Opportunity to make representations - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Opportunity to make representations - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возможность сделать представление
Translate

- opportunity [noun]

noun: возможность, благоприятная возможность, удобный случай

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- make [noun]

noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье

verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить

- representations [noun]

noun: представление, представительство, изображение, образ, заявление, утверждение, протест, спектакль



It represents the opportunity cost, as the time that the owner spends running the firm could be spent on running a different firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет собой альтернативную стоимость, поскольку время, которое владелец тратит на управление фирмой, может быть потрачено на управление другой фирмой.

The shape of a PPF is commonly drawn as concave to the origin to represent increasing opportunity cost with increased output of a good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма PPF обычно рисуется как вогнутая к началу координат, чтобы представить возрастающие альтернативные издержки с увеличением выпуска товара.

An anime convention represents an opportunity to interact with such individuals that may not be possible outside the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аниме-конвенция представляет собой возможность взаимодействовать с такими людьми, что может быть невозможно вне мероприятия.

The Earth represents our one and only window of opportunity, at the same time as it symbolizes all of our unknown higher potentials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля представляет собой наше единственное окно возможностей, в то же время она символизирует все наши неизвестные высшие потенциалы.

However, the applicant was not given an opportunity to make any representations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторое время он проводил ретриты в Лойола-холле, Рейнхилле, Мерсисайде.

Oral candidiasis is the most common fungal infection of the mouth, and it also represents the most common opportunistic oral infection in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидоз полости рта является наиболее распространенной грибковой инфекцией полости рта, а также представляет собой наиболее распространенную оппортунистическую инфекцию полости рта у людей.

Heller thus represents the worst of missed opportunities—the chance to ground conservative jurisprudence in enduring and consistent principles of restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеллер, таким образом, представляет худшую из упущенных возможностей—возможность обосновать консервативную юриспруденцию в устойчивых и последовательных принципах сдержанности.

These provisions while appearing favourable, are widely agreed to have represented a squandered opportunity for the Iranian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения, хотя и кажутся благоприятными, по общему мнению, представляют собой упущенную возможность для иранского правительства.

Associate membership opportunities allow young people to work with various NGO partners of AIESEC, and represent their country as a part of campus ambassador program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассоциированное членство позволяет молодым людям работать с различными НПО-партнерами AIESEC и представлять свою страну в рамках программы campus ambassador.

They can then use the available information to make a judgement about whether or not the company represents an attractive investment opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они могут определить, представляет ли данная компания возможность для выгодного инвестирования.

Adjacent 1s in the Karnaugh map represent opportunities to simplify the expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние 1 в карте Карно представляют возможности для упрощения выражения.

Fortunately, with peace and the emergence of representative political institutions, Sri Lanka today has a better opportunity than ever to make the right choices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, благодаря наступившему миру и возникновению представительных политических институтов, у Шри-Ланки сегодня появилась уникальная возможность принять верные решения.

After all the decisions have been taken, representatives will again have the opportunity to explain their vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как будут приняты все решения, представители вновь получат возможность объяснить мотивы своего голосования.

This proof shows the book precisely as it will appear once printed and represents the final opportunity for the publisher to correct errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доказательство показывает книгу именно такой, какой она будет выглядеть после печати, и представляет собой окончательную возможность для издателя исправить ошибки.

The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием разделения мира на два лагеря представилась превосходная возможность сделать международный порядок более гуманным.

This may represent a therapeutic opportunity that extends beyond time windows traditionally reserved for neuroprotection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может представлять собой терапевтическую возможность, которая простирается за пределы временных окон, традиционно зарезервированных для нейропротекции.

The Special Rapporteur also took the opportunity to meet representatives of some non-governmental organizations with a special interest in the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также воспользовался возможностью для проведения встреч с представителями некоторых неправительственных организаций, проявляющих особый интерес к вопросам, включенным в его мандат.

Putin’s Russia, therefore, would represent not a mortal threat to the international world order, but rather a missed opportunity, one that can still perhaps be salvaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, путинская Россия это не смертельная угроза для мирового порядка, а скорее упущенный шанс, который еще можно спасти.

