Packaged food retail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
packaged integration circuit - корпусная интегральная схема
well packaged - хорошо упакованный
packaged kits - упакованные комплекты
packaged business - упаковано бизнес
pre-packaged solution - предварительно упакованные решения
packaged animal feed - упакованы корма
is packaged - упаковано
packaged systems - расфасованные системы
must be packaged - должны быть упакованы
packaged and distributed - упакованы и распределены
Синонимы к packaged: wrap (up), box, gift-wrap, pack (up), encase, parcel (up)
Антонимы к packaged: unpackaged
Значение packaged: put into a box or wrapping, especially for sale.
baby food - детская еда
animal food - продукты животного происхождения
food crisis - продовольственный кризис
fast food restaurant chain - сеть ресторанов быстрого питания
food media - пищевые СМИ
basic food - основные продукты питания
just food - только еда
selling food - Продажа продуктов питания
food deficiency - дефицит продуктов питания
home food - домой продукты питания
Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender
Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence
Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.
noun: розничная торговля, розничная продажа
adverb: в розницу
adjective: розничный
verb: продавать в розницу, продаваться в розницу, пересказывать, распространять
retail chain store - магазин розничной сети
just retail - только в розницу
retail hours - розничные часы
a retail store - розничный магазин
retail practice - розничная практика
range of retail - Диапазон розничной торговли
retail trader - розничный торговец
retail area - торговая площадь
deliver retail - поставить в розницу
in retail environments - в предприятиях розничной торговли
Синонимы к retail: market, in small lots, direct, by the piece, in small quantities, by the package, distribute, dispense, dispose of, barter
Антонимы к retail: wholesale, in large amounts, in quantity
Значение retail: the sale of goods to the public in relatively small quantities for use or consumption rather than for resale.
Packaged products on a retail shelf may be considered fungible if they are of the same type and equivalent in function and form. |
Упакованные продукты на розничной полке могут считаться взаимозаменяемыми, если они имеют один и тот же тип и эквивалентны по функциям и форме. |
From the cablehead, the guano was hauled by truck to Kingman, Arizona and packaged for retail sale. |
С канатной дороги гуано доставили на грузовике в Кингман, штат Аризона, и упаковали для розничной продажи. |
It could not be sold at retail or in restaurants. |
Спиртное было запрещено продавать в магазинах и подавать в ресторанах. |
Variant supplies industrial companies and retail business all over Europe. |
К числу клиентов фирмы Variant относятся промышленные, торговые и ремесленные предприятия, расположенные по всей Европе. |
Public catering establishments/ Wholesale and retail food products trade/ Services of restaurants, cafe, dining rooms, snackbars, bars... |
Строительные и ремонтные услуги, дизайн интерьеров/ Услуги по строительству промышленных объектов и конструкций/ Вспомогательные услуги в строительстве... |
Or it can be in today's retail, in the shopping environment - lighting the merchandise and creating accents that help you to get around. |
Или это может быть в современной розничной торговле, в магазинах, освещение товаров и создание акцентов, которые помогают Вам ориентироваться. |
Дьюти-Фри - это самая крупная афера со скидками. |
|
A man can live on packaged food from here till Judgment Day if he's got enough rosemary |
Человек может питаться полуфабрикатами до самого Судного Дня, если есть розмарин |
France Télécom's mobile telecommunications subsidiary Orange SA runs a franchise retail network called mobistores. |
Дочерняя компания France Télécom в области мобильных телекоммуникаций Orange SA управляет франчайзинговой розничной сетью mobistores. |
Enabling contactless payments through NFC-equipped mobile phones requires the co-operation of manufacturers, network operators, and retail merchants. |
Для осуществления бесконтактных платежей с помощью мобильных телефонов, оснащенных технологией NFC, необходимо сотрудничество производителей, сетевых операторов и розничных торговцев. |
The state's average retail price of electricity is 5.43 cents per kilowatt hour, the 3rd lowest rate in the nation. |
Средняя розничная цена электроэнергии в штате составляет 5,43 цента за киловатт-час, что является третьим самым низким показателем в стране. |
At the time, retail workers and services workers were not covered by minimum wage laws. |
В то время законы о минимальной заработной плате не распространялись на работников розничной торговли и сферы услуг. |
Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles. |
Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles. |
It contains 40 recipes, and more than 100 photos and graphics from the restaurant and retail stores that closed in 1996. |
Он содержит 40 рецептов и более 100 фотографий и графики из ресторана и розничных магазинов, которые были закрыты в 1996 году. |
Shops are mostly open on weekends, many large retail chains having full working hours even on Sunday. |
