Part of the trainings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Part of the trainings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часть тренировок
Translate

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • in large part - в значительной степени

  • intrinsic part - неотъемлемая часть

  • should form part - должны составлять часть

  • larg part - LARG часть

  • part-time student - студент неполный рабочий день

  • part of profit - часть прибыли

  • part 21 - часть 21

  • took place as part - проходил в рамках

  • failure on the part - отказ со стороны

  • in part by - в частично

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- trainings

тренинги



In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

In addition to training the Indians, Nicolls was tasked to raise a force from escaped slaves, as part of the Corps of Colonial Marines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к обучению индейцев, Николсу было поручено собрать силы из беглых рабов, как часть корпуса колониальной морской пехоты.

Indeed, the largest part of my education was to be in arms, mostly training in the spear and sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, большая часть моего военного образования была посвящена мечу и копью.

This form of exercise is an important part of all training regiments ranging from professional athletes to the everyday person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма упражнений является важной частью всех тренировочных полков, начиная от профессиональных спортсменов и заканчивая обычным человеком.

He took part in the Reserve Officers' Training Corps while in college and received a second lieutenant's commission in the Army's Infantry Branch in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в колледже он участвовал в подготовке офицеров запаса и в январе 1999 года получил звание младшего лейтенанта в пехотном подразделении армии.

No doubt, not part of your training in Southeast Asian studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, в Вашем университете этому не учат.

As part of their training, they were confined in small boxes for 15–20 days at a time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках своей подготовки они были заключены в небольшие ящики на 15-20 дней одновременно.

As part of my last day, I'm training the new human resources rep in the ways of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частью моего последнего дня является обучить о курсе компании новые человеческие ресурсы

He served in the C.I.D. and rowing was part of his general training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил в уголовном розыске и спортом занимался для общей тренировки.

Part of the early training of any dragon is a series of lessons designed to impart a detailed knowledge of human weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть ранней тренировки всякого дракона заключается в серии уроков по изучению человеческого оружия.

This training and the joint exercises are part of the U.S. Indo-Pacific strategy, which supports a free and open Indo-Pacific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учения проходят в рамках Индо-Тихоокеанской стратегии США, направленной на поддержку свободного и открытого Индо-Тихоокеанского региона.

You're being offered to take the service training course and be a part of the British Commonwealth Air Training Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предлагают пройти курс обучения и стать частью тренировочной программы лётчиков Британского содружества.

Immediately after that, sparring with a partner is introduced as part of the training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после этого в рамках тренировки вводится спарринг с партнером.

Throughout the Asian arts, meditation may be incorporated as part of training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех азиатских искусствах медитация может быть включена как часть обучения.

The curriculum was revised and standardized to include practical training which formed part of the final assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебная программа была пересмотрена и стандартизирована, включив в нее практические занятия, которые стали частью итоговой аттестации.

That's part of their training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта методика является частью их тренировки.

Therefore, Ishikawa entered the Pro Fit Voice Actor Training Center with the money he earned from his part-time job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому Исикава поступил в учебный центр профессионального актерского мастерства с деньгами, которые он заработал на своей неполной работе.

Members of the cell are believed to have taken part in a training exercise in Sicily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ячейки, как полагают, принимали участие в учениях на Сицилии.

The ship took part in a training cruise to Britain that included squadron exercises in the northern North Sea and along the Norwegian coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль принял участие в учебном рейсе в Британию, который включал в себя учения эскадры в Северном Северном море и вдоль норвежского побережья.

One ear-training application, Ottaviano, became a required part of certain undergraduate music theory courses at Florida State University in the early 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно приложение для тренировки слуха, Ottaviano, стало обязательной частью некоторых курсов по теории музыки для студентов в Университете штата Флорида в начале 1980-х годов.

The athletes who took part in this study saw a 3% increase in their speed after only two weeks of training in the sauna suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спортсмены, принимавшие участие в этом исследовании, наблюдали 3% - ное увеличение скорости после всего лишь двух недель тренировок в костюме сауны.

In September 2011, Griner spent two weeks playing under coach Geno Auriemma for the U.S. National Team as part of its European training tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2011 года Гринер провел две недели, играя под руководством тренера Джено Ауриеммы за сборную США в рамках ее европейского тренировочного тура.

A major part of the programme consists of developing and printing training materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в этой программе отводится разработке и печатанию учебных материалов.

An all-female naval unit was created in Oranienbaum, the 1st Women's Naval Detachment, as part of the Naval Infantry Training Detachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Ораниенбауме была создана полностью женская военно-морская часть-1-й женский военно-морской отряд в составе учебного отряда морской пехоты.

After extensive training the 112th made its first amphibious landing at Woodlark Island as part of Operation Chronicle on 30 June 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительной подготовки 112-й дивизион совершил первую десантную высадку на острове Вудларк в рамках операции Хроника 30 июня 1943 года.

In contrast to those who came as part of the Second Aliyah, these youth group members had some agricultural training before embarking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от тех, кто пришел в составе второй алии, эти члены молодежной группы имели некоторую сельскохозяйственную подготовку, прежде чем отправиться в путь.

Wrestlers begin each session by flattening the soil, an act which is considered both a part of endurance training and an exercise in self-discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борцы начинают каждую тренировку с выравнивания почвы, что считается одновременно частью тренировки на выносливость и упражнением в самодисциплине.