But the deal also represents an important opportunity to improve relations between Egypt and the IMF – an outcome that would yield far-reaching benefits for both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, данное соглашение открывает также хорошую возможность улучшить отношения между Египтом и МВФ – подобный исход будет весьма выгоден обеим сторонам.

This is a figure who is not allowed the glory of the inside world, which represents the American ideals of freedom and opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фигура, которой не позволена слава внутреннего мира, олицетворяющего американские идеалы свободы и возможностей.

A new initiative in health sector reform represented a good opportunity for coordination with UNICEF-supported decentralization efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая инициатива по реформе сектора здравоохранения предоставляет хорошую возможность для координации усилий по децентрализации при поддержке ЮНИСЕФ.

These were written by Bertha Dorset, and they represent an opportunity for Lily to blackmail her enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были написаны Бертой Дорсет, и они представляют собой возможность для Лили шантажировать своего врага.

I would like to take this opportunity to emphasize the point raised by the representative of Finland on the issue of expansion of membership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы, пользуясь возможностью, подчеркнуть соображения, высказанные представителем Финляндии по вопросу о расширении членского состава.

Ubuntu represents a break with the bloatware of proprietary operating systems and an opportunity to delight to those who use computers for work and play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ubuntu представляет собой разрыв с навороченным программным обеспечением проприетарных операционных систем и возможность порадовать тех, кто использует компьютеры для работы и игр.

Since the Moscow Foundling Home was not established as a state-funded institution, it represented an opportunity to experiment with new educational theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Московский Дом подкидышей не был учрежден как государственное учреждение, он представлял собой возможность экспериментировать с новыми образовательными теориями.

Babu claims that the relative under penetration of smartphones in India represents an opportunity for Lenovo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабу утверждает, что родственник под проникновением смартфонов в Индии представляет собой возможность для Lenovo.

In him there were joined, to a remarkable degree, the wisdom of the opportunist and the sympathetic nature of the true representative of the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изворотливость политического дельца своеобразно сочеталась в нем с отзывчивостью народного представителя.

During the next few days, we would appreciate an appointment with your company's representative. We could take this opportunity to discuss further details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были бы рады выяснить некоторые вопросы во время визита представителя Вашей фирмы в ближайшие дни.

One day a representative from the Central Committee of the Communist Party of Byelorussia offered him an opportunity to do post-graduate work in Minsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды представитель Центрального Комитета Коммунистической партии Белоруссии предложил ему поработать в аспирантуре в Минске.

Obviously, this applies off the dance floor as well, but on the floor, it gives us the perfect opportunity to update an old paradigm, reinvigorate an old relic, and make it more representative of our era and our current way of being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, это также применимо ко всему вне танцевального зала, но на паркете это даёт нам идеальную возможность обновить бывшие стереотипы, вдохнуть жизнь в старые реликвии и сделать так, чтобы они ближе представляли нашу эру и наш образ жизни.

A few Southern delegates, seeing an opportunity, then proposed full representation for their slave population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько южных делегатов, увидев такую возможность, предложили затем полностью представить свое рабовладельческое население.

8. Opportunity to organize training for your staff in one of our representative offices;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Возможность стажировки ключевых сотрудников в одном из официальных филиалов компании.

Atkinson's several opportunities in representative matches came about because of his consistency in county cricket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько возможностей Аткинсона в представительных матчах появились из-за его последовательности в окружном крикете.

This is cultural/expressive social integration and represents opportunities for emotional recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это культурная / экспрессивная социальная интеграция и представляет собой возможности для эмоционального признания.

The ex-combatants awaiting reintegration opportunities represent a potential threat to stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидающие возможности реинтеграции бывшие комбатанты представляют собой потенциальную угрозу для стабильности.

Festival organizers and Memphis representatives alike agreed this was an amazing opportunity to increase the scope of the event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организаторы фестиваля и представители Мемфиса согласились, что это была удивительная возможность расширить масштабы мероприятия.

Or does Medvedev represent a genuine opportunity to unfreeze the current mini-Cold War between Russia and the West?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же Медведев представляет собой подлинную возможность разморозить текущую мини-холодную войну между Россией и Западом?

