Segregating - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
segregation, dividing, separating, detaching, dissociating, insulating, segregate, separation, disconnecting, disjoining, divorcing, disuniting, isolating, parting, secluding, sequestering, severing, splitting, sundering, alienating, disassociating, segregates, uncoupling, breaking, cleaving
reunion, integrating, working in, amalgamating, desegregating, exposing, farraginous, joining, merging, mixing, reconciling, reuniting, unifying, unite, uniting
Segregating present participle of segregate.
Roselle is a tetraploid species; thus, segregating populations require longer time to achieve fixation as compared to diploid species. |
Розель-тетраплоидный вид; таким образом, сегрегирующиеся популяции требуют более длительного времени для достижения фиксации по сравнению с диплоидными видами. |
They form the most conservative, strict, and self-segregating part of the Orthodox spectrum. |
Они составляют наиболее консервативную, строгую и самоотчуждающуюся часть ортодоксального спектра. |
But to any parent who complains, you're still segregating them. |
Но родители жалуются, что вы их отделили от остальных. |
Unlike most ultra-Orthodox groups, which are self-segregating, Chabad operates mainly in the wider world and caters to secularized Jews. |
В отличие от большинства ультраортодоксальных групп, которые самосегрегируются, Хабад действует в основном в более широком мире и обслуживает секуляризованных евреев. |
The social and economic cost of segregating and excluding persons with disabilities has substantial adverse effects on development processes. |
Социальные и экономические издержки сегрегации и изоляции инвалидов оказывают существенное неблагоприятное воздействие на процессы развития. |
Goddard recommended segregating them in institutions, where they would be taught how to work various forms of menial labor. |
Годдард рекомендовал распределить их по учреждениям, где их будут обучать различным формам черной работы. |
After the 10th division, the pole cells form at the posterior end of the embryo, segregating the germ line from the syncytium. |
После 10-го деления полюсные клетки формируются на заднем конце эмбриона, отделяя зародышевую линию от синцития. |
Segregating your guests into two classes, offering your good stuff only to a select few. |
Разделять гостей на два класса, предлагая свои хорошие вещи лишь немногим избранным. |
As this is a reality defence matter, and the situation is not yet definitive, I am segregating you! |
Так как это вопрос защиты реальности, и ситуация всё ещё неопределённая, то я вынужден вас изолировать! |
That is, overthrowing them and segregating them from the community of the Church, and, as I said before, taking away obedience from them. |
То есть, свергая их и отделяя от общины церкви, и, как я уже говорил, отнимая у них послушание. |
The National Party imposed apartheid in 1948, institutionalising previous racial segregation. |
Национальная партия ввела апартеид в 1948 году, узаконив предыдущую расовую сегрегацию. |
Douglass thought of joining a white Methodist Church, but from the beginning he was disappointed when he saw it was segregated. |
Дуглас подумывал вступить в белую методистскую церковь, но с самого начала был разочарован, увидев, что она разделена. |
So what we're going to do is have you sign a request for protective custody and put you in the segregated wing. |
Вот что мы сделаем Ты поставишь свою подпись под запросом о защите, и мы поместим тебя в отдельное крыло. |
During the segregation era, Bailey operated the motel as upscale lodging that catered to a black clientele. |
В эпоху сегрегации Бейли управлял мотелем как высококлассным жильем, которое обслуживало черную клиентуру. |
His re-segregation of the Alabama schools. |
Его ресегрегация школ в Алабаме. |
So you have no intention of changing your policy of segregated facilities. |
вы не намерены менять вашу политику сегрегированных учреждений. |
These metaphors allow for a more complete and elaborate segregation of the thinking directions. |
Эти метафоры позволяют более полно и тщательно разграничить направления мышления. |
Jewish people who are not in favor of an eruv may feel that after an eruv is created they live in a symbolically segregated community. |
Еврейский народ, который не одобряет эрув, может чувствовать, что после его создания он живет в символически обособленной общине. |
I'll segregate the files, you can get a court order to have them returned. |
Я разделю файлы, и вы сможете получить судебный ордер, чтобы вернуть их. |
It especially focuses on the injustices committed against African Americans and black South Africans during American segregation and apartheid, respectively. |
В ней особое внимание уделяется несправедливостям, совершенным в отношении афроамериканцев и чернокожих южноафриканцев во время американской сегрегации и апартеида, соответственно. |
The figures are segregated by rural and urban areas and by levels of poverty. |
