Our records show that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
in our favor - в нашу пользу
extend our line - расширить нашу линию
provided our colleagues - при условии наших коллег
accept our responsibility - принимаем нашу ответственность
our secret - наш секрет
building our future - строить наше будущее
our balance - наш баланс
in our catalogues - в наших каталогах
accept our thanks - примите нашу благодарность
our commitment to your satisfaction - наша приверженность к удовлетворению
Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its
Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful
Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.
records dating back - записи, датируемые
responsible records management - ответственное управление записью
records reflecting - записи, отражающие
adoption records - принятие записей
records of financial transactions - отчеты о финансовых операциях
keep records for - вести учет для
quality control records - Записи контроля качества
maintain written records - вести письменные записи
for their records - для своих записей
all records relating - все записи, относящиеся
Синонимы к records: transactions, certificate(s), data, muniment(s), logbook, file(s), account(s), documentation, daytimer, document(s)
Антонимы к records: write, delete, remove, write to
Значение records: a thing constituting a piece of evidence about the past, especially an account of an act or occurrence kept in writing or some other permanent form.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
appendix show - приложение шоу
goes to show you - идет, чтобы показать вам,
show more interest - проявлять больше интереса
which show that - которые показывают, что
show text labels - показать текстовые метки
run-up to the show - разбег на шоу
hairdressing show - парикмахерское шоу
show me some respect - показать мне некоторое уважение
she wanted to show - она хотела показать
quite a show - достаточно показать
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
after that - после этого
in spite of the fact that - Несмотря на тот факт, что
there is no good deed that goes unpunished - не делай добра чтобы не было зла
point out that - Отметим, что
to a point that - до такой степени, что
over that limit - в течение этого предела
that matters - что имеет значение
that will flow - что будет течь
makes sure that - убеждается, что
that may arise out - которые могут возникнуть из
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
The records show that the culprit, Seo Dong Gun, denied the charges until the end. |
Отчёты указывают, что преступник, Со Дон Гон до конца отрицал вину. |
If she was meeting someone on the sly it didn't show up in her phone records. |
Если она с кем-то и встречалась тайно, по телефонным расшифровкам этого не видно. |
Travel records show she's been commuting into White Pine Bay one weekend a month for the past 11 months. |
Судя по данным, она приезжала в Уайт Пэйн Бэй на уикенд каждый месяц в течение 11 месяцев. |
These prison records show that Bebe visited her father weekly and she was lying to Grace. |
Эти тюремные записи показывают, что Биби посещала своего отца еженедельно и врала Грейс. |
Records show that they've also been collecting welfare benefits on an older daughter named Jessica Beckett for the past ten years. |
Записи говорят, что они также обращались за соц пособием по старшей дочери, Джессике Беккетт за последние 10 лет. |
Court records show that the parents' divorce was finalized two months ago. |
Согласно судебным записям, его родители развелись два месяца назад. |
Records show that Baker was killed and eaten as a result of him touching a chief's head, which in Fijian culture, is considered to be very disrespectful. |
Записи показывают, что Бейкер был убит и съеден в результате прикосновения к голове вождя, что в Фиджийской культуре считается очень неуважительным. |
State employee records show that Pike became erratic after he was turned down for a promotion. |
Записи отдела кадров говорят, что Пайк стал вести себя странно после отклонения его повышения. |
Flight records obtained in 2016 show Bill Clinton flew 27 times to at least a dozen international locations. |
Летные рекорды, полученные в 2016 году, показывают, что Билл Клинтон 27 раз летал по крайней мере в дюжину международных мест. |
Val's credit card records show that she spent a few nights at The Brunswick Inn in November 2008. |
Записи по кредитке Вэл показывают, что она провела пару ночей в гостинице Брансвик в ноябре 2008. |
The records show that it was the prophet Jeremiah who ... prompted by a divine message ... gave orders that the Tent of Meeting and the ark should go with him. |
Записи показывают, что это был пророк Иеремия... подсказано божественным посланием ... отдал приказ, чтобы шатер собрания и ковчег отправились с ним. |
Neither do the records of body weight as pointers to the kinds of diet people live on show any substantial differences between the rural and urban communities. |
Данные о массе тела, являющиеся показателями рациона питания, которого придерживаются люди, также не свидетельствуют о наличии каких-либо существенных различий между населением городских и сельских районов. |
Records show them in use some 4000 years ago in Egypt. |
Есть упоминания о том, что их использовали около 4000 лет назад в Египте. |