Магазины в основном открыты по выходным, многие крупные торговые сети имеют полный рабочий день даже в воскресенье. |
Former AMC dealers sold Jeep vehicles and various new Eagle models, as well as Chrysler products, strengthening the automaker's retail distribution system. |
Бывшие дилеры AMC продавали автомобили Jeep и различные новые модели Eagle, а также продукцию Chrysler, укрепляя розничную систему дистрибуции автопроизводителя. |
By mid-decade, retail, trade, services, and small industry was in private hands. |
К середине десятилетия розничная торговля, сфера услуг и мелкая промышленность находились в частных руках. |
These add-on units operate on USB or PCI BUS, and went on sale on a reservation basis from late April, appearing in retail store in mid-May 2008. |
Эти дополнительные устройства работают на шине USB или PCI и поступили в продажу по предварительному заказу с конца апреля, появившись в розничном магазине в середине мая 2008 года. |
At the introduction in 1982, the production cost was US$135 and the retail price US$595. |
При внедрении в 1982 году себестоимость продукции составляла 135 долларов США, а розничная цена-595 долларов США. |
Because of this, the product was not available for retail and was only used in emergency scenarios, such as in combat. |
Из-за этого продукт не был доступен для розничной продажи и использовался только в чрезвычайных ситуациях, например, в бою. |
Along with the same partners, Shvo purchased a property on Wilshire Boulevard for $130 million, which is reported to be developed into residential and retail space. |
Вместе с теми же партнерами Шво приобрел недвижимость на бульваре Уилшир за $130 млн, которая, как сообщается, будет превращена в жилые и торговые площади. |
Retail sales in the U.S. began in August 2015 at a price of US$57,500 before any government incentives. |
Розничные продажи в США начались в августе 2015 года по цене 57 500 долларов США до каких-либо правительственных стимулов. |
Take-out food is packaged in paper, paperboard, corrugated fiberboard, plastic, or foam food containers. |
Продукты питания на вынос упаковываются в бумажные, картонные, гофрированные ДВП, пластиковые или пенопластовые контейнеры. |
Even today, louchébem is still well-known and used among those working at point-of-sale in the meat retail industry. |
Даже сегодня, louchébem все еще хорошо известен и используется среди тех, кто работает в точке продажи в мясной розничной промышленности. |
Unlike other retail businesses, sellers are not required to keep stock on hand. |
В отличие от других розничных предприятий, продавцы не обязаны держать товар под рукой. |
Leap Motion has formed retail partnerships with Best Buy, Newegg, and Amazon.com. |
Leap Motion сформировала розничные партнерские отношения с Best Buy, Newegg и Amazon.com. |
Gravity roller conveyors are easy to use and are used in many different types of industries such as automotive and retail. |
Гравитационные рольганги просты в использовании и используются во многих отраслях промышленности, таких как автомобилестроение и розничная торговля. |
The portfolio of Slim companies grew to include a printing company, a tobacco company and retail stores. |
Портфель Слим-компаний вырос, включив в себя типографию, табачную компанию и розничные магазины. |
It will target offices, hotels/motels, retail, warehouse, distribution, and logistic companies. |
Он будет нацелен на офисы, гостиницы / мотели, розничные, складские, дистрибьюторские и логистические компании. |
It rose to 15th place the following month, at an average retail price of $48, but was absent from PC Data's top 20 by November. |
В следующем месяце он поднялся до 15-го места, при средней розничной цене $ 48,но к ноябрю отсутствовал в топ-20 PC Data. |
However, the SLT trim level still remains for the Ram 2500, 3500, 4500, and 5500 models, and are still available to retail customers. |
Однако уровень отделки SLT по-прежнему остается для моделей Ram 2500, 3500, 4500 и 5500 и по-прежнему доступен для розничных клиентов. |
To recover old code for conversion to modern platforms, they had to use retail versions or second-hand games. |
Чтобы восстановить старый код для конвертации на современные платформы, они должны были использовать розничные версии или подержанные игры. |
Din Tai Fung, several international dining establishments and retail outlets also operate in the adjoining mall. |
В соседнем торговом центре Din Tai Fung также работают несколько международных ресторанов и торговых точек. |
It was announced on March 10, 2016 with a suggested retail price of US$549.00. |
Он был объявлен 10 марта 2016 года с предполагаемой розничной ценой в размере 549,00 долларов США. |
The fixed prices could offer some price protection to small merchants in competition against larger retail organizations. |
Фиксированные цены могли бы обеспечить некоторую ценовую защиту мелким торговцам в условиях конкуренции с более крупными розничными организациями. |
Finance, Best Buy is the largest specialty retailer in the United States consumer electronics retail industry. |
Finance, Best Buy - крупнейший специализированный розничный торговец в розничной торговле бытовой электроникой в Соединенных Штатах. |
