Roman calendar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: римский, романский, латинский, католический
noun: римлянин, католик, прямой светлый шрифт
roman à clef - роман с ключом
roman catholic diocese of bandung - римско-католический епископат в Bandung
roman columns - Римская колонна
cagliari roman amphitheatre - Римский амфитеатр Каглиари
roman theatre and amphitheatre - Римский театр и амфитеатр
dorres roman baths - ванны Dorres Roman
holy roman church - Римско-католическая церковь
roman law - римское право
roman number - римская цифра
castlefield roman fort - римский форт Castlefield
Синонимы к roman: papistical, papist, popish, papistic
Антонимы к roman: greek, biography, certainty, foolish, ignorant, mindless, silly, sloping, stupid, truth
Значение roman: of or relating to ancient Rome or its empire or people.
noun: календарь, летоисчисление, список, список дел, времяисчисление, альманах, святцы, опись, повестка дня, указатель
verb: регистрировать, вносить в список, заносить в список, инвентаризировать, инвентаризовать, составлять индекс
calendar method - метод календаря
calendar icon - минейная икона
by the calendar - по календарю
calendar of prisoners - список дел к слушанию
christian calendar - христианское летоисчисление
jewish calendar - еврейское летоисчисление
liturgical calendar - литургический календарь
calendar round - календарный круг
desk calendar - настольный календарь
wall calendar - настенный календарь
Синонимы к calendar: yearbook, program, diary, schedule, annual, agenda, daytimer, almanac
Антонимы к calendar: random coincidence, chaos, confusion, disarray, disorder, disorganization, mess, muddle, shallow plan, superficial plan
Значение calendar: a chart or series of pages showing the days, weeks, and months of a particular year, or giving particular seasonal information.
The Spanish brought the Gregorian Calendar, western European printing, and Roman-based law. |
Испанцы принесли Григорианский календарь, западноевропейскую печать и римское право. |
Originally the Ides were supposed to be determined by the full moon, reflecting the lunar origin of the Roman calendar. |
Первоначально предполагалось, что Иды определяются полнолунием, что отражает лунное происхождение римского календаря. |
Most reformed calendars were adopted under Augustus, though the calendar of Nabatea was reformed after the kingdom became the Roman province of Arabia in AD 106. |
Большинство реформированных календарей были приняты при августе, хотя календарь Набатеи был реформирован после того, как королевство стало римской провинцией Аравией в 106 году н. э. |
The ancient Roman calendar had 1464 days in a four-year cycle. |
В древнеримском календаре было 1464 дня в четырехлетнем цикле. |
The Roman calendar began the year on 1 January, and this remained the start of the year after the Julian reform. |
Римский календарь начинал год с 1 января, и это оставалось началом года после юлианской реформы. |
Bonaventure's feast day was included in the General Roman Calendar immediately upon his canonisation in 1482. |
Праздник Бонавентуры был включен в общий римский календарь сразу же после его канонизации в 1482 году. |
His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September. |
Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября. |
The Roman liturgical calendar for the following day now remembers all Christians martyred in these early persecutions; formerly, June 30 was the feast day for St. Paul. |
Римский литургический календарь на следующий день теперь помнит всех христиан, замученных этими ранними гонениями; раньше 30 июня было праздником Святого Павла. |
In 1969 the Roman Catholic Church removed some Christian Saints from its universal calendar and pronounced the historicity of others to be dubious. |
В 1969 году Римско-Католическая Церковь исключила некоторых христианских святых из своего универсального календаря и объявила историчность других сомнительной. |
An earlier Roman solution to this problem was to lengthen the calendar periodically by adding extra days to February, the last month of the year. |
Более раннее римское решение этой проблемы состояло в том, чтобы периодически удлинять календарь, добавляя дополнительные дни к февралю, последнему месяцу года. |
The creation of the Roman calendar also necessitated basic mathematics. |
Я считаю, что это тот случай, когда у нас нет нынешних бюрократов, которые публично идентифицируют себя как женщины. |
The Julian calendar spread beyond the borders of the Roman Empire through its use as the Christian liturgical calendar. |
Юлианский календарь распространился за пределы Римской империи благодаря использованию его в качестве христианского богослужебного календаря. |
The position of Saturn's festival in the Roman calendar led to his association with concepts of time, especially the temporal transition of the New Year. |
Положение праздника Сатурна в римском календаре привело к его ассоциации с понятиями времени, особенно временного перехода Нового года. |