Sleep deprivation is part of your training!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недосып - часть программы подготовки!

This may have formed part of its training, but Martial attributed it to a spontaneous recognition of the Emperor's power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это было частью его подготовки, но Марциал приписывал это спонтанному признанию власти императора.

Explorer and athlete Fiann Paul is known for using ice baths as part of his training routine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователь и спортсмен Фианн пол известен тем, что использует ледяные ванны в качестве части своей тренировочной программы.

In addition, the Association made gender mainstreaming part of the further training of its own staff and course directors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, ассоциация включила учет гендерного фактора в программу повышения квалификации своего персонала и директоров курсов.

Training for senior staff of enterprises and the population is provided as part of the annual plan of the civil defence institute and provincial training centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение руководящего состава объектов экономики и населения в сфере защиты от чрезвычайных ситуаций ежегодно осуществляется на плановой основе в Институте гражданской защиты и областных Центрах подготовки.

It was part and parcel to... and crucial to... our training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была неотъемлемая и очень важная часть наших тренировок.

Precision driving is part of the standard training For an operative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аккуратное вождение это часть стандартной тренировки для оперативника

Biblical scholars may in fact also be historians of biblical antiquity-as part of their biblical studies training, research and teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые-библеисты могут на самом деле также быть историками библейской древности-как часть их библейской подготовки, исследования и преподавания.

They used captured Lewis guns in both World Wars, and included instruction in its operation and care as part of their machine-gun crew training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они использовали трофейные пушки Льюиса в обеих Мировых войнах и включили обучение их эксплуатации и уходу как часть своей подготовки пулеметного экипажа.

The training ship Zebu, which circumnavigated the Earth as part of Operation Raleigh, is an example of a schooner brig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный корабль зебу, совершивший кругосветное плавание вокруг Земли в рамках операции роли, является примером шхуны-брига.

Later in June, the ships took part in additional gunnery training and were present at the Kiel Week sailing regatta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в июне корабли приняли участие в дополнительной артиллерийской подготовке и присутствовали на парусной регате Кильской недели.

According to Turkish tradition, all princes were expected to work as provincial governors as a part of their training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно турецкой традиции, все принцы должны были работать в качестве губернаторов провинций в рамках своей подготовки.

On that issue, it would also be helpful to know whether persons taking part in asylum application procedures received training in the Istanbul Protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому вопросу было бы также полезно узнать, получают ли профессиональную подготовку в области Стамбульского протокола лица, принимающие участие в процедурах рассмотрения заявлений на получение убежища.

The latter measure should permit training to become an integral part of planning and human resource management in peace-keeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя мера должна позволить компоненту профессиональной подготовки стать неотъемлемой частью планирования и управления людскими ресурсами в рамках операций по поддержанию мира.

Part of your training is an emergency landing with the main computer down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша подготовка включает аварийную посадку при неисправном бортовом компьютере.

Brief on the job training can also be considered to be a part of this class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краткое обучение на рабочем месте также можно считать частью этого класса.

The 2nd Generation Computer Assisted Eternal Fixator also required extensive training and experience on the part of the physicians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютеризированный Вечный фиксатор 2-го поколения также требовал обширной подготовки и опыта со стороны врачей.

Athenian youth performed the dance in the palaestra as part of training in gymnastics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афинская молодежь исполняла танец в палестре в рамках занятий по гимнастике.

Part of that training is knowing who you can save and who you can't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть того обучения касалась способности понимать, кого можно спасти, а кого - нет.

Toronto Police spokeswoman Meaghan Gray said cautioning women on their state of dress is not part of any police training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресс-секретарь полиции Торонто Меган Грей заявила, что предупреждение женщин об их состоянии одежды не является частью какой-либо полицейской подготовки.

Well, this is part of his training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть тренировки.

They also raise oysters as part of Cornell's Southold Project in Aquaculture Training program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также выращивают устриц в рамках программы обучения Саутхолдского проекта Корнелла по аквакультуре.

It was also revealed that he was behind the part of the Talons' mental training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выяснилось также, что он стоит за частью ментальной подготовки когтей.

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

A major part of the work of any national human rights commission involves the criticism of officials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важная часть деятельности любой национальной комиссии по правам человека состоит в критике должностных лиц.

While vocational schools are focusing on theoretical teaching and learning, the companies provide training within a real work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если профессиональные училища уделяют главное внимание теоретическому обучению и знаниям, то компании создают условия для профессиональной подготовки в реальных рабочих условиях.

On leave from training, in your uniform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пошел в увольнительную, в форме.

I enjoy my training and it keeps me focused on the job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю тренировки, они помогают сосредоточиться на главном.

When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда нас готовили для работы под прикрытием, из нас выбрали 4-5 человек и посадили за решетку.

Oh, yeah, how is that field training with Morgan going?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, как проходит обучение Моргана?

Now, which is more likely? That your husband, a mathematician with no military training, is a government spy fleeing the Russians...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь подумайте, что более вероятно: что ваш муж... математик, не имеющий никакой военной подготовки...

He completed advanced flight training on the F-86 Sabre at Moody Air Force Base in Georgia, where he was a distinguished graduate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прошел углубленную летную подготовку на F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Джорджии, где он был выдающимся выпускником.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «part of the trainings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «part of the trainings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: part, of, the, trainings , а также произношение и транскрипцию к «part of the trainings». Также, к фразе «part of the trainings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information