Infrastructure such as rural roads, electricity, ports, food storage, retail markets and services remain inadequate. |
Инфраструктура, такая как сельские дороги, электричество, порты, склады продовольствия, розничные рынки и услуги, по-прежнему остается неадекватной. |
In 1996, Banco Original SA launched its online-only retail banking. |
В 1996 году Banco Original SA запустила свой розничный банкинг только в интернете. |
POS systems are designed not only to serve the retail, wholesale and hospitality industries as historically is the case. |
POS-системы предназначены не только для обслуживания розничной, оптовой и гостиничной промышленности, как это исторически происходит. |
A dishonest cashier at a retail outlet can collude with a friend who pretends to be just another customer. |
Нечестный кассир в торговой точке может вступить в сговор с другом, который притворяется просто еще одним клиентом. |
However, roughly 200,000 copies of the game were already in transit to major retail stores across North America. |
Тем не менее, примерно 200 000 копий игры уже были отправлены в крупные розничные магазины по всей Северной Америке. |
The base Explorer will be sold mainly to fleet buyers, and will not be available for retail sale. |
Базовый Эксплорер будет продаваться в основном покупателям автопарка и не будет доступен для розничной продажи. |
Таврия-V - самая популярная розничная сеть в Одессе. |
|
The city has several key retail districts including a pedestrian mall known as Bridge Mall comprising over 100 traders. |
В городе есть несколько ключевых торговых районов, включая пешеходный торговый центр, известный как Bridge Mall, включающий более 100 торговцев. |
High quality, middle-end air conditioners and refrigerators retail under this brand name. |
Высококачественные кондиционеры среднего класса и холодильники продаются в розницу под этой торговой маркой. |
Ann tells Sally that she is sure that the retail client is not involved in the drug trade because he got her out. |
Энн говорит Салли, что она уверена, что розничный клиент не участвует в торговле наркотиками, потому что он вытащил ее оттуда. |
In addition to these, there are tens of antique shops and retail boutiques along the street, which forms the heart of Aley. |
Кроме того, вдоль улицы, которая образует сердце Алея, расположены десятки антикварных магазинов и розничных бутиков. |
The alternative to selling wholesale to distributors or retailers is to sell retail either through company-owned stores or online. |
Альтернативой оптовой продаже дистрибьюторам или розничным торговцам является продажа розничной торговли либо через принадлежащие компании магазины, либо через интернет. |
Similarly, retail investors can sometimes make an extra fee when their broker wants to borrow their securities. |
Точно так же розничные инвесторы иногда могут внести дополнительную плату, когда их брокер хочет занять их ценные бумаги. |
The Roman forum was arguably the earliest example of a permanent retail shop-front. |
Римский форум был, пожалуй, самым ранним примером постоянной розничной витрины. |
In a highly competitive market, the retail strategy sets up long-term sustainability. |
На высококонкурентном рынке стратегия розничной торговли обеспечивает долгосрочную устойчивость. |
Loss leadering is widely used in supermarkets and budget-priced retail outlets where it is intended to generate store traffic. |
Лидерство по потерям широко используется в супермаркетах и бюджетных торговых точках, где оно предназначено для генерирования трафика магазинов. |
Psychological pricing is widely used in a variety of retail settings. |
Психологическое ценообразование широко используется в различных розничных сетях. |
Retail designers pay close attention to the front of the store, which is known as the decompression zone. |
Дизайнеры розничной торговли уделяют пристальное внимание передней части магазина, которая известна как зона декомпрессии. |
An open-plan floor design is effective in retail as it allows customers to see everything. |
Дизайн пола открытой планировки эффективен в розничной торговле, поскольку он позволяет клиентам видеть все. |
The European Service Directive applies to all retail trade including periodic markets, street traders and peddlers. |
Европейская директива об услугах распространяется на всю розничную торговлю, включая периодические рынки, уличных торговцев и коробейников. |
Arcades continue to exist as a distinct type of retail outlet. |
Аркады продолжают существовать как отдельный тип торговых точек. |
Retail trade provides 9% of all jobs in India and 14% of GDP. |
Розничная торговля обеспечивает 9% всех рабочих мест в Индии и 14% ВВП. |
The Airedale shopping centre, is a large indoor shopping precinct which houses most of the town's high street retail chains. |
Торговый центр эрдель - это большой крытый торговый район, в котором расположено большинство торговых сетей города на Хай-стрит. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «packaged food retail».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «packaged food retail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: packaged, food, retail , а также произношение и транскрипцию к «packaged food retail». Также, к фразе «packaged food retail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.