Saved searches - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Saved searches - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сохраненные поиски
Translate

- saved [adjective]

сохранены

- searches [noun]

noun: поиск, поиски, обыск, розыск, исследование, изыскание

verb: искать, поискать, обыскивать, разыскивать, исследовать, зондировать, шарить, проникать



Features included intelligent scrolling, dynamic image search, and saved searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функции включали интеллектуальную прокрутку, динамический поиск изображений и сохраненные Результаты поиска.

Your 10 most recent searches are saved and can be reused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе сохраняются десять последних выполненных поисков, которые можно использовать повторно.

A job search saved on LinkedIn.com will appear under your saved searches in the Job Search app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерии поиска вакансий, сохранённые на сайте LinkedIn.com, отобразятся в списке сохранённых запросов в приложении Job Search.

You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски.

I heard the story of the Fisherman Uncle who saved Xiami

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала историю о рыбаке, который спас Сями.

The village must be destroyed before it can be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы спасти деревню, ее нужно полностью разрушить.

A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты.

Specifies a directory to which temporary files will be saved to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указывает каталог в который будут записаны временные файлы.

Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь указывается, следует ли сохранять введенные пользователем или выбранные значения поля комбинации в поле базы данных.

We all have faith that you can be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тебе ещё есть вера, которую можно сохранить.

And if we can do that, countless lives could be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы это сделаем, то спасём бессчётное количество жизней.

If I could publish it, I'd be saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я мог его опубликовать, то был бы спасен.

Thousands of lives could be saved every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневно можно было бы спасать тысячи жизней.

Staff time and printing costs could be saved by producing shorter reports on working group meetings, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, рабочее время персонала и расходы на печать можно сэкономить посредством составления более коротких отчетов о заседаниях рабочих групп.

Well, who'll be saved, Reverend?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто будет спасен, отец?

During the second world war, he saved more than 1000 Budapest Jews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Второй мировой войны он спас жизни более чем тысячи будапештских евреев.

When high on a mountaintop in Southern California, a giant telescope searches the heavens for the secrets there contained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда на вершине горы в Южной Калифорнии огромный телескоп был направлен в небеса и искал секреты, которые они скрывают.

In all probability, it has saved your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма вероятно, что я спас вам жизнь.

We may have saved the company, but we are gonna have to reorganize and streamline in just about every division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы и спасли компанию, но нам нужно реорганизовать и модернизировать почти каждое подразделение.

I have saved nothing, Marguerite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МаргарИт, у меня даже нет никаких сбережений.

In order to prevent another incident, we will be conducting unscheduled pod searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы предотвратить новые атаки, мы будем проводить ряд внеплановых проверок.

“I know,” she said. “I know. Suspicion, time and time again, has saved that neck of yours.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я знаю... Я знаю. Вы подозревали всех и каждого — и тем самым спасали свою шкуру. (Подозрительность, снова и снова, спасала эту вашу шею.)

This is not the first time you've saved everybody's skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не впервые спасаешь всем шкуру.

Mercifully, the dunes finally started to fall away and we were saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, дюны наконец начали уменьшаться и мы были спасены.

The Patriot Act allows for searches of medical and financial records even for the books you take out of the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрешает просматривать медицинские и финансовые отчеты, рыться в компьютере и прослушивать телефонные разговоры, и даже проверять, какие книги вы выносите из библиотеки.

And don't look to be saved in any one thing, person, machine, or library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не ждите спасения от чего-то одного - от человека, или машины, или библиотеки.

I blued my pocket money, he saved his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свои карманные деньги просвистывал, он складывал.

In turn, so swiftly did he become aware of a stress applied to him, that he saved himself by resistance or by delivering a lightning counter-stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но застать его самого врасплох никому не удавалось, и он всегда успевал отразить нападение или нанести сокрушительный контрудар.

I can modify some code for the NSA software that searches based on shape and color scheme, but I'll need a second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу переписать код программы АНБ, чтобы поиск шёл по форме и цветовой схеме, но мне нужна пара секунд.

He saved it, tucked it into a yearbook, and he sent it over last night with a note...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сохранил ее в школьном альбоме и после прошлой ночи отправил мне с запиской...

And the cleaning woman who searches the apartment when no one is around

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также уборщица, которая обыскивает нашу квартиру, когда в ней никого нет.

