Parallel movement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: параллельно
adjective: параллельный, аналогичный, подобный
noun: параллель, аналогия, параллельное соединение, соответствие, параллельная линия, знак, две вертикальные черты
verb: проходить параллельно, быть параллельным, проводить параллель, сравнивать, соответствовать, находить параллель, соединять параллельно, присоединять параллельно, шунтировать, запараллеливать
generator parallel operation - синхронизация генераторов
high performance parallel interface - высокопроизводительный параллельный интерфейс
internal parallel port - внутренний параллельный порт
double parallel jaw folder - клапанно-барабанный фальцаппарат для двусгибной параллельной фальцовки
parallel summits - параллельных встреч на высшем уровне
parallel information - параллельная информация
parallel activities - параллельные мероприятия
parallel measurement - параллельное измерение
in parallel with these - Параллельно с этим
a plane parallel - плоскопараллельная
Синонимы к parallel: aligned, collateral, side by side, equidistant, related, like, homologous, comparable, equivalent, corresponding
Антонимы к parallel: zigzag, divergent, dissimilar, different, crooked, skewed, separate, divergence, difference, opposite
Значение parallel: (of lines, planes, surfaces, or objects) side by side and having the same distance continuously between them.
noun: движение, перемещение, передвижение, механизм, ход, изменение, динамика, переезд, переселение, жест
civil rights movement - движение в защиту гражданских прав
balance beam movement - движение на гимнастическом бревне
prevailing tonnage movement - преобладающее движение грузового потока
islamic jihad movement - Исламское движение джихада
international movement of capital - международное движение капитала
blocking movement - блокируя движение
freer movement - более свободное передвижение
widespread movement - широко распространенное движение
movement through - движение через
movement of fuel - перемещение топлива
Синонимы к movement: activity, move, signal, gesture, action, gesticulation, motion, sign, transfer, conveyance
Антонимы к movement: fixity, immobility, quiet, indifference, cessation, halt, pause, inaction, inactivity, stoppage
Значение movement: an act of changing physical location or position or of having this changed.
Being largely political, Liberal Catholicism was distinct from, but parallel to the theological movement of modernism. |
Будучи в значительной степени политическим, либеральный католицизм отличался от теологического движения модернизма, но был параллелен ему. |
Vertical lift conveyors contain two adjacent, parallel conveyors for simultaneous upward movement of adjacent surfaces of the parallel conveyors. |
Вертикальные подъемные конвейеры содержат два смежных, параллельных конвейера для одновременного перемещения вверх смежных поверхностей параллельных конвейеров. |
The parallel cinema movement originated in West Bengal around 1950s. |
Движение параллельного кино возникло в Западной Бенгалии около 1950-х годов. |
It has been suggested that they emerged as part of a Jewish folklore movement parallel with the contemporary German folklore movement. |
Было высказано предположение, что они возникли как часть еврейского фольклорного движения, параллельного современному немецкому фольклорному движению. |
Connections have also been forged with parallel international efforts such as the Dalit rights movement. |
Князь Шаликов намеревался возобновить публикацию своего издания в будущем, но его планы не осуществились. |
Electromagnetic waves which have a component of their electric fields aligned parallel to the wires will induce the movement of electrons along the length of the wires. |
Электромагнитные волны, которые имеют компонент своих электрических полей, выровненных параллельно проводам, будут индуцировать движение электронов по длине проводов. |
The graben was located relatively parallel to the ice sheet movement and therefore caused it to become a preferred travel pathway for ice. |
Грабен располагался относительно параллельно движению ледяного щита и поэтому стал предпочтительным маршрутом движения льда. |
A parallel development taking shape in rural U.S. was the American craft movement, which began as a reaction to the industrial revolution. |
Параллельным развитием, которое сформировалось в сельской местности США, было американское ремесленное движение, начавшееся как реакция на промышленную революцию. |
Biomechanical loading relies on an external device that either passively or actively acts mechanically in parallel to the upper limb to counteract tremor movement. |
Биомеханическая нагрузка опирается на внешнее устройство, которое либо пассивно, либо активно действует механически параллельно верхней конечности, чтобы противодействовать движению тремора. |
In law, the humanists were a parallel movement, seeking a return to classical Roman law. |
В юриспруденции гуманисты были параллельным движением, стремившимся вернуться к классическому римскому праву. |
The raw food movement has occurred in parallel to the change in human food trends for more natural and organic products. |