The first calendar allegedly dates back to 8th century BC during the Roman Kingdom and included 356 days plus a leap year every other year. |
Первый календарь предположительно датируется 8 веком до н. э. во времена Римского царства и включал в себя 356 дней плюс високосный год через каждые два года. |
Реформа Цезаря касалась только римского календаря. |
|
On 11 September 2014, Pope Francis added these two optional memorials to the worldwide General Roman Calendar of saints. |
11 сентября 2014 года Папа Римский Франциск включил эти два факультативных памятника в общемировой римский календарь святых. |
In 1928 his feast day was inserted into the General Roman Calendar for celebration on 9 August. |
В 1928 году его праздник был включен в общий римский календарь для празднования 9 августа. |
December 25 was the date of the winter solstice on the Roman calendar. |
25 декабря было датой зимнего солнцестояния по римскому календарю. |
Nudity is one of the themes of this religious festival that most consumes Ovid's attention in the Fasti, his long-form poem on the Roman calendar. |
Нагота - одна из тем этого религиозного праздника, которая больше всего привлекает внимание Овидия в Фасти, его длинной поэме о римском календаре. |
The ordinary year in the previous Roman calendar consisted of 12 months, for a total of 355 days. |
Обычный год в предыдущем римском календаре состоял из 12 месяцев, в общей сложности 355 дней. |
Maria's feast day, celebrated on July 6, was inserted in the General Roman Calendar when it was revised in 1969. |
Праздник Марии, отмечаемый 6 июля, был включен в общий римский календарь, когда он был пересмотрен в 1969 году. |
At the same time, he worked on the Fasti, a six-book poem in elegiac couplets on the theme of the calendar of Roman festivals and astronomy. |
В то же время он работал над Фастом, шестикнижным стихотворением в элегических куплетах на тему календаря римских праздников и астрономии. |
Their calendar year begins with the northward equinox on 1 March, thus imitating the original Roman calendar. |
Их календарный год начинается с Северного равноденствия 1 марта, таким образом имитируя первоначальный римский календарь. |
Most were held annually or at annual intervals on the Roman calendar. |
Большинство из них проводились ежегодно или с ежегодными интервалами по римскому календарю. |
A comparison between Pope Pius V's Tridentine Calendar and the General Roman Calendar of 1954 shows the changes made from 1570 to 1954. |
Сравнение Трезубцового календаря Папы Пия V с общим Римским календарем 1954 года показывает изменения, внесенные с 1570 по 1954 год. |
The feast of Saint Gabriel was included by Pope Benedict XV in the General Roman Calendar in 1921, for celebration on 24 March. |
Праздник Святого Гавриила был включен Папой Бенедиктом XV в общий римский календарь в 1921 году, для празднования 24 марта. |
The reforms of Julius Caesar in 45 BC put the Roman world on a solar calendar. |
Реформы Юлия Цезаря в 45 году до нашей эры поставили Римский мир на солнечный календарь. |
His optional memorial in the General Roman Calendar is 13 January. |
Его необязательный мемориал в общем римском календаре - 13 января. |
In the mid-4th century it was established by the Roman Catholic church as a separate feast and was celebrated on 25 December according to the Julian calendar. |
В середине IV века оно было установлено римско-католической церковью как отдельный праздник, а по юлианскому календарю его отмечали 25 декабря. |
Year 313 BC was a year of the pre-Julian Roman calendar. |
313 год до нашей эры был годом до-юлианского римского календаря. |
Солнце ярко светило на выщербленный древнеримский дворик. |
|
Like me, he had not too much faith in the auxiliaries; and of Roman soldiers we had but a scant handful. |
Как я и говорил, он не очень доверял вспомогательным войскам, а римских солдат у него была жалкая горсточка. |
Coney Island, 10:37 a.m. Roman the Fabulist. |
Кони-Айленд, 10:37 утра. Роман-звездочет. |
But while he was meditating a reply Athelny, more interested in hearing himself speak than in discussion, broke into a tirade upon Roman Catholicism. |
Но пока Филип обдумывал, что? ему ответить, Ательни, предпочитавший не спорить, а слушать самого себя, пустился разглагольствовать о католицизме. |
In exchange, these warriors were incorporated into the Roman military. |
Взамен, эти воины стали частью римской армии. |
Did you forget to mark it down on your calendar? |
Вы забыли отметить свой календарь? |
Your son is Roman Catholic born, and that's the fact of the matter. |
Ваш сын рожден католиком, и в этом вся суть. |
The Papal force of the Roman Catholic Vatican, the 9th Airborne Crusaders. |
Папские войска Римской католической церкви: крестоносцы-десантники девятого похода. |
У нас полно римских монет. |
|
Now, Gibbs, I've found references to a Mr. K. in her journals, as well as entries of meetings in a calendar. |
