также выпустили некоторые ноты вскоре после войны. |
However, the personnummerbevis is still issued today and has been since September 1968. |
Тем не менее, personnummerbevis по-прежнему выпускается сегодня и был с сентября 1968 года. |
A TFR was quickly issued around the crash site of Cory Lidle's airplane in New York City. |
На месте крушения самолета Кори Лидла в Нью-Йорке был оперативно составлен СКР. |
Minkow issued the report after being contacted by Nicholas Marsch, a San Diego developer who had filed two lawsuits against Lennar for fraud. |
Минков опубликовал отчет после того, как с ним связался Николас Марш, разработчик из Сан-Диего, который подал два иска против Леннара за мошенничество. |
” The vagueness of this law means that satirists, opinion writers, and journalists who make errors could face persecution. |
Расплывчатость этого закона означает, что сатирики, публицисты и журналисты, совершающие ошибки, могут подвергнуться преследованию. |
A common issue arising under the Federal Tort Claims Act, as to which Courts of Appeals are in conflict, makes it appropriate to consider three cases in one opinion. |
Общий вопрос, возникающий в соответствии с Федеральным законом О гражданских исках, о том, какие апелляционные суды находятся в конфликте, делает целесообразным рассмотрение трех дел в одном заключении. |
The first experimental radio license was issued in Philadelphia in August 1912 to St. Joseph's College. |
Первая экспериментальная лицензия на радио была выдана в Филадельфии в августе 1912 года колледжу Святого Иосифа. |
On 1 December, China's Ministry of Health issued an update, saying nearly 300,000 babies were sickened after consuming melamine-contaminated infant formula. |
1 декабря Министерство здравоохранения Китая опубликовало обновленную информацию, сообщив, что почти 300 000 младенцев заболели после употребления детской смеси, загрязненной меламином. |
Concerning the initial and surname, it's my opinion that it isn't important enough info, nor is it enough of a name to include as her real name. |
Что касается инициала и фамилии, то я считаю, что это недостаточно важная информация, а также недостаточно имя, чтобы включить в нее свое настоящее имя. |
The government of Lebanon has issued a warning discouraging the use of bitcoin and other similar systems. |
Правительство Ливана выпустило предупреждение, запрещающее использование биткойна и других подобных систем. |
I don't know whether other agents share my opinion or whether clubs will follow my example, but I'm confident about the outcome. |
Я не знаю, разделяют ли мое мнение другие агенты или клубы последуют моему примеру, но я уверен в исходе. |
The Burger Court issued several notable rulings touching on many aspects of American life. |
Бургер-корт издал несколько примечательных постановлений, затрагивающих многие аспекты американской жизни. |
At the conclusion of his trip, the US and the PRC issued the Shanghai Communiqué, a statement of their respective foreign policy views. |
По завершении его поездки США и КНР выпустили Шанхайское коммюнике-заявление о своих соответствующих внешнеполитических взглядах. |
Namibia permits firearm ownership under license, which is issued on a may-issue basis. |
Намибия разрешает владение огнестрельным оружием на основании лицензии, которая выдается в мае. |
In charters issued between 1379 and 1388, the prince named himself as Stefan Lazar. |
В грамотах, изданных между 1379 и 1388 годами, князь называл себя Стефаном Лазарем. |
In the same year, he issued his third major disc, Jazz Live on Sin-Drome Records, receiving excellent reviews. |
В том же году он выпустил свой третий крупный диск, Jazz Live на Sin-Drome Records, получив отличные отзывы. |
Two reports were issued on the discriminatory aspects of the US legislation regarding dolphin-safe labels. |
Были опубликованы два доклада о дискриминационных аспектах американского законодательства в отношении безопасных для дельфинов этикеток. |
Their first single was issued in 1993, and their self-titled debut album followed a year later. |
Их первый сингл был выпущен в 1993 году, а их одноименный дебютный альбом последовал годом позже. |
It issued polymer banknotes into circulation in exchange for paper banknotes of earlier series which were then removed from circulation. |
Она выпускала в обращение полимерные банкноты в обмен на бумажные банкноты более ранних серий, которые затем были изъяты из обращения. |
The Bank of England, which is now the central bank of the United Kingdom, has issued banknotes since 1694. |
Банк Англии, который в настоящее время является центральным банком Соединенного Королевства, выпускает банкноты с 1694 года. |
The second series of Swiss banknotes was issued between 1911 and 1914. |
Вторая серия швейцарских банкнот была выпущена между 1911 и 1914 годами. |
Starting in 1995, the National Bank of the Kyrgyz Republic has issued a large number of commemorative coins intended for collectors. |
Начиная с 1995 года, Национальный банк Кыргызской Республики выпустил большое количество памятных монет, предназначенных для коллекционеров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opinion issued by the court».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opinion issued by the court» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opinion, issued, by, the, court , а также произношение и транскрипцию к «opinion issued by the court». Также, к фразе «opinion issued by the court» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.