Движение сыроедения происходило параллельно с изменением тенденций в области питания человека для получения более натуральных и органических продуктов. |
The criteria and procedures of transferral, parallel movement and promotion in duty without restriction to gender are determined in the foreign service regulations. |
Критерии и процедуры служебных переводов, горизонтальной ротации и повышения по службе без гендерных ограничений оговорены в нормативных положениях дипломатической службы. |
Finally, the Chinese have apparently taken a close interest in how the Russian military has also carried out large exercises in parallel and to complement the movement into the Crimea. |
И наконец, китайцы совершенно очевидно проявили большой интерес к тому, как российские военные параллельно и в дополнение к вхождению в Крым провели масштабные учения. |
I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion. |
Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон. |
Motor neurones in the brain, which signal movement, they are dying. |
Мотонейроны в мозгу которые дают сигналы движения мышцам - умирают |
Pan love of the open and natural had its parallel in the rustic worlds. |
Любовь сатиров к открытому пространству и природе воплотилась в сельских мирах. |
Я еще не вижу движения вражеской пехоты, но они приближаются. |
|
Some phenomena gave rise to the emergence and development of a parallel, hidden, underground economy. |
Некоторые явления определили появление и развитие параллельной, теневой, скрытой экономики. |
Love of humanity and societal maturity require that we continue to encourage and rally behind the volunteer movement. |
Идеалы гуманизма и общественная зрелость диктуют нам необходимость поощрения и оказания коллективной поддержки движению добровольцев. |
There were inequities in salary movement through the proposed bands which seemed to reward more generously those with fewer years of service. |
Существуют элементы необъективности в изменении окладов в рамках предлагаемых диапазонов, применение которых, как представляется, будет более щедро вознаграждать работников с меньшим стажем. |
The longitudinal centreline of the left foot shall be placed as parallel as possible to the longitudinal centreline of the vehicle. |
Продольная осевая линия левой ступни должна располагаться, насколько это возможно, параллельно продольной осевой линии транспортного средства. |
It is unclear right now whether this will spark a mass movement. |
Пока неясно, породит ли эта искра пламя массового движения. |
Why has it taken three weeks for the mainstream media to address such a significant movement, especially when so many spectators were/are following the story? |
Почему им понадобилось целых три недели на то, чтобы обратить внимание на такое значительное движение, особенно с учетом того, какая значительная аудитория следит за развитием событий? |
Now everyone knows that the labor movement did not diminish the strength of the nation but enlarged it. |
Сейчас каждый знает, что профсоюзное движение не подорвало силы нации, но увеличило их. |
I must say it's very heartening having you intellectuals coming into the working-cIass movement like this. |
Должен сказать, меня очень воодушевляет то, что вы, интеллектуалы приходят в рабочее движение. |
Когда я проходил мимо него, он неожиданным движением толкнул меня. |
|
The desires for food and water, shelter and companionship, freedom of movement and avoidance of pain? |
Чувство, голода и жажды домашнего уюта и товарищеских отношений, свобода передвижения и избегания боли? |
Let's take two parallel lines. |
Проведём две параллельные прямые. |
The movement lay in ruins, but its Intelligence and Control Department still functioned; it was perhaps the only part of it which did function, and at that time Rubashov stood at the head of it. |
Партия как организация умерла, выжил единственный партийный орган - Комитет Контроля и Контрразведки - и возглавлял его именно Рубашов. |
And he retreated a couple of paces with a movement of indescribable horror. |
И, полный невыразимого ужаса, отшатнулся. |
But I happen to like that it's inspired by the Italian rationalist movement of the 1920s. |
Но они мне пришлись по душе, так как вдохновлены итальянским движением рационализма 1920-х годов. |
It would appear that you are a supporter of the temperance movement. Mr. Cutter. |
Как выяснилось, вы сторонник движения за трезвость, мистер Каттер. |
They... go about their lives in parallel lines... never to touch. |
Они... проведут свою жизнь на параллельных линиях... и никогда не соприкоснутся. |
The start back I had given was really nothing but a movement of surprise. I had expected to see a knob of wood there, you know. |
Я отшатнулся потому, что был изумлен: я рассчитывал увидеть деревянный шар. |
When you sat down to write this epic, was the intention to set back the women's movement 100 years, or was that just a happy coincidence? |
Когда ты села писать свою книгу, ты планировала отбросить движение феминисток на 100 лет назад, или же это была просто счастливая случайность? |
A convulsive movement again brought him to the surface. |
