Regarding the functionality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regarding the functionality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в отношении функциональности
Translate

- regarding [preposition]

preposition: о, относительно, касательно

- the [article]

тот

- functionality [noun]

noun: функциональность

  • discontinued functionality - неподдерживаемая функциональность

  • enhanced functionality - расширенная функциональность

  • terms of functionality - С точки зрения функциональности

  • describes the functionality - описывает функциональные возможности

  • functionality features - особенности функциональности

  • convenient functionality - удобная функциональность

  • richer functionality - богаче функциональность

  • process functionality - функциональность процесса

  • expected functionality - ожидаемая функциональность

  • style and functionality - стиль и функциональность

  • Синонимы к functionality: function, functioning, feature, serviceability, role, operability, practicality, operating, duty, task

    Антонимы к functionality: broken, dead, inactive, inoperative, kaput, kaputt, nonactivated, nonfunctional, nonfunctioning, nonoperating

    Значение functionality: the quality of being suited to serve a purpose well; practicality.



We have a contract that Jack signed selling his shares of the company six months prior to the Denny Z business, but it's nice to know there's no dispute regarding your involvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.

A concave function is also synonymously called concave downwards, concave down, convex upwards, convex cap or upper convex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вогнутая функция также синонимично называется вогнутой вниз, вогнутой вниз, выпуклой вверх, выпуклой крышкой или верхней выпуклой.

I'm just perplexed at the apparent lack of curiosity regarding my costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удивлён очевидным отсутствием интереса в отношении моего костюма.

They were four black sentinels, like the burned remains of dead trees enviously regarding the slow coming of spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре черные неподвижные фигуры, напоминающие обожженные остовы мертвых деревьев, с завистью ожидающих медленного наступления весны.

With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга.

I'll put up a post regarding my feelings towards the breakup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опубликую пост о своём душевном состоянии после разрыва.

One of the critical issues regarding such a proposal is how the Ministry would enforce this once it becomes law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из важнейших проблем в отношении такого предложения является то, каким образом Министерство будет обеспечивать его реализацию, когда оно станет законом.

Participants also stressed the importance of setting standards regarding environmental, social and economic issues in the industrial production of biomass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники также подчеркнули важность установления стандартов в увязке с экологическими, социальными и экономическими аспектами промышленного производства биомассы.

I've arranged for a private room to function as an office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я договорился, чтобы отдельная комната функционировала как офис.

I have a question regarding the bake sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня вопрос на тему продажи выпечки.

The statement included details regarding the development of a European forest communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом заявлении содержалась подробная информация о ходе разработки общеевропейской стратегии коммуникационной деятельности лесного сектора.

Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д.

The IFS function checks whether one or more conditions are met and returns a value that corresponds to the first TRUE condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция ЕСЛИМН проверяет соответствие одному или нескольким условиям и возвращает значение для первого условия, принимающего значение ИСТИНА.

Or, you can use the DSum function in a calculated control to display a running sum of sales for a particular product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функцию DSum также можно использовать в вычисляемом элементе управления для отображения текущей суммы продаж конкретного продукта.

It is the job of the political leadership to draw appropriate conclusions regarding the need for changes in U.S. nuclear force posture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать из предоставленных ей данных необходимые выводы о необходимости перемен в структуре ядерных сил США - это уже задача политических лидеров.

Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги?

Prepare a great quantity of rocks. It will have their function when the moment comes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты приготовь много сена, которое нам понадобится, когда придет время.

And I'm sorry, but I've got my own function at Torchwood and I'm a lot more than just a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, в Торчвуде у меня есть своя собственная роль И она гораздо больше, чем просто твоя замена.

This cultural mystique surrounding the biological function...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию.

Collectives? Ostap picked up the key. I was actually sent by my collective to clarify an important, fundamental issue regarding the meaning of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С коллективом? - подхватил Остап. - Меня как раз коллектив уполномочил разрешить один важный принципиальный вопрос насчет смысла жизни.

I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно.

I thought you disabled the vibrating function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты отключил функцию вибрации.

Visual won't function, and shields will be useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.

After Washington's letter regarding the ill treatment of prisoners, even General Howe will see fit to rein in his favorite cur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После письма Вашингтона о плохом отношении к пленным даже генералу Хоу захочется укоротить поводок своего любимого пса.

'Where must I sleep, then?' I sobbed; I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А где мне лечь? - рыдала я. Усталость и горе так меня придавили, что я забыла думать о своем достоинстве.

She does not know that you, like your mother, are weak and skittish and doomed to fulfil no function more useful than that of a clothes horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не знает, что ты, подобно своей матери, слаб, легкомыслен и обречён на деятельность не более полезную, чем сушка белья.

I'm opening a full-spectrum inquiry into the murder of Timothy Ifield and, as per protocol, there will be no reciprocity regarding DCI Huntley's investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я открываю всестороннее дознание по убийству Тима Айфилда, и, согласно протоколу, оно не будет пересекаться с расследованием инспектора Хантли.

Those who came to release him found him more dead than alive; he had leant his back against the wall, and stood motionless, regarding them without any expression in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошедшие сменить философа нашли его едва жива. Он оперся спиною в стену и, выпучив глаза, глядел неподвижно на толкавших его козаков.

