Public emergency services - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Public emergency services - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Коммунальные аварийные службы
Translate

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • public service pension - пенсия за государственную службу

  • available for public - доступный для общественности

  • power of public influence - сила общественного воздействия

  • public school system - система государственных школ

  • coalition of public organizations - коалиция общественных организаций

  • public health successes - Успехи в области общественного здравоохранения

  • public transport junction - транспортный узел общественного

  • ready for public - готовы к общественности

  • public undertakings - государственные предприятия

  • public charities - общественные благотворительные организации

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- emergency [noun]

adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный

noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок

- services

Сервисы



So the pregnant mothers, when they go into labor, can call the emergency services and tell them exactly where to pick them up from, because otherwise, the ambulances have often taken hours to find them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь беременные женщины по дороге на работу могут вызвать скорую, точно обозначив место, откуда их необходимо забрать, в противном случае скорой потребуется несколько часов, чтобы их найти.

This is an emergency notification all train services are suspended until further notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайная ситуация, все поезда остановлены до последующих распоряжений.

Certain cell phone operating systems allow users to access local emergency services by calling any country's version of 9-1-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые операционные системы сотовых телефонов позволяют пользователям получить доступ к местным службам экстренной помощи, позвонив в любую страну по номеру 9-1-1.

There are also special emergency call numbers, for use with the telephone service by which the emergency services can be contacted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специальные номера экстренных вызовов, по которым можно связаться с экстренными службами.

The serious fog that brought much of the capital to a standstill yesterday continues this morning, with emergency services struggling to cope and widespread disruption reported across the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман, который вчера парализовал большую часть столицы, продолжает висеть над городом, аварийные службы работают на пределе возможностей и отовсюду поступает информация о масштабных разрушениях.

In several countries, including France, Germany and Ireland, local associations of the order are important providers of medical emergency services and training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде стран, включая Францию, Германию и Ирландию, местные ассоциации ордена являются важными поставщиками услуг по оказанию неотложной медицинской помощи и обучению.

Sicker, Warbach and Witt have supported using a layered model to regulate the telecommunications industry with the emergence of convergence services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сикер, Варбах и Витт поддержали использование многоуровневой модели для регулирования телекоммуникационной отрасли с появлением конвергентных услуг.

A patient at Croydon Health Services NHS Trust's emergency department suffered severe brain damage having been given misleading information by staff at reception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациент в отделении неотложной помощи Кройдонской медицинской службы NHS Trust получил серьезное повреждение головного мозга, получив вводящую в заблуждение информацию от персонала на стойке регистрации.

I'm feeding police emergency services and Homeland Security radio transmissions through a processing algorithm 24/7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просматриваю вызовы полиции и радиопередачу с помощью алгоритма круглосуточно.

Most countries have an emergency telephone number, also known as the universal emergency number, which can be used to summon the emergency services to any incident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран есть номер телефона экстренной помощи, также известный как универсальный номер экстренной помощи, который может быть использован для вызова экстренных служб в случае любого инцидента.

Of a brand widely used by mortuary and emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип широко используется похоронными и скорыми службами.

Whoever receives distress signals, should confirm and alert the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто получает сигналы бедствия, должен подтвердить и предупредить аварийные службы.

Two such systems are SAD CHALET and ETHANE, which are both mnemonics to help emergency services staff classify incidents, and direct resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две такие системы-это SAD CHALET и ETHANE, которые являются одновременно мнемотехникой, помогающей сотрудникам экстренных служб классифицировать инциденты, и прямым ресурсом.

For this reason, older forms of message submission retain their usefulness for disseminating highly-important alerts to users such as emergency services personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине старые формы представления сообщений сохраняют свою полезность для распространения особо важных предупреждений среди пользователей, таких как персонал экстренных служб.

In the UK, text messages can be used to call emergency services only after registering with the emergency SMS service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании текстовые сообщения можно использовать для вызова экстренных служб только после регистрации в Службе экстренных SMS-сообщений.

The Minitor is the most common voice pager used by emergency services in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минитор - это самый распространенный голосовой пейджер, используемый экстренными службами в Соединенных Штатах.

The dispatch has all these three services combined into one dispatch for the best multi-coordinated response to an incident or an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диспетчерская служба объединяет все эти три службы в одну диспетчерскую службу для наилучшего скоординированного реагирования на инцидент или чрезвычайную ситуацию.