Он сделал еще одно нечеловеческое усилие и еще раз всплыл на поверхность. |
An Iraqi armored counter-attack surrounded the Basij in a pincer movement, but the Iranian tank divisions attacked, breaking the encirclement. |
Иракская танковая контратака клещами окружила Басидж, но иранские танковые дивизии атаковали, прорвав кольцо окружения. |
He was a founder of the Ukrainian National Democratic movement and the leader of the State Representative Body of the Ukrainian government declared on June 30, 1941. |
Он был основателем украинского национально-демократического движения и руководителем Государственного представительного органа украинского правительства, провозглашенного 30 июня 1941 года. |
Francis Galton was attracted to the recent spiritualism movement. |
Фрэнсис Гальтон был привлечен к недавнему движению спиритуализма. |
Robin has been mentioned as a source of inspiration for the FIRE movement. |
Робин был упомянут как источник вдохновения для движения огня. |
They were the first organized troupes in Chicago, and the modern Chicago improvisational comedy movement grew from their success. |
Они были первыми организованными труппами в Чикаго, и современное Чикагское движение импровизационной комедии выросло из их успеха. |
Parallel terms in other languages for local equivalents exist worldwide. |
Параллельные термины в других языках для местных эквивалентов существуют во всем мире. |
This also means that the Corliss' wrist plate is at right-angles to the flywheel, rather than parallel as is usual. |
Это также означает, что пластина запястья Корлисса находится под прямым углом к маховику, а не параллельно, как обычно. |
The Pearly Bag of the Three Caverns continues the parallel of an adherent's quest. |
Жемчужный мешок трех пещер продолжает параллель поисков адепта. |
Independent human rights experts within the United Nations allied with the movement. |
Независимые эксперты по правам человека в рамках Организации Объединенных Наций, связанные с движением. |
Many streets, especially side streets in residential areas, have an extra lane's width on one or both sides for parallel parking. |
Многие улицы, особенно боковые улицы в жилых районах, имеют дополнительную ширину полосы движения с одной или обеих сторон для параллельной парковки. |
What therefore happens is that energy is converted, from the part associated with the parallel motion v// to the perpendicular part. |
Таким образом, происходит преобразование энергии из части, связанной с параллельным движением v//, в перпендикулярную часть. |
In 2009 the first New Year's Eve street party was organised in Malta, parallel to what major countries in the world organise. |
В 2009 году на Мальте была организована первая новогодняя уличная вечеринка, аналогичная той, что устраивают крупнейшие страны мира. |
Until the end of the 1870s, the four-rail parallel-track funicular was the normal configuration. |
До конца 1870-х годов четырехрельсовый параллелепутный фуникулер был обычной конфигурацией. |
Протяженность ее лежала с востока на запад или параллельно реке. |
|
Crossing tram and train tracks that are separate and parallel to street is always prohibited. |
Пересечение трамвайных и железнодорожных путей, расположенных отдельно и параллельно улице, всегда запрещено. |
To make it parallel, the sentence can be rewritten with all gerunds or all infinitives. |
Чтобы сделать его параллельным, предложение может быть переписано со всеми герундиями или всеми инфинитивами. |
Why destroy the parallel before/after wording that matches the description of what conditional probability can do? |
Зачем уничтожать параллель до / после формулировки, которая соответствует описанию того, что может сделать условная вероятность? |
As global demand for mobile phones grew, so did the size of the parallel market. |
По мере роста мирового спроса на мобильные телефоны рос и размер параллельного рынка. |
They do not have set or sharpened teeth, and may have grain running parallel to the back edge of the saw, rather than parallel to the teeth. |
Они не имеют установленных или заостренных зубьев,и могут иметь зерно, идущее параллельно задней кромке пилы, а не параллельно зубьям. |
Streets surveyed parallel to these streets, including George Street, formed Brisbane's rectangular grid. |
Улицы, обследованные параллельно этим улицам, включая Джордж-стрит, образовывали прямоугольную сетку Брисбена. |
The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference. |
Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности. |
Plane-parallel resonators are therefore commonly used in microchip and microcavity lasers and semiconductor lasers. |
Поэтому плоскопараллельные резонаторы широко используются в микрочиповых и микрополостных лазерах, а также в полупроводниковых лазерах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parallel movement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parallel movement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parallel, movement , а также произношение и транскрипцию к «parallel movement». Также, к фразе «parallel movement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.