What would you say to the authorities regarding the matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы хотели бы сказать органам, которые за это отвечают?

I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне.

We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла.

They had no idea how to function as individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали как функционировать индивидуально.

If you are calling regarding an existing file... please enter your seven-digit session number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы звоните по поводу существующего файла, пожалуйста, введите свой семизначный код.

You refuse, and I will personally declare you unfit To make decisions regarding your own care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отказываетесь, и я лично объявляю вас неспособным принимать решения относительно собственного лечения.

Regarding imminent risk to the public safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается неизбежного риска для общественной безопасности.

As I was just saying to Madam President, you're suspended for the blatant withholding of high value intelligence regarding the terrorist Omar Abdul-Fattah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз говорил госпоже президенту, что ты отстранена за вопиющее умалчивание очень ценных разведданных относительно террориста Омара Абдула Фаттаха.

Former mental patient, James Cole, is wanted for questioning... regarding Dr. Railly's disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший пациент клиники, Джеймс Коул, разыскивается для дачи показаний... в связи с исчезновением доктора Рэйли.

The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT.

The virus was manipulated in a lab here, in our own country, through a dangerous and irresponsible gain-of-function study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус был создан здесь, в лаборатории, в нашей собственной стране, путём опасного и безответственного изучения усилений функций.

It's called sometimes the collapse of the wave function... because at the quantum world, everything is in superposition and multiple possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его называют иногда коллапсом волновой функции, потому что в квантовом мире всё накладывается друг на друга, и существует во множественных вероятностях.

Mr. Black, what exactly did Jill tell you regarding the defendant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Блэк, что именно вам рассказала Джилл о подсудимом?

He still has brain function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мозг все еще функционирует.

In brief, strict evaluation always fully evaluates function arguments before invoking the function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, строгая оценка всегда полностью оценивает аргументы функции перед вызовом функции.

The basal ganglia acts on a subconscious level, requiring no conscious effort to function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базальные ганглии действуют на подсознательном уровне, не требуя никаких сознательных усилий для функционирования.

A real-valued field K is a field equipped with a function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вещественное поле K-это поле, снабженное функцией.

They were influenced by the modernist Bauhaus aesthetic, seeing art as inseparable from everyday function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились под влиянием модернистской эстетики Баухауза, рассматривая искусство как неотделимое от повседневной функции.

Function-driven analysis seeks to identify clones expressing a desired trait or useful activity, followed by biochemical characterization and sequence analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционально-ориентированный анализ направлен на выявление клонов, выражающих желаемый признак или полезную активность, с последующей биохимической характеристикой и анализом последовательности.

Tests of memory, executive function, processing speed, attention and language skills are relevant, as well as tests of emotional and psychological adjustment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важны тесты памяти, исполнительных функций, скорости обработки информации, внимания и языковых навыков, а также тесты эмоциональной и психологической адаптации.

Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации.

People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств.

Seed7 provides call by name with function parameters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seed7 предоставляет вызов по имени с параметрами функции.

Carbon dioxide at levels that are unusually high indoors may cause occupants to grow drowsy, to get headaches, or to function at lower activity levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуокись углерода в концентрациях, которые необычайно высокой в помещении может привести к оккупантам задремать, чтобы получить головные боли, или функционировать на более низких уровнях активности.

Since a function is a special type of binary relation, many of the properties of an inverse function correspond to properties of converse relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку функция является особым типом бинарного отношения, многие свойства обратной функции соответствуют свойствам обратных отношений.

General conditions relating the limit of the Laplace transform of a function on the boundary to the Fourier transform take the form of Paley–Wiener theorems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие условия, связывающие предел преобразования Лапласа функции на границе с преобразованием Фурье, принимают вид теорем Пейли-Винера.

A major function is to act as pressure vessels, preventing over-expansion of the cell when water enters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная функция состоит в том, чтобы действовать как сосуды под давлением, предотвращая чрезмерное расширение ячейки при поступлении воды.

The precision to which one can estimate the estimator of a parameter α is limited by the Fisher Information of the log likelihood function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точность, с которой можно оценить оценку параметра α, ограничена информацией Фишера логарифмической функции правдоподобия.

In this case, some self-assembling, self-organizing, self-reconfiguring, and self-repairing function and research are available in design and application view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае некоторые самосборные, самоорганизующиеся, самоконфигурирующиеся и самовосстанавливающиеся функции и исследования доступны в проектном и прикладном представлении.

This comment was alleged to have been made on January 11, 2018 in an Oval Office meeting with lawmakers regarding immigration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комментарий якобы был сделан 11 января 2018 года на встрече в Овальном кабинете с законодателями по вопросам иммиграции.

As it's being worked up for FA it seems there is a timing issue and some frustrations have been expressed regarding the protection issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он разрабатывается для FA, похоже, что существует проблема времени, и некоторые разочарования были выражены в отношении проблемы защиты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regarding the functionality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regarding the functionality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regarding, the, functionality , а также произношение и транскрипцию к «regarding the functionality». Также, к фразе «regarding the functionality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information