Provided in the forms - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Provided in the forms - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии, в формах
Translate

- provided [conjunction]

conjunction: при условии, если только, в том случае, если

adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный

  • resolution is provided - разрешение предоставляется

  • provided in confidence - при условии, конфиденциально

  • guaranteed provided - гарантируется при условии,

  • power provided - мощность при условии

  • possibilities provided - возможности при условии

  • schedule provided - график условие

  • human rights provided that - права человека, при условии, что

  • type of assistance provided - тип помощи, предоставляемой

  • comments provided by - комментарии предоставляются

  • the money provided - деньги при условии,

  • Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that

    Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow

    Значение provided: on the condition or understanding that.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • born in 1978 in - родился в 1978 году в

  • in circles - в кругах

  • pricing in - в ценах

  • informed in - сообщили в

  • fashion in - мода в

  • in montpellier - в Montpellier

  • fast in - быстро в

  • dining in - обедая в

  • crap in - гадить в

  • in silk - в шелке

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- forms

формы



The advent of audio recording technology provided folklorists with a revolutionary tool to preserve vanishing musical forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление технологии аудиозаписи дало фольклористам революционный инструмент для сохранения исчезающих музыкальных форм.

Princesses and princes of the United Kingdom are provided with distinctive forms of coronet, which they don during the service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцессы и принцы Соединенного Королевства снабжены отличительными формами корон, которые они надевают во время службы.

The education is provided according to different curricula and in forms of education that are suited for heterogeneous groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение ведется в соответствии с особой программой, причем формы обучения рассчитаны на смешанные группы.

Earlier constitutions provided for various forms of judicial review, but the judiciary did not exercise actual independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ранние Конституции предусматривали различные формы судебного надзора, однако судебная власть не обладала фактической независимостью.

The discovery by W.M. Stanley of the crystalline forms of the tobacco and tomato viruses provided examples of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Открытие У. М. Стенли кристаллических форм вирусов табака и помидоров послужило тому примером.

His delegation also approved of the commentary to draft article 14, which provided further detail on the possible forms of external assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация Ирландии также одобрила комментарий к проекту статьи 14, в котором более подробно определены возможные формы внешней помощи.

Used in the sixties in booklet forms and available in 1992 as a CD-ROM, they provided students with summaries and analyses of famous works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использовавшиеся в шестидесятых годах в виде буклетов и выпущенные в 1992 году в виде компакт-дисков, они снабжали студентов краткими изложениями и анализами известных работ.

In addition to the obvious use of inclusion with medications, Prescribing Information have been used or provided in other forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к очевидному использованию включения с лекарствами, предписывающая информация была использована или предоставлена в других формах.

Several forms of unpaid leave are also provided by law, including maternity leave, child care leave, family care leave and nursing leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также предусматривает несколько форм неоплачиваемого отпуска, включая отпуск по беременности и родам, Отпуск по уходу за ребенком, отпуск по уходу за семьей и отпуск по уходу за ребенком.

For years this had seemed a flaw.until fortuitous fate provided an answer.Mentalics, a mutant strain of humans with uncanny ability to sense and alter the emotions and memories of others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появились менталики, люди-мутанты, обладающие врожденной способностью чувствовать и изменять эмоции и память других.

Not only is there little or no scope for human rights activity, but human rights defenders are subjected to harsh forms of repression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ограничения или исключения возможностей для правозащитной деятельности; жестким репрессиям подвергаются и сами правозащитники.

Although other staff can benefit from using FMT, only minimal additional training has been provided to facilitate this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот механизм контроля за средствами мог бы быть полезен для других сотрудников, на эти цели было предусмотрено лишь минимальное дополнительное обучение.

The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии.

This project provided rural women with vegetable seeds under a World Bank food security project and led to the formation of 51 rural women's groups in 17 villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этой деятельности среди сельских женщин были распространены семена овощных культур в рамках проекта по обеспечению продовольственной безопасности Всемирного банка и была создана 51 организация сельских женщин в 17 деревнях.

And I can see from the forms that you filled out, you have pretty good health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из заполненных тобой анкет я вижу, что у тебя довольно хорошая медицинская страховка.