Services include planned respite care, emergency care, symptom control, community care, end of life care and bereavement support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он выиграл турнир, то был бы последним оставшимся игроком, который мог бы претендовать на звание чемпиона чемпионов, опередив Джимми Уайта.

Some first aid kits, specifically those used by event first aiders and emergency services, include bottled oxygen for resuscitation and therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аптечки первой помощи, в частности те, которые используются для оказания первой помощи и экстренных служб, включают баллонный кислород для реанимации и терапии.

There are many emergency services protocols that apply in an emergency, which usually start with planning before an emergency occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много протоколов экстренных служб, которые применяются в чрезвычайных ситуациях, которые обычно начинаются с планирования до возникновения чрезвычайной ситуации.

A dangerous bane to the countryside and emergency services, or a safe and exhilarating hobby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это - бич жизни тихих поместий и спасателей или очень увлекательное и безопасное хобби?

The emergency services arrived within five minutes and the first casualty arrived at hospital 18 minutes after the derailment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные службы прибыли в течение пяти минут, и первый пострадавший прибыл в больницу через 18 минут после схода с рельсов.

Many ambulance services and emergency departments use baby shampoo to remove the spray and with generally good effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие службы скорой помощи и отделения неотложной помощи используют детский шампунь для удаления спрея и вообще с хорошим эффектом.

These services are the main structure for a response to an emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти службы являются основной структурой для реагирования на чрезвычайные ситуации.

The Cerritos Library is the result of a complete reevaluation of library services and the emergence of the Internet as a powerful resource.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Библиотека Серритос - это результат полной переоценки библиотечных услуг и появления Интернета как мощного ресурса.

These fees defray the cost of providing the technical means for connecting callers to a 911 dispatch center; emergency services themselves are funded separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сборы покрывают стоимость предоставления технических средств для подключения абонентов к диспетчерскому центру 911; сами экстренные службы финансируются отдельно.

The quarries, especially North Quarry and Tank Quarry, have over the years been the sites of several accidents requiring the Emergency Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каменоломни, особенно Северный карьер и танковый карьер, на протяжении многих лет были местами нескольких аварий, требующих экстренных служб.

Especially after the Napster lawsuit we saw an emergence of a lot of more decentralized file-sharing services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно после дела Napster'а, мы наблюдали рост множества ещё более децентрализованных файлообменных служб.

Russia is already taking practical steps to provide emergency relief, including airlifts of food supplies, vehicles and other services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нами уже предпринимаются практические меры по оказанию срочной гуманитарной помощи, в частности путем доставок грузов продовольствия по воздуху, предоставления автотранспорта, оказания других услуг.

The Birmingham pub bombings on 21 November 1974, which killed 21 people and injured 182, presented emergency services with unprecedented peacetime demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взрывы в Бирмингемском пабе 21 ноября 1974 года, в результате которых погиб 21 человек и 182 получили ранения, предъявили чрезвычайным службам беспрецедентные требования мирного времени.

A state of emergency had been issued for the city that evening, with services from surrounding municipalities being required as the weeks following wore on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же вечер в городе было объявлено чрезвычайное положение, и в последующие недели потребовались услуги из соседних муниципалитетов.

A small post-impact fire ensued, but was quickly brought under control by the emergency services and extinguished 18 minutes later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовал небольшой пожар после удара, но он был быстро взят под контроль аварийными службами и потушен 18 минут спустя.

In this plan, the populace rescues itself from most situations, and provides information to a central office to prioritize professional emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом плане население спасает себя от большинства ситуаций и предоставляет информацию центральному офису для определения приоритетов профессиональных аварийных служб.

This is an increasing trend as state health services agencies address the issues surrounding the safety of emergency medical services flights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция усиливается по мере того, как государственные органы здравоохранения решают вопросы, связанные с безопасностью полетов экстренных медицинских служб.

The science of panic management has found important practical applications in the armed forces and emergency services of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наука управления паникой нашла важное практическое применение в Вооруженных силах и экстренных службах мира.

Emergency services drivers can exceed work hours when attending priority calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители экстренных служб могут превысить рабочее время при посещении приоритетных вызовов.

