Prior to taking office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Prior to taking office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
до вступления в должность
Translate

- prior [adjective]

adjective: предшествующий, предшествовавший, прежний, первоочередной, более важный, более веский

noun: настоятель, приор

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • office of administration - офис администрации

  • bank head office - Головной офис банка

  • its home office - его домашний офис

  • change of office - изменение полномочий

  • open an office - открыть офис

  • registrar's office - офис регистратора

  • microsoft office - Майкрософт офис

  • civic office - гражданская служба

  • office establishment - создание офиса

  • regional procurement office - региональное бюро по закупкам

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.



Johnny Ace, however, left All Japan during the split and retired from wrestling, taking an office job in WCW and later the WWF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонни Эйс, однако, покинул всю Японию во время раскола и ушел из рестлинга, заняв офисную работу в WCW, а затем в WWF.

Upon taking office Trump signed an executive order to begin building the wall, but left open the question of payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления в должность Трамп подписал указ о начале строительства стены, но оставил открытым вопрос об оплате.

Among the 44 persons who have served as president, only Donald Trump had never held a position in either government or the military prior to taking office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 44 человек, которые занимали пост президента, только Дональд Трамп никогда не занимал должности ни в правительстве, ни в армии до вступления в должность.

In 1929 Moran was elected sheriff of the Bronx, taking office on January 1, 1930.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Моран был избран Шерифом Бронкса, вступив в должность 1 января 1930 года.

Soon after taking office as president, Reagan began implementing sweeping new political and economic initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после вступления в должность президента Рейган приступил к осуществлению радикальных новых политических и экономических инициатив.

He was looking at the MOD taking over UK security from the Home Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он интересовался, может ли Минобороны взять на себя безопасность страны вместо МВД.

This I'm taking with me, he said to his sister. When I get back to my office, they'll send you a check for the five hundred dollars with interest for the fourteen years. At three per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму эту бумагу с собой, - сказал он сестре. -Когда вернусь в офис, пошлю тебе чек на пятьсот долларов плюс по три процента за каждый год.

I'm gonna break the news that I'm taking Daniel's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всех извещу, что я переезжаю в кабинет Даниеля.

Within a year of taking office, my predecessor increased the NFA's debt to 18 billion pesos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение года после вступления в должность моя предшественница увеличила долг НОП до 18 миллиардов песо.

I wish to conclude by taking advantage of this opportunity to praise the work of the Peacebuilding Commission and of the Support Office of that Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось бы завершить свое выступление, воспользовавшись случаем для того, чтобы одобрить работу Комиссии по миростроительству и Управления по поддержке миростроительства.

I told my office that will taking another week off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала в офисе, что беру еще один недельный отпуск.

If Office is taking a long time to install you may be on a slow connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установка Office длится очень долго, проблема может быть связана с медленным подключением.

Upon taking office, Berdimuhamedow eased travel restrictions and reopened libraries in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность, Бердымухамедов ослабил ограничения на поездки и вновь открыл библиотеки в сельской местности.

Taking office at age 29, Ocasio-Cortez is the youngest woman ever to serve in the United States Congress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в возрасте 29 лет, Окасио-Кортес является самой молодой женщиной, когда-либо служившей в Конгрессе Соединенных Штатов.

Shortly before taking office, US President Donald Trump took to Twitter to outline his vision for his country’s relationship with Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне вступления в должность, президент США Дональд Трамп воспользовался «Твиттером», чтобы очертить своё видение отношений Америки с Россией.

Washington was inaugurated on April 30, 1789, taking the oath of office at Federal Hall in New York City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон был торжественно открыт 30 апреля 1789 года, приняв присягу в Федеральном зале в Нью-Йорке.

Since taking office, I have called for more strenuous action in Somalia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор, как я вступил в должность, я призываю к более энергичным действиям в Сомали.

I'm taking you back to head office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя везу обратно в головной офис.

After taking office, Berdimuhamedow reversed several of Niyazov's more eccentric policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После вступления в должность Бердымухамедов изменил несколько более эксцентричных стратегий Ниязова.

After the election of 1989 Bolkestein returned as a Member of the House of Representatives, taking office on 14 September 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов 1989 года Болкестейн вернулся в качестве члена Палаты представителей, вступив в должность 14 сентября 1989 года.

If Office seems to be taking a very long time to install, this may be caused by problems with your internet connection, firewall, or anti-virus software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установка Office занимает очень много времени, возможно, проблема связана с подключением к Интернету, брандмауэром или антивирусной программой.

Upon taking office in February 1917, Baker familiarized himself with the redesign of the quarter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в феврале 1917 года, Бейкер ознакомился с перестройкой квартала.

Taking advantage of the first appropriate moment, the doctor got up and inconspicuously left the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспользовавшись первою удобной минутой, доктор встал и незаметно вышел из кабинета.

White split his group with Buck Landers taking up position at the bank overlooking the jail while White took the rest by the Post Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уайт разделил свою группу с баком Ландерсом, занявшим позицию в банке с видом на тюрьму, в то время как Уайт занял остальную часть у Почты.

Now was beginning to round up his lads and had one officer taking reports from Finn's office in Bon Marche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он собирал своих ребят. Один из его офицеров принимал доклады, сидя в офисе Финна в Bon Marche.

The narrator flees his own parents' home, taking a pistol from the office of his bedridden, senile, and violent father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказчик бежит из дома своих родителей, взяв пистолет из кабинета своего прикованного к постели, дряхлого и жестокого отца.