Нет, Гиббс, я только что нашла упоминания о мистере К в её дневниках, а так же записи встреч в её календаре. |
Amun was most commonly described this way in the New Kingdom, whereas in Roman Egypt such terms tended to be applied to Isis. |
Амон чаще всего описывался таким образом в Новом Царстве, тогда как в Римском Египте такие термины обычно применялись к Исиде. |
His Roman counterpart is Jupiter, also known as Jove. |
Его Римский двойник-Юпитер, также известный как Юпитер. |
Her rival Herod was occupied with civil war in Judea that required heavy Roman military assistance, but received none from Cleopatra. |
Ее соперник Ирод был занят гражданской войной в Иудее, которая потребовала тяжелой римской военной помощи, но не получила ее от Клеопатры. |
I did speculate that the “50” in the NT and Parade article weren’t calendar ages but refer to Noun, 50. |
Я предположил, что “50” в статье NT и Parade не были календарными возрастами, но относятся к существительному 50. |
Another well-preserved example is the Roman Baths at Bath, Somerset. |
Другой хорошо сохранившийся пример-Римские бани в Бате, Сомерсет. |
However, a number of finds of Roman coins have been made, for example at the Iron Age settlement of Freestone Hill near Gowran and Newgrange. |
Однако ряд находок римских монет был сделан, например, в поселении железного века Фристоун-Хилл близ Гаурана и Ньюгрейнджа. |
Morissette was raised in a devout Roman Catholic family in Canada. |
Мориссетт выросла в благочестивой католической семье в Канаде. |
The Syro-Macedonian calendar was an adaptation of the Macedonian calendar used in Antioch and other parts of Syria. |
Сиро-Македонский календарь был адаптацией Македонского календаря, используемого в Антиохии и других частях Сирии. |
The first Roman to discuss satire critically was Quintilian, who invented the term to describe the writings of Gaius Lucilius. |
Первым римлянином, критиковавшим сатиру, был Квинтилиан, который изобрел этот термин для описания сочинений Гая Луция. |
The two most prominent and influential ancient Roman satirists are Horace and Juvenal, who wrote during the early days of the Roman Empire. |
Двумя наиболее выдающимися и влиятельными древнеримскими сатириками являются Гораций и Ювенал, писавшие в первые дни существования Римской Империи. |
No Governor of Jerusalem or Procurator of Judea is known to have been called Lentulus, and a Roman governor would not have addressed the Senate in the way represented. |
Ни один наместник Иерусалима или прокуратор Иудеи, как известно, не был назван Лентулом, и римский наместник не обратился бы к Сенату в представленном виде. |
The Roman soldier, like any free and respectable Roman male of status, was expected to show self-discipline in matters of sex. |
Римский солдат, как и любой свободный и уважаемый римский мужчина, должен был проявлять самодисциплину в вопросах секса. |
By the late Republican era, slavery had become a vital economic pillar in the wealth of Rome, as well as a very significant part of Roman society. |
К концу Республиканской эры рабство стало жизненно важной экономической опорой в богатстве Рима, а также очень значительной частью римского общества. |
Hence it was known as the 'Dying' or 'Wounded Gladiator', 'Roman Gladiator', and 'Murmillo Dying'. |
Поэтому он был известен как умирающий или раненый Гладиатор, римский гладиатор и умирающий Мурмилло. |
In general, Protestant churches reject the Roman Catholic doctrine of purgatory although some teach the existence of an intermediate state. |
В целом протестантские церкви отвергают римско-католическое учение о чистилище, хотя некоторые учат о существовании промежуточного состояния. |
As of the start of 1920, the Gregorian calendar was 13 days ahead of the Julian calendar, which remained in localized use until 1923. |
В начале 1920 года Григорианский календарь на 13 дней опережал Юлианский, который оставался в местном употреблении до 1923 года. |
It starts out with a statement at least dubious, I'd say false, about it being derived from the Maya calendar. |
Он начинается с утверждения, по меньшей мере сомнительного, я бы сказал ложного, о том, что он был получен из календаря Майя. |
It is, therefore, an observation-based calendar, unlike the Gregorian, which is rule-based. |
Таким образом, это календарь, основанный на наблюдениях, в отличие от григорианского, который основан на правилах. |
The present Iranian calendar was legally adopted on 31 March 1925, under the early Pahlavi dynasty. |
Нынешний иранский календарь был официально принят 31 марта 1925 года, во времена ранней династии Пехлеви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roman calendar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roman calendar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roman, calendar , а также произношение и транскрипцию к «roman calendar». Также, к фразе «roman calendar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.