Эти цифры разделены по сельским и городским районам, а также по уровню бедности. |
Lott's critics saw these comments as a tacit approval of racial segregation, a policy advocated by Thurmond's 1948 presidential campaign. |
Критики Лотта расценили эти комментарии как молчаливое одобрение расовой сегрегации, политики, поддерживаемой президентской кампанией Турмонда в 1948 году. |
Education, medical care, and other public services were segregated, and those available to Black people were inferior. |
Образование, медицинское обслуживание и другие государственные услуги были сегрегированы, а те, которые были доступны чернокожим людям, были ниже. |
Washington thought these areas of study were more practical for the lives most would live in the segregated South, where most blacks lived in rural areas. |
Вашингтон считал, что эти области изучения были более практичными для жизни большинства людей на сегрегированном юге, где большинство чернокожих жили в сельской местности. |
She spent 30 days in a South Carolina jail after protesting segregation in Rock Hill, in February 1961. |
Она провела 30 дней в тюрьме Южной Каролины после протеста против сегрегации в рок-Хилле в феврале 1961 года. |
Many of the languages don't use an xx-4 category, and it seems to me like an unneccesary complication and an unfair segregation. |
Многие языки не используют категорию xx-4, и это кажется мне излишним усложнением и несправедливой сегрегацией. |
Indian battalions were often segregated, with companies of different tribes, castes or religions. |
Индийские батальоны часто были разделены на группы, состоящие из представителей различных племен, каст или религий. |
Non-segregated Funds will not be subject to the protections conferred by Applicable Regulations. |
Неотделенные средства не являются предметом защиты согласно применимым нормам. |
These laws, known as Jim Crow laws, forced segregation of facilities and services, prohibited intermarriage, and denied suffrage. |
Эти законы, известные как законы Джима Кроу, принудительно разделяли объекты и услуги, запрещали смешанные браки и отказывали в избирательном праве. |
The Massachusetts Supreme Court had ruled in 1849—before the 14th amendment—that segregated schools were constitutional. |
Верховный суд Массачусетса постановил в 1849 году—до принятия 14-й поправки-что сегрегированные школы являются конституционными. |
Сохраняется определенный уровень сегрегации между полами. |
|
Consistently, removal of entanglements during loop extrusion also increases degree of segregation between chromosomes. |
Последовательно, удаление запутываний во время экструзии петли также увеличивает степень сегрегации между хромосомами. |
Both whites and blacks would be admitted, but legislators agreed on racially segregated schools. |
Допускались как белые, так и черные, но законодатели согласились с расово сегрегированными школами. |
Urban research addressed the deficiencies of spatial segregation and advocated mixed development. |
В исследованиях, посвященных развитию городов, стали рассматриваться недостатки пространственной сегрегации и выдвигаться на первый план принципы смешанного развития. |
Pro-segregation white historians left out the role of black people. |
Выступающие за сегрегацию белые историки упустили из виду роль черных людей. |
Public places such as beaches and amusement parks are also segregated, sometimes by time, so that men and women attend at different hours. |
Общественные места, такие как пляжи и парки развлечений, также разделены, иногда по времени, так что мужчины и женщины посещают их в разное время. |
Prevention and Control of mastitis requires consistency in sanitizing the cow barn facilities, proper milking procedure and segregation of infected animals. |
Профилактика и борьба с маститом требует последовательности в санитарной обработке помещений коровника, правильной процедуре доения и сегрегации инфицированных животных. |
The scholarly contributions aided the spirit of blacks who were being forced into legal segregation in southern states. |
Научный вклад помогал духу чернокожих, которых в южных штатах принудили к законной сегрегации. |
Notably, spindle poles fail to segregate, leading to a failure to establish a bipolar spindle, a spindle midzone, and a central spindle complex. |
Примечательно, что полюса шпинделя не разделяются, что приводит к неспособности установить биполярный шпиндель, среднюю зону шпинделя и центральный комплекс шпинделя. |
In the south segregation was a major problem for Native Americans seeking education, but the NAACP's legal strategy would later change this. |
На юге сегрегация была серьезной проблемой для коренных американцев, стремящихся получить образование,но юридическая стратегия NAACP позже изменит это. |
They claim that the residents were never allowed to leave the colony, and that they were strictly segregated by gender. |
Они утверждают, что жителям никогда не разрешалось покидать колонию и что они были строго разделены по половому признаку. |
