Risk of detachment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
risk return tradeoff - альтернатива "риск-доходность"
risk control self assessment - Самооценка контроля рисков
risk interest rate - риска процентных ставок
at-risk group - в группе риска
regarding the risk - относительно риска
risk-based audit plan - План аудита на основе рисков
assessing the risk of torture - оценке риска применения пыток
the risk is too - риск слишком
disease risk factors - факторы риска заболевания
risk and exposure - риски и воздействие
Синонимы к risk: riskiness, chance, insecurity, unpredictability, precariousness, uncertainty, perilousness, instability, menace, threat
Антонимы к risk: safety, certainty, sureness, surety, be certain
Значение risk: a situation involving exposure to danger.
a volume of rock - объем породы
reconciliation of payments - сверку платежей
freedom of engagement - свобода участия
the bureau of the preparatory - Бюро подготовительного
patron saint of lost causes - покровителя потерянных причин
take care of myself - позаботиться о себе
efficient use of funds - эффективное использование средств
nationality of the alleged - гражданство предполагаемого
color of your hair - Цвет волос
is full of other - полна другой
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: отряд, отделение, отрешенность, отслойка, выделение, обособленность, отчужденность, беспристрастность, разъединение, независимость
flank detachment - боковой отряд
military obstacle detachment - военный заградительный отряд
landing detachment - отряд высадки
movement-support detachment - отряд обеспечения движения
funnel detachment - воронкообразная отслойка
placental detachment - отслойка плаценты
complete detachment - полная оторванность
volunteer detachment - добровольческий отряд
attachment and detachment - присоединение и отрыв
detachment from the labour market - отрыв от рынка труда
Синонимы к detachment: disinterest, open-mindedness, objectivity, aloofness, impartiality, dispassion, neutrality, indifference, task force, detail
Антонимы к detachment: interest, bias, kindness, compassion, sympathy, involvement, combination, merger, linkage, connection
Значение detachment: the state of being objective or aloof.
Risk factors for retinal detachment include severe myopia, retinal tears, trauma, family history, as well as complications from cataract surgery. |
К факторам риска отслойки сетчатки относятся тяжелая миопия, разрывы сетчатки, травмы, семейный анамнез, а также осложнения после операции по удалению катаракты. |
Severe near-sightedness is associated with an increased risk of retinal detachment, cataracts, and glaucoma. |
Тяжелая близорукость связана с повышенным риском отслойки сетчатки, катаракты и глаукомы. |
In this study, obesity also appeared to increase the risk of retinal detachment. |
В этом исследовании ожирение также увеличивало риск отслойки сетчатки. |
Long-term effects include increased aggression, clinging behavior, detachment, psychosomatic disorders, and an increased risk of depression as an adult. |
Долгосрочные эффекты включают повышенную агрессию, цепляние, отстраненность, психосоматические расстройства и повышенный риск депрессии в зрелом возрасте. |
Instead, Hausser sent a detachment from the Totenkopf division for this task and informed Hoth that the risk of disengaging with the Das Reich was far too great. |
Вместо этого Хауссер послал для выполнения этой задачи отряд из дивизии Тотенкопфа и сообщил Хоту, что риск разъединения с Рейхом слишком велик. |
Шкиперы идут на огромный риск. |
|
They took a risk to do something fun, and it didn't end well. |
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло. |
And not to take the risk, when it's so close you could almost reach out and touch it. |
Мы не рискуем, когда счастье так близко, что можно протянуть руку и коснуться его. |
The seller has to bear all costs and risk of the transport to the destination; including customs duties. |
Продавец обязан все расходы и риски при транспортировке перенять на себя до места назначения, включая таможенную пошлину. |
Pre-term birth is known to increase the risk of cerebral palsy and other disabling conditions for the child. |
Преждевременные роды, как известно, повышают риск церебрального паралича и других тяжелых заболеваний у детей. |
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk. |
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске. |
The United States calls on Hamas to immediately cease this reprehensible and cowardly practice that places innocent civilians at grave and unacceptable risk. |
Соединенные Штаты призывают ХАМАС немедленно положить конец этой предосудительной и трусливой практике, из-за которой серьезной и недопустимой опасности подвергаются ни в чем не повинные гражданские лица. |
Великие артисты, Дилан, Пикассо, Ньютон, они рисковали. |
|