He should spend some more time with you in New York before taking over an office of his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему стоит ещё побыть с вами в Нью-Йорке, прежде чем займёт руководящую должность.

The Office will decide on the advisability of using either cash or grain on a case-by-case basis, taking into account the availability of budget and grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение о целесообразности использования денежных средств или зерна будет приниматься Управлением в каждом отдельном случае с учетом их наличия.

Upon taking office, President Obama directed a comprehensive review of ballistic missile defense policy and programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность, президент Обама поручил провести всеобъемлющий обзор политики и программ в области противоракетной обороны.

Captain Yindel stands firmly against the Batman and upon taking office, will aggressively pursue his capture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Йиндель настроена строго против Бэтмена, и, вступив в должность, займется его поимкой.

Now my mother is taking over my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь моя мама оккупирует мой кабинет.

One of his first acts upon taking office was to issue a general pardon for any person convicted under the Sedition Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых его действий после вступления в должность было общее помилование любого лица, осужденного в соответствии с Законом о подстрекательстве к мятежу.

Schultz van Haegen was elected as a Member of the House of Representatives after the election of 2003, taking office on 30 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шульц Ван Хеген был избран членом Палаты представителей после выборов 2003 года, вступив в должность 30 января 2003 года.

We cannot afford a part-time lawyer taking up office space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непозволительно, чтобы изредка работающие сотрудники занимали офисное пространство.

Figured I owed you that one for taking a poke at me at the marshal's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, я задолжал тебе пару ударов после того случая в нашем офисе.

Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.

Since taking office, Trump's job approval among self-described Republicans has been consistently at or near 90 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента вступления в должность одобрение работы Трампа среди самопровозглашенных республиканцев было неизменно на уровне или около 90 процентов.

In the spring it came about that a notary at Ingouville, the holder of the widow Dubuc's property, one fine day went off, taking with him all the money in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот в начале весны энгувильский нотариус, которому вдова Дюбюк доверила свое состояние, дал тягу, захватив с собой всю наличность, хранившуюся у него в конторе.

After four years in office, the George W. Bush administration has compiled an environmental record that is taking our nation in a new and dangerous direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После четырех лет пребывания у власти администрация Джорджа Буша-младшего составила экологический рекорд, который ведет нашу страну в новом и опасном направлении.

Although elected President of Brazil, Tancredo Neves became gravely ill on the eve of his inauguration and died without ever taking office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он был избран президентом Бразилии, Танкредо Невес серьезно заболел накануне своей инаугурации и умер, так и не вступив в должность.

Presumably, he will be taking the oath of office shortly and become the 36th President of the United...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, он вскоре примет присягу и станет 36-м президентом Соединенных...

On taking office in January 1961, Kennedy was informed that the missile gap was an illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вступив в должность в январе 1961 года, Кеннеди был проинформирован, что ракетный разрыв был иллюзией.

But the real talks were taking place between McCleary and Weihe in McCleary's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но настоящие переговоры происходили между Макклири и Вейхе в кабинете Макклири.

David, thanks for taking time off from the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэвид, спасибо, что нашел время бросить свои дела.

Soon after taking office, he began negotiations with the imprisoned FIS leadership, releasing some prisoners by way of encouragement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после вступления в должность он начал переговоры с заключенным руководством FIS, освободив некоторых заключенных в качестве поощрения.

Hatoyama's cabinet, led by his Democratic Party of Japan (DPJ), ignored macroeconomic management after taking office in September 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет Хатоямы, под руководством Демократической партии Японии (ДПЯ), после прихода к власти в сентябре 2009 года проигнорировал макроэкономический менеджмент.

The film was shown on more than 290 screens across the country and was a commercial success, taking in a record 5.11 billion yen at the domestic box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм был показан на более чем 290 экранах по всей стране и имел коммерческий успех, собрав рекордные 5,11 млрд иен в национальном прокате.

Soon after taking office as president, Johnson reached an accord with Secretary of State William H. Seward that there would be no change in foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после вступления в должность президента Джонсон договорился с госсекретарем Уильямом Сьюардом о том, что никаких изменений во внешней политике не произойдет.

Gerald Ford pardoned Richard Nixon a month after taking office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеральд Форд помиловал Ричарда Никсона через месяц после вступления в должность.

Elected by an ample margin, UCR leader Raúl Alfonsín left Frigerio out of the economic policy discussions he held before taking office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избранный с большим отрывом, лидер UCR Рауль Альфонсин оставил Фриджерио вне дискуссий по экономической политике, которые он проводил до вступления в должность.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

He had despaired of ever selling it, when one day an elderly lady, very richly dressed, drove up to the office and made inquiries about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат уже отчаялся продать его, но внезапно в его контору пришла богато одетая пожилая дама и стала наводить справки об этом доме.

He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно...

And after five years Death again came to widen his path, by taking away his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуло пять лет, и смерть жены сделала поле его деятельности еще шире.

It was the breakfast table now. Rex Fortescue stretching out his hand for the marmalade pot, taking out a spoonful of marmalade and spreading it on his toast and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак, Рекс Фортескью сидит за столом. Вот он протягивает руку к банке с мармеладом, зачерпывает ложкой и намазывает мармелад на тост с маслом.

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prior to taking office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prior to taking office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prior, to, taking, office , а также произношение и транскрипцию к «prior to taking office». Также, к фразе «prior to taking office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information