The UNDP competency framework forms the basis of this new talent management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основу этой новой системы управления талантами составляют применяемые ПРООН принципы оценки компетентности.

Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Майор говорит, что его страна не считает данный вопрос безотлагательным в соответствии с правилом 15 Правил процедуры; кроме того, такими вопросами занимается Третий комитет в рамках пункта 65 повестки дня.

These meetings provided a good opportunity for the Centre to strengthen its interaction with non-governmental organizations and academic institutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти встречи предоставили Центру хорошую возможность укрепить свои связи с неправительственными организациями и научными кругами.

You will be given special questionnaire to be filled up and provided with discount World card that gives right for 15% discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам выдадут для заполнения специальную анкету и предоставят дисконтную Мировую карту, дающую право на скидку 15%.

The aerobics room at the Fitness Club offers a large variety of exercise forms, from aerobics and boxing to yoga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зал аэробики фитнес-клуба предлагает большой выбор разнообразных тренировок по аэробике, йоге и боксу и многие другие.

What additional requirements should be provided for training filler personnel?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие дополнительные требования необходимо предусмотреть в отношении подготовки работников, осуществляющих наполнение?

Instead, these people had to walk, bike, take the train, or other forms of public transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого эти люди должны были ходить пешком, ездить на велосипеде, на поезде или на других видах общественного транспорта.

So now my nocturnal pleasures are provided by my giant-screen Toshiba at the foot of my bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее время мои ночные удовольствия ограничиваются телевизором Тошиба.

Please have your passports and declarations forms out and ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста подготовьте паспорта и декларации.

Can it detect life forms?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может отслеживать живых существ?

Seeking out life forms that managed to thrive an extreme circumstances here, might shed light on how and where primitive life could have once taken hold on the red planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поиск жизни, пережившей эти крайние условия здесь, прояснит, как и где могли выжить древние существа на Марсе.

The constitution also provided for the direct election of all government bodies and their reorganization into a single, uniform system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституция также предусматривала прямые выборы всех государственных органов и их реорганизацию в единую, единую систему.

Chopin also endowed popular dance forms with a greater range of melody and expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шопен также наделил популярные танцевальные формы большим диапазоном мелодичности и выразительности.

To look more like the characters they are portraying, cosplayers might also engage in various forms of body modification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы больше походить на персонажей, которых они изображают, косплееры могут также участвовать в различных формах модификации тела.

Multiple canals and reserves throughout the city provided water that could be supplied to the terraces for irrigation and to prevent erosion and flooding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многочисленные каналы и водохранилища по всему городу обеспечивали подачу воды на террасы для орошения и предотвращения эрозии и наводнений.

The professional teams played in northeastern cities with large Irish populations that provided a fan base, as well as training for ambitious youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональные команды играли в северо-восточных городах с большим ирландским населением, что обеспечивало базу болельщиков, а также подготовку для амбициозной молодежи.

Short forms of written communication such as sms are thus frequently misunderstood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, короткие формы письменной коммуникации, такие как sms, часто неправильно понимаются.

Auxiliary power was provided by five 1,500 kW MaK medium-speed diesel alternators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательная мощность обеспечивалась пятью среднемоторными дизельными генераторами Мак мощностью 1500 кВт.

Only a synopsis of scenes provided with music is given here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой.

Local gentry and charitable organisations provided relief but could do little to prevent the ensuing mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные дворяне и благотворительные организации оказывали помощь, но мало что могли сделать для предотвращения последующей смертности.

Tangney et al. found that shame is painful, exposing, disapproving, self-directed, and causes forms of defense towards others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тангни и др. обнаружил, что стыд болезнен, разоблачителен, неодобрен, направлен на себя и вызывает формы защиты по отношению к другим.

They ensured his safety from the time he arrived at the New Orleans airport and provided security while Farmer spoke and marched at desgregation events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обеспечивали его безопасность с того момента, как он прибыл в аэропорт Нового Орлеана, и обеспечивали безопасность, пока Фармер выступал и маршировал на мероприятиях десгрегации.

The forms used for subjects are called the subject pronouns, subjective pronouns, or nominative pronouns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формы, используемые для предметов, называются подлежащими местоимениями, субъективными местоимениями или именительными местоимениями.