There may also be a number of specialized emergency services, which may be a part of one of the core agencies, or may be separate entities who assist the main agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд специализированных служб экстренной помощи, которые могут входить в состав одного из основных учреждений или могут быть отдельными подразделениями, оказывающими помощь основным учреждениям.

Emergency medical services in Poland are, unlike other services, provided for by local and regional government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстренные медицинские услуги в Польше, в отличие от других услуг, предоставляются местными и региональными органами власти.

These frequencies are allocated to the emergency services in Europe, notably the fire brigade in the UK, police in Russia and commercial users in Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти частоты выделяются аварийным службам в Европе, в частности пожарной бригаде в Великобритании, полиции в России и коммерческим пользователям в Австралии.

Street name signs identify streets for the unfamiliar, especially benefiting visitors, postal workers and the emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблички с названиями улиц обозначают улицы для незнакомых людей, что особенно выгодно посетителям, почтовым служащим и экстренным службам.

The CHS handles emergency situations in hospitals, emergency rooms, after-hours clinics, shelters, and police services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЧС занимается чрезвычайными ситуациями в больницах, отделениях неотложной помощи, поликлиниках в нерабочее время, приютах и полицейских службах.

It's a 24-hour Consumer Recreation Services hotline, for emergencies only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это круглосуточная горячая линия CRS. Для экстренных ситуаций.

This includes educational programs, official statistics, parks and recreational facilities, law enforcement agencies, and emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда входят образовательные программы, официальная статистика, парки и места отдыха, правоохранительные органы, экстренные службы.

A customer who phoned emergency services was not indicted, as he was considered to have provided sufficient assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент, позвонивший в Службу спасения, не был обвинен, поскольку считалось, что он оказал достаточную помощь.

In some countries, text messages can be used to contact emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже закопанного слоя находится слой, в котором преобладает сульфатное восстановление.

Health outcomes, for example from London's Helicopter Emergency Medical Service, remain largely the same for both air and ground based services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты медицинского обслуживания, например, Лондонской вертолетной службы скорой медицинской помощи, остаются в основном одинаковыми как для воздушных, так и для наземных служб.

There is no legal prohibition on any of these, but in practice such actions are universally avoided in Israel during Yom Kippur, except for emergency services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из них не запрещен законом, но на практике подобные действия повсеместно избегаются в Израиле во время Йом-Кипура, за исключением экстренных служб.

On July 26, 2017, Saudi authorities began refusing to give emergency services to wounded civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 июля 2017 года власти Саудовской Аравии начали отказывать в оказании экстренной помощи раненым мирным жителям.

Cars and buses almost immediately encountered extreme difficulty, and emergency services were called to dozens of accidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автомобили и автобусы практически сразу столкнулись с чрезвычайными трудностями, а экстренные службы были вызваны на десятки аварий.

The distribution and use of ambulances under the programme has greatly restored the ambulance emergency services countrywide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение в рамках программы автомобилей скорой помощи и их использование позволило в значительной степени восстановить работу служб скорой медицинской помощи на всей территории страны.

Among these sources are Structural Business Statistics, Manufacturing Statistics and Foreign Trade Statistics for Goods and Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этих источников структурная статистика предприятий, статистика обрабатывающей промышленности и статистика внешней торговли применительно к товарам и услугам.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

Measures tended to concentrate on livelihood, income support and access to key services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном меры направлены на обеспечение средств к существованию, поддержку дохода и доступа к основным услугам.

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

Oh, yes, Mr. Donaghy designated you as his emergency contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мистер Донаги указал Вас как доверенное лицо.

I flew an emergency nerve donation from Seattle to LaGuardia last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привезла срочную замену донорского нерва из Сиэтла в прошлом году.

Any loss of vision is also a medical emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая потеря зрения также является неотложной медицинской помощью.

The protesters' primary demands were the end of the Mubarak regime and emergency law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основными требованиями протестующих были конец режима Мубарака и закон О чрезвычайном положении.

Westmalle Dubbel was imitated by other breweries, Trappist and commercial, Belgian and worldwide, leading to the emergence of a style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westmalle Dubbel подражали другие пивоварни, Траппистские и коммерческие, бельгийские и мировые, что привело к появлению стиля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public emergency services». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public emergency services» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, emergency, services , а также произношение и транскрипцию к «public emergency services». Также, к фразе «public emergency services» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information