It cannot risk falling into complacency and inaction, whether regarding terrorism or the fragile state of the world’s economy. |
Они не могут позволить себе благодушие и бездействие, как в отношении терроризма, так и по поводу неустойчивого состояния мировой экономики. |
They do not have a thorough understanding of risk to reward scenarios or position sizing. |
У них нет полного понимания сценария риска вознаграждения или подбора размера позиций. |
Political decisions (what IOCs and their bankers call “above ground risk”) will impact favourably or unfavourably the flow of capital needed for energy investment. |
Политические решения (которые МНК и их банкиры называют открытыми рисками ) будут оказывать либо позитивное, либо негативное влияние на приток капитала, необходимого для инвестиций в энергетику. |
Unless youre a giant like Alphabet, Apple, or Tesla, you can't justify the risk and expense of a blue-sky R&D program. |
Если вы не гигант, подобный Alphabet, Apple или Tesla, вы никак не сможете оправдать риски и расходы свой программы НИОКР, которая выглядит малореальной. |
I am optimistic that some nation will come to the rescue – but we must not risk this happening too late, or not at all. |
Я сохраняю надежду на то, что какое-нибудь государство придёт на помощь. Но мы не можем рисковать тем, что это произойдёт слишком поздно, или не произойдёт вовсе. |
Why would they risk losses in their massive portfolio of dollar-based assets? |
Почему они будут рисковать понести потери в их массивном портфеле долларовых активов? |
In reality, however, it's important to remember that you run the risk of incurring a big loss on a losing trade immediately following a winning trade. |
На самом же деле трейдер может понести большие потери при убыточной сделке сразу же после того, как он получил прибыль по выигрышной. |
Back in the early 1980's, financial engineers invented portfolio insurance, a fancy active hedging strategy for controlling downside risk. |
Еще в начале 1980-х годов финансовые инженеры изобрели страхование портфеля активов, необычную активную стратегию хеджирования для того, чтобы контролировать риск снижения курса акций. |
… decreasing the indicator's settings speeds up its reaction so that it produces more signals – but raises the risk of false signals. |
… понижение настроек индикатора MACD ускоряет его реакцию на рынок, что дает больше сигналов, многие из которых могут быть ложными. |
The detachment picked up in the barricade a red flag, a package of cartridges, and three hundred pistol-balls. |
Отряд подобрал на баррикаде красное знамя, пакет с патронами и триста пистолетных пуль. |
So, Miss Blue, if you and your laddie are not a pair of headhunters, putting on your show was a terrible risk. |
Итак, мисс Блу, если вы не парочка охотников за головами, то устраивать концерт было крайне рискованным делом. |
Master Jehan, who possessed all the artful ways of a spoiled child, judged that the moment was a favorable one in which to risk his request. |
Юный Жеан, отличавшийся лукавством балованного ребенка, счел момент подходящим, чтобы выступить со своей просьбой. |
Тогда ты возможно проведёшь несколько лет в кутузке. |
|
I believe being a universally despised race has stiffened their resolve to never act rashly and risk being thought a failure in the eyes of a hostile world. |
Этих людей повсеместно презирают, и потому они боятся рисковать, дабы не осрамиться перед всеми, кто их ненавидит. |
Because of this bias, we ignore what's going on here at this plant. We ignore it at our own risk. |
Из-за этого мы не обращаем внимание на то, что происходит здесь - это рискованно. |
It's only the amateurs and the desperate who risk the streets. |
Только любительницы и отчаявшиеся пытают счастья на улице. |
The last thing in the world he needed was to waste time with a shrink, but he could not risk Dr. Harley's talking. |
Не хватало еще связаться с психоаналитиком! Но и Харли очень опасен! |
With all these refugees about I can't see that there'd be much risk in it. |
Везде столько беженцев... думаю, это не очень опасно. |
I can be just as risk-taking as you. |
Я могу быть точно такой же рисковой как и ты. |
Dared he face the risk of being humiliated by a contemptuous refusal? |
Что если напорешься на унизительный, презрительный отказ? |
Drumhead masses were generally celebrated twice: once when a detachment left for the front and once more at the front on the eve of some bloody massacre and carnage. |
Полевую обедню служили дважды: когда часть отправлялась на фронт и потом на передовой, накануне кровавой бойни, перед тем, как вели на смерть. |
Иезекииль послал отряд для зачистки здания. |
|
Риск гораздо более велик, чем показывает КТ. |
|
It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession. |
Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью. |
And if they try and go public, they risk a prison sentence for accepting top secret clearance after they failed the test. |