He visited all the facilities which were of interest to him, had the opportunity without restriction to meet representatives of civil society and of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посетил все интересующие его объекты, имел возможность беспрепятственно общаться с представителями как гражданского, так и государственного сектора.

This is communicative/interactive social integration, which represents opportunities for moral recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это коммуникативная / интерактивная социальная интеграция, которая представляет собой возможности для морального признания.

But, far from being an economic burden, immigrants represent a major economic opportunity for destination countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако иммигранты не просто не являются бременем для экономики, они дают принимающей стране огромный шанс для экономического развития.

The Liberals, meanwhile, have a golden opportunity to show that they are capable of government, rather than simply flakey representatives of the None of the Above party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либералы, тем временем, получают прекрасную возможность показать, что они способны управлять, а не являются просто ненадежными представителями ни одной из вышеупомянутых партий.

Representation of a big Belarusian producer interests in the foreign country during the special investigation over negligent competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление интересов крупного белорусского производителя в иностранном государстве в специальном расследовании на предмет недобросовестной конкуренции.

Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли.

When most of you worthless scum join them in death this afternoon, it will represent a significant rise in your station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда большинство из вас, бесполезных отбросов, присоединится к ним сегодня, это будет означать серьёзный подъём в вашем положении.

What George Van Dyne really wanted to do was take this universe that you see in front of you, this grassland landscape, and be able to represent it in the computer, to have a virtual grassland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что Джордж Ван Дайн действительно хотел сделать - взять эту вселенную, которую вы здесь видите, эти живописные луга, и суметь воссоздать их на компьютере, чтобы получить виртуальные луга.

As new as eating thistles, would have been an answer to represent Mr. Casaubon's feelings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь же новым, как жевание колючек! - такой ответ наиболее полно выразил бы чувства мистера Кейсобона.

Yet he makes bad mistakes. He puts in key positions... men who represent everything he fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он совершает ужасную ошибку, назначая на ключевые должности офицеров, которые делают именно то, чего он боится.

This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде.

These biscotti represent an all-time low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти бисквиты олицетворяют падение вкуса на все времена.

So, if our team wins, there'll be a celebratory bonfire, where I need to represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, если наша команда выиграет, то будет праздничный костёр, где я должна буду выступать.

They left in the entire valley hundreds of petroglyphs, mostly composed of lines, which experts think date from the 15th century and represent local cadastres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оставили по всей долине сотни петроглифов, в основном состоящих из линий, которые, по мнению специалистов, датируются 15 веком и представляют собой местные кадастры.

The propositions were never put into action, but they represent the growing calls for institutional reform in the later part of the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предложения так и не были претворены в жизнь, но они отражают растущие призывы к институциональной реформе в конце XVIII века.

The second request had included the suggestion that one person, with a gagging order in place, could represent the entire press corps, while joining the walk-through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая просьба включала в себя предложение о том, что один человек с установленным порядком затыкания рта может представлять весь пресс-корпус, одновременно присоединяясь к проходу.

There were some musicians Judson did not represent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там было несколько музыкантов, которых Джадсон не представлял.

Specified in Annex H of H.264/AVC, MVC enables the construction of bitstreams that represent more than one view of a video scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанный в приложении H к H. 264 / AVC, MVC позволяет создавать битовые потоки, представляющие более одного вида видеосцены.

These figures are commonly considered to represent valkyries or dísir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фигуры обычно считаются изображающими валькирий или дисир.

These numbers may not represent real financial flows as prices for the underlying arms can be as low as zero in the case of military aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти цифры могут не отражать реальные финансовые потоки, поскольку цены на основные виды вооружений могут быть равны нулю в случае военной помощи.

The bronze figures of storks soaring from the base of the monument represent the rebirth of the Ukrainian nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бронзовые фигуры аистов, парящих у основания памятника, символизируют возрождение украинской нации.

A delegate is a person selected to represent a group of people in some political assembly of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегат-это лицо, избранное для представления группы людей в какой-либо политической ассамблее Соединенных Штатов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «opportunity to make representations». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «opportunity to make representations» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: opportunity, to, make, representations , а также произношение и транскрипцию к «opportunity to make representations». Также, к фразе «opportunity to make representations» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information