All that saved White Fang from death was the loose skin of his neck and the thick fur that covered it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белого Клыка оберегали от смерти только широкие складки кожи и густой мех на шее.

He can turn all those searches into votes, and that's enough bullets to kill my chances of winning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может превратить все эти запросы в голоса, и этого достаточно, чтобы убить мои шансы на победу.

We're running standard protocol searches through the Chauvenet files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробежались стандартными протоколами поиска по файлам Шовенэ.

He has brought happiness to all of humanity. Which he practically saved in the face of destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

к великой радости целого человечества, которое, таким образом, спас от вымирания.

That was a close call, but we saved Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо на волоске были, но мы спасли Землю.

I saved some money to buy a plane ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скопил денег на билет.

Because Max Tolin set that fire, and he saved the one item that he treasured most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс Толин устроил этот поджог, но он сохранил самую ценную вещь.

And then, knowing that he will not be saved, He did not want to bring Michelle senseless sacrifice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом, зная, что ему уже не спастись, он не захотел, чтобы Мишель приносил бессмысленную жертву.

I just saved a bunch of money on my car insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кстати, я сэкономил на страховке машины.

Saved me a mint in my 20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэкономила мне монетку, когда мне было за 20.

Yeah, and Max's sister is using some of the money he saved to start a scholarship fund in Audrey's name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и сестра Макса потратит часть денег, которые он скопил, на основание стипендиального фонда в честь Одри.

He was saved from imprisonment only by the interposition of James I. His book was burnt by order of the House of Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был спасен от заключения только благодаря вмешательству Якова I. Его книга была сожжена по приказу Палаты общин.

Some of them were deleted due to being broken, while others, such as searches of pirated content sites, were deleted for liability reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были удалены из-за взлома, в то время как другие, такие как поиск сайтов с пиратским контентом, были удалены по причинам ответственности.

The cost for each job saved as a result of the administration's tariffs on washing machines was $815,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость каждой работы, сэкономленной в результате введения администрацией тарифов на стиральные машины, составила 815 000 долл.

Despite this, Amazon advertised alternative products via Google searches for Lush soap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Amazon рекламировала альтернативные продукты через Google searches for Lush soap.

The original sculptures were severely damaged in the fire of 1865, with only the heads being saved, and the statues restored for the gate's 1960 reconstruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальные скульптуры были сильно повреждены во время пожара 1865 года, сохранились только головы, а статуи восстановлены для реконструкции ворот в 1960 году.

Branch and bound is a technique for performing such backtracking searches without exhaustively searching all of the potential solutions in such a space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответвление и привязка-это техника для выполнения таких обратных поисков без исчерпывающего поиска всех потенциальных решений в таком пространстве.

It specializes in searches and interrogation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он специализируется на обысках и допросах.

The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ.

So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице.

In both instances, reluctance on the part of the local residents made it difficult to form a jury and both juries refused to carry out the searches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях нежелание со стороны местных жителей затруднило формирование жюри присяжных, и оба присяжных отказались проводить обыски.

Although Toghrul was allegedly saved on multiple occasions by Genghis Khan, he gave in to his son and became uncooperative with Genghis Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Тогрул якобы неоднократно спасался Чингисханом, он уступил своему сыну и перестал сотрудничать с Чингисханом.

Others believe that Rehoboam's tribute to Shoshenq saved the city from destruction and therefore from the Bubastite Portal's lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие считают, что дань Ровоама Шошенку спасла город от разрушения и, следовательно, от списков Бубаститского портала.

During the 1970s, many searches for long-lived superheavy nuclei were conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-е годы были проведены многочисленные поиски долгоживущих сверхтяжелых ядер.

It was the influence emanating from this school that saved our country in its great hour of peril.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно влияние, исходящее от этой школы, спасло нашу страну в ее великий час опасности.

Much trouble would have been saved if the contributor had been less coy about his or her sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От многих неприятностей можно было бы избавиться, если бы вкладчик был менее скромен в своих источниках.

Do not forget to love with forgiveness, Christ saved an adulterous woman from those who would stone her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай любить с прощением, Христос спас прелюбодейную женщину от тех, кто хотел бы побить ее камнями.

Working for a lower court, however, saved Hand from the taint of political influence that often hung over the Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа в низшем суде, однако, спасла хэнда от порчи политического влияния, которая часто нависала над Верховным судом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «saved searches». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «saved searches» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: saved, searches , а также произношение и транскрипцию к «saved searches». Также, к фразе «saved searches» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information