Greater experimentation in art forms was again permissible, resulting in the production of more sophisticated and subtly critical work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более широкие эксперименты в области искусства были снова допустимы, что привело к созданию более сложных и тонко критических работ.

Musical groups, theater troupes and other forms of entertainment were frequently employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто использовались музыкальные группы, театральные труппы и другие формы развлечений.

The images of her that that I saw that she has provided as GFDL are not pornographic according to US law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения ее, которые я видел, что она предоставила в качестве GFDL, не являются порнографическими в соответствии с законодательством США.

In the spinal cord, α-MNs are located within the gray matter that forms the ventral horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В спинном мозге α-МНС располагаются внутри серого вещества, которое образует вентральный Рог.

Only those who are ignorant of God's glory will insist on one Name and one Form for His adoration and, what is worse, condemn the use of other Names and Forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только те, кто не знает о славе Бога, будут настаивать на одном имени и одной форме для его поклонения и, что еще хуже, осуждать использование других имен и форм.

Also, the way the article organized is not representative of the field of aesthetics, which mainly discusses principles relating to all forms of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, способ организации статьи не является репрезентативным для области эстетики, в которой в основном рассматриваются принципы, относящиеся ко всем видам искусства.

New York's oystermen became skilled cultivators of their beds, which provided employment for hundreds of workers and nutritious food for thousands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью-йоркские устричники стали искусными культиваторами своих грядок, что обеспечило работой сотни рабочих и питательной пищей тысячи.

Customer service and concierge services are provided by the Public Lands Interpretive Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обслуживание клиентов и услуги консьержа предоставляются общественной ассоциацией по интерпретации земель.

This forms the core of the Cantor Arts Center's 268 works by Slinkard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это составляет ядро 268 работ Центра искусств Кантора Слинкарда.

Similarly, the oxidized lead slag has to be removed when it forms to maintain the operation, and its removal also results in loss of silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, окисленный свинцовый шлак должен быть удален, когда он образуется для поддержания работы, и его удаление также приводит к потере серебра.

Variation forms can be written as free-standing pieces for solo instruments or ensembles, or can constitute a movement of a larger piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариационные формы могут быть написаны как отдельно стоящие пьесы для сольных инструментов или ансамблей, или могут представлять собой движение более крупной пьесы.

Microsoft Windows 95, OSR 2.1 provided OEM support for the devices in August 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Windows 95, OSR 2.1 обеспечили поддержку OEM для устройств в августе 1997 года.

One metering pump is provided for inadvertent systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для непреднамеренных систем предусмотрен один дозирующий насос.

The equilibrium is stable, because if at some point more vapor forms, the pressure increases and that reduces evaporation and increases condensation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равновесие является стабильным, потому что если в какой-то момент образуется больше пара, давление увеличивается, и это уменьшает испарение и увеличивает конденсацию.

Middle Eastern puppetry, like its other theatre forms, is influenced by the Islamic culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ближневосточное кукольное искусство, как и другие театральные формы, находится под влиянием исламской культуры.

Entities perceived during DMT inebriation have been represented in diverse forms of psychedelic art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущности, воспринимаемые во время опьянения ДМТ, были представлены в различных формах психоделического искусства.

Systemic forms of preferential marriage may have wider social implications in terms of economic and political organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Системные формы преференциального брака могут иметь более широкие социальные последствия с точки зрения экономической и политической организации.

Blood fatty acids are in different forms in different stages in the blood circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жирные кислоты крови находятся в различных формах в различных стадиях кровообращения.

Bulk lead exposed to moist air forms a protective layer of varying composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемный свинец, подвергаясь воздействию влажного воздуха, образует защитный слой различного состава.

When a paradigm undergoes leveling, the number of forms will be reduced to a less varied paradigm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда парадигма подвергается выравниванию, количество форм будет сокращено до менее разнообразной парадигмы.

In other words, there was a belief in a gradation of physical forms, or a spectrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, существовала вера в градацию физических форм, или спектра.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «provided in the forms». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «provided in the forms» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: provided, in, the, forms , а также произношение и транскрипцию к «provided in the forms». Также, к фразе «provided in the forms» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information