А если они стараются заявить публично, они рискуют сесть в тюрьму за то что приняли секретный доступ после того как провалили тест. |
So I ask when you cast your vote today, you remember that we are all here because someone took a risk on us. |
И я прошу вас во время этого голосования помнить, что все мы здесь потому что кто-то рискнул ради нас. |
We took all this risk at the luncheonette, and we stupidly followed this dream, and I should have been playing it way more safe. |
Знаешь, мы взяли на себя риск с Ланчонеттом и тупо следовали мечте, но я должен был выбрать более безопасный путь. |
Do I try to talk my way out of this, or do I take this cop down and risk it all? |
Что делать? Попробовать заболтать его или пришить, рискуя всем? |
There's a risk of being unable to show films in the meantime. |
Есть риск, что там мы фильмы показывать не будем. |
Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele. |
Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила. |
He doesn't risk a long drive, so we're looking for marinas - closest to the airport. |
Он не стал бы далеко плыть, поэтому мы ищем причалы, ближайшие к аэропорту. |
It's been 99% men that wanted to take risk, wanted speed, wanted individual rewards and excessive rewards. |
Но 99% мужчин хотели рисковать, хотели быстрой ошеломительной личной прибыли. |
Cronshaw pretended to treat the matter with detachment, but it was easy to see that he was delighted with the thought of the stir he would make. |
Кроншоу делал вид, что его это мало трогает, но легко было заметить, как его тешит мысль, что он произведет сенсацию. |
Shortly after this augmentation, two detachments entered the regular army, and it therefore became necessary to recruit again. |
Вскоре после этого увеличения в регулярную армию вошли два отряда, и поэтому возникла необходимость вновь набирать рекрутов. |
Sprezzatura буквально означает презрение и отстраненность. |
|
However, in December 2010, while discussing the troubled production of his 2011 film Dream House, Sheridan hinted at his detachment from the Black Mass project. |
Однако в декабре 2010 года, обсуждая проблемное производство своего фильма Дом Мечты 2011 года, Шеридан намекнул на свою отстраненность от проекта Черная месса. |
About a month later, under British direction, Reza Khan's 3,000-4,000 strong detachment of the Cossack Brigade reached Tehran. |
Примерно через месяц под британским руководством отряд казачьей бригады Реза-хана численностью 3000-4000 человек достиг Тегерана. |
Detachment means withdrawal from outer world and calming of mind, while practice means the application of effort over time. |
Отрешенность означает уход от внешнего мира и успокоение ума, а практика означает применение усилий с течением времени. |
Three were assigned to the 53rd Aviation Detachment in South Vietnam for testing, with the remaining one retained in the U.S. for weapons testing. |
Три из них были приписаны к 53-му авиационному отряду в Южном Вьетнаме для проведения испытаний, а оставшийся был оставлен в США для испытаний оружия. |
It has provided detachments for participation in international operations in Iraq and East Timor. |
Она предоставила отряды для участия в международных операциях в Ираке и Восточном Тиморе. |
Here they were ambushed by a Turkish detachment, but the French proceeded to slaughter this detachment and appropriate their camp. |
Здесь они попали в засаду турецкого отряда, но французы продолжили истреблять этот отряд и захватили их лагерь. |
Then Gaza had been an outpost garrisoned by a strong detachment on the flank of a line stretching eastwards from the Mediterranean Sea. |
Тогда газа была форпостом, гарнизоном сильного отряда на фланге линии, протянувшейся на восток от Средиземного моря. |
The weaknesses of the army detachment were many. |
Слабых мест у армейского отряда было много. |
Emotional detachment can be a positive behavior which allows a person to react calmly to highly emotional circumstances. |
Эмоциональная отстраненность может быть позитивным поведением, которое позволяет человеку спокойно реагировать на высокоэмоциональные обстоятельства. |
Ammunition was also carried in the gun tractor with the detachment and various gun stores. |
Боеприпасы также перевозились в пушечном тракторе с отрядом и различными орудийными магазинами. |
The inability to relate to others is also known as emotional detachment. |
Неспособность общаться с другими людьми также известна как эмоциональная отстраненность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk of detachment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk of detachment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, of, detachment , а также произношение и транскрипцию к «risk of detachment». Также, к фразе «risk of detachment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.