Lobbying on his behalf had been done by former Senate Republican leader and 1996 presidential candidate Bob Dole and his law firm, Alston & Bird, Senate records show. |
Лоббирование от его имени осуществлялось бывшим лидером республиканцев в Сенате и кандидатом в президенты 1996 года Бобом Доулом и его юридической фирмой Олстон энд Берд, свидетельствуют сенатские отчеты. |
Real estate records show that Cook and some poorly rigged holding company bought properties in town. |
Настоящие записи недвижимости гласят, что Кук и некоторые плохо сфальсифицированные холдинговые компании купили собственность в городке. |
The 19th-century records show that between 1801 and 1825, there were 112 attacks, 77 of which resulted in death. |
Записи 19-го века показывают, что между 1801 и 1825 годами было 112 нападений, 77 из которых привели к смерти. |
About 1650, records show that the local lord was the knight Sir Cratz von Scharffenstein. |
Около 1650 года записи показывают, что местным лордом был рыцарь сэр Кратц фон Шарффенштейн. |
You can add one or more matrix fields to show totals for groups of related records on the budget plan lines. |
Можно добавить одно или несколько полей матрицы, чтобы показать совокупные значения для групп связанных записей в строках бюджетного плана. |
Employment records show that she was only first aid and CPR certified. |
По записям в трудовой книжке, она оказывала только первую помощь. |
I'm still sifting through Booth's personal e-mails and Navy correspondence, but cell phone records do show that he made three calls just before his death. |
Я все еще анализирую личную почту Бута и флотскую корреспонденцию, но есть записи мобильника, показывающие три его исходящих вызова прямо перед смертью. |
Records show you enrolled her in a reform school just six weeks ago. |
Записи показывают, что вы отправили ее в исправительную школу шесть недель назад. |
Records show that it was a basic DSL installation. |
Записи говоря о том, что это была обычная DSL инсталляция. |
After a single show, which did not feature the band's biggest hit, the album was pulled by the record label, Dynasty Records. |
После единственного шоу, в котором не было самого большого хита группы, альбом был снят лейблом звукозаписи Dynasty Records. |
In 1662 this method was developed in England, as records from the Royal Society show. |
В 1662 году этот метод был разработан в Англии, как показывают записи Королевского общества. |
In 1963 Griffin started Rotary Records and recorded several singles on that label as well as having a local television show on KCKT in Hoisington, Kansas. |
В 1963 году Гриффин основал Rotary Records и записал несколько синглов на этом лейбле, а также провел местное телевизионное шоу на KCKT в Хойсингтоне, штат Канзас. |
Tax records show there actually was a charity devoted to the preservation of exotic plant species. |
Согласно налоговым отчетам, это на самом деле благотворительный фонд, посвящённый сохранению редких видов растений. |
Maiouma was celebrated at least as early as the 2nd century AD, when records show expenses for the month-long festival were appropriated by Emperor Commodus. |
Майума праздновалась, по крайней мере, еще во II веке нашей эры, когда записи показывают, что расходы на месячный праздник были присвоены императором Коммодом. |
'Cause public records show that's what you paid for it. |
Потому что в публичных документах сказано, что именно столько ты за неё заплатила. |
Records show that Deshaun repaired a leak in the studio's kitchen that week. |
Записи показывают, что Дешон устранял утечку на кухне в мастерской на той неделе. |
Records from the slavery period show several cases of brutal Native American treatment of black slaves. |
Записи периода рабства показывают несколько случаев жестокого обращения коренных американцев с чернокожими рабами. |
'The records show that you went up in McWatt's plane to collect some flight time. |
Документы свидетельствуют, что вы полетели с Макуоттом, чтобы набрать нужное количество летных часов. |
They shared with us that your records show... that your intellectual capacity... is around that of a 7-year-old. |
И сообщили, что ваши данные показывают... что ваши интеллектуальные возможности... находятся на уровне 7-летнего ребёнка. |
You were right sir, a Chennai jeweIIer made two such pieces, records show it was sold to two people. |
Вы были правы, сэр, ювелиры из Ченнаи сделали два таких изделия. По данным оба браслета проданы двум людям. |
In 1956, Griffin contracted with the Dallas radio show Big D Jamboree, and MGM Records picked up his previous Lin Records releases for national distribution. |
В 1956 году Гриффин заключил контракт с Далласским радиошоу Big D Jamboree, и MGM Records подобрала его предыдущие релизы Lin Records для национального распространения. |
City records show no vendor's license For a charles oni on canal street. |
В городском архиве нет выданной лицензии на розничную торговлю на имя Чарльза Они по улице Набережная. |
Phone records show the calls came into your direct line, and you spoke for a total of 12 minutes. |
Телефонные записи показывают входящие звонки на Вашу прямую линию и Вы говорили в общем 12 минут. |
But her records show her improving and then suddenly deteriorating... ..without any apparent cause. |
Но ее записи показывают улучшение, затем внезапно ухудшение без какой-либо очевидной причины. |
Our records show the bail was posted by an Alexis Moores. |
По записям поручителем был поставлен Алексис Мурс. |
No surviving records show that she entered poetry competitions; she appears to have exchanged few poems or letters with other women during her service. |
Ни одна сохранившаяся запись не свидетельствует о том, что она участвовала в поэтических конкурсах; она, по-видимому, обменялась несколькими стихами или письмами с другими женщинами во время своей службы. |
It broke several attendance records, including over 130,000 people in a show near Paris, which was then a record for the highest-attended female concert of all time. |
Он побил несколько рекордов посещаемости, в том числе более 130 000 человек на шоу под Парижем, которое тогда было рекордом для самого посещаемого женского концерта всех времен. |
Then why don't you show us the records for the other babies that were in the nursery the time that emily was there? |
Тогда почему вы не покажете нам записи о других детях, которые были в отделении в то же время, когда там была Эмили? |
Cell phone records also show he was in Scranton three days ago, as was the Great American Gun Show. |
Распечатка звонков с сотового также показывает, что три дня назад он был в Скрентоне, где проходила Большая Выставка Оружия Америки. |
Records show that the Escolania has existed as a religious and musical institution since the 14th century. |
Записи показывают, что Эсколания существовала как религиозное и музыкальное учреждение с 14 века. |
He is the founder of Black Clover Records and formerly a radio host on KRBZ 96.5 the Buzz show, Black Clover Radio. |
Он является основателем Черный клевер записи и бывший радиоведущий на КРБЗ 96.5 кайф показать, Черный клевер Радио. |
Phone records show that you were calling Harriet repeatedly. |
Записи телефонных звонков показывают что вы неоднократно звонили Гарриет. |
Evidence records show this box has been untouched, Mr. Shanley, and you've just witnessed me breaking the seal. |
— Архивные записи свидетельствуют, что коробку не вскрывали, мистер Шэнли, и только что вы были свидетелем того, как я её открыл. |
Surely your historical records show that |
Конечно в ваших исторических данных указано, что |
Besides the church records of birth, marriage, death of Lowkowitz and the German expellee/refugee website of his family show otherwise, Labbas 4 January 2007. |
Кроме того, церковные записи о рождении, браке, смерти Лоуковица и немецкий сайт изгнания / беженцев его семьи показывают иное, Labbas 4 января 2007 года. |
Uh, credit card records show no hotel or motel charges, but it looks like she made more than a few calls, boss. |
В банковских записях по кредитке нет расходов по оплате отеля или мотеля, но похоже, что она сделала несколько звонков, босс. |
George Washington even mentions attending a barbecue in his journal on August 4, 1769, and records at Mount Vernon show the man had his own smokehouse on the premises. |
Джордж Вашингтон даже упоминает о посещении барбекю в своем дневнике 4 августа 1769 года, и записи в Маунт-Верноне показывают, что у этого человека была своя собственная коптильня на территории. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
Both Mexico and the United States, which regularly account for the highest seizure volumes, reached seizure records in 1999. |
В Мексике и Соединенных Штатах Америки, которые регулярно сообщают о наиболее значительных объемах изъятия, в 1999 году были достигнуты рекордно высокие показатели. |
The accounting function and the handling of records has been a particularly fertile field for this sort of activity. |
Функции бухгалтерского учета и делопроизводства являются особенно благодатным полем для такого рода изысканий. |
She was beginning to show the combined traits of her mother and father-Jennie's gentle, speculative turn of mind, combined with Brander's vivacity of spirit and innate executive capacity. |
В ней причудливо сочетались черты матери и отца: от Дженни она унаследовала мягкую задумчивость, от Брэндера - энергию и живость ума. |
The Mother Superior laughed, whispered something to the lady and called me up, petted me, and the lady gave me a pink ribbon. Would you like me to show it to you? |
Игуменья рассмеялась, зашепталась о чем-то с барыней, подозвала меня, приласкала, а барыня мне бантик розовый подарила, хочешь, покажу? |
Над записями, которые он удалил, работают. |
|
But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years. |
Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы. |
Grant wanted them to sign with Led Zeppelin's own production company, Swan Song Records. |
Грант хотел, чтобы они подписали контракт с собственной продюсерской компанией Led Zeppelin, Swan Song Records. |
According to MGM's records the film earned $465,000 in the US and Canada and $242,000 elsewhere, resulting in a loss of $88,000. |
Согласно записям MGM, фильм заработал $ 465 000 в США и Канаде и $242 000 в других странах, что привело к потере $88 000. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «our records show that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «our records show that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: our, records, show, that , а также произношение и транскрипцию к «our records show that». Также, к фразе «our records show that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.