I'm sure I'm not the only one who hates how poorly the preview message is segregated from the actual preview text. |
Я уверен, что я не единственный, кто ненавидит, как плохо сообщение предварительного просмотра отделено от фактического текста предварительного просмотра. |
The county adhered to strict Jim Crow segregation laws but Central Point had been a visible mixed-race community since the 19th century. |
Графство придерживалось строгих законов о сегрегации Джима Кроу, но центральный пункт был заметным смешанным расовым сообществом с 19-го века. |
The Act was declared unconstitutional by the Supreme Court of the United States in 1883, resulting in states and cities passing numerous segregation laws. |
Этот закон был объявлен неконституционным Верховным судом Соединенных Штатов в 1883 году, в результате чего Штаты и города приняли многочисленные законы о сегрегации. |
During this period, Carter was motivated to oppose the political climate of racial segregation and support the growing civil rights movement. |
В этот период Картер был мотивирован выступать против политического климата расовой сегрегации и поддерживать растущее движение За гражданские права. |
Today, racial segregation and division result from policies and institutions that are no longer explicitly designed to discriminate. |
Сегодня расовая сегрегация и разделение являются результатом политики и институтов, которые уже явно не направлены на дискриминацию. |
Another study found that if you could eliminate statistically residential segregation, you would completely erase black-white differences in income, education and unemployment, and reduce black-white differences in single motherhood by two thirds, all of that driven by segregation. |
Другие исследования доказали, что если статистически устранить жилищную сегрегацию, то чёрно-белая граница по доходам, образованию и безработице исчезает, а коэффициент неравенства среди матерей-одиночек обеих рас снижается на две трети, и виной всему сегрегация. |
The Lynchburg Christian Academy later opened in 1967 by Falwell as a segregation academy and as a ministry of Thomas Road Baptist Church. |
Линчбургская христианская Академия позже была открыта в 1967 году Фалвеллом как Академия сегрегации и как служение баптистской церкви Томаса Роуда. |
This ritual segregation is further reinforced by rules of ENDOGAMY. |
Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха. |
Continued activism expanded the issues to include modern-day debtors prisons, for-profit policing, and school segregation. |
Продолжающийся активизм расширил круг вопросов, включив в него современные долговые тюрьмы, коммерческую полицию и школьную сегрегацию. |
Members of Nazi party organizations and government officials were segregated and sent to the USSR for forced labour as reparations. |
Члены нацистских партийных организаций и правительственные чиновники были изолированы и отправлены в СССР на принудительные работы в качестве репараций. |
It is a metaphor; “I’m trying to put the female into a religious context, because we are so segregated”. |
Это метафора: я пытаюсь поместить женщину в религиозный контекст, потому что мы так разделены. |
Seventy-five years later, anti-segregation historians corrected the record. |
Семьдесят пять лет спустя историки-антисегреганты исправили эту запись. |
Moreover, segregation of different populations of particles have been highlighted when using centrifugation and vibration. |
Кроме того, при использовании центрифугирования и вибрации была отмечена сегрегация различных популяций частиц. |
Segregation between the two groups was strictly enforced and resulted in harsh punishments on Jews who left their barracks. |
Сегрегация между этими двумя группами строго соблюдалась и приводила к суровым наказаниям евреев, покидавших свои казармы. |
I suggest subdividing it into sections covering social, economic and political segregation. |
Я предлагаю разделить его на разделы, охватывающие социальную, экономическую и политическую сегрегацию. |
На Фиска, Нэш искал способ, чтобы бросить вызов сегрегации. |
|
Inca prostitutes were segregated from other people and lived under the supervision of a government agent. |
Проститутки инков были изолированы от других людей и жили под наблюдением правительственного агента. |
This enables quick segregation of data into the data lake, thereby reducing the overhead time. |
Это позволяет быстро сегрегировать данные в озере данных, тем самым сокращая время накладных расходов. |
- bunchy segregation - гроздевидное скопление
- chip-bark segregation - разделение коры и щепы
- formation segregation - разобщение пластов
- gravity segregation - гравитационное разделение
- ingot segregation - ликвация слитка
- inverse segregation - обратная ликвация
- recommended segregation solution - рекомендуемое решение сегрегации
- appropriate segregation of duties - соответствующее разделение обязанностей
- proper segregation - надлежащее разделение
- material segregation - материал сегрегация
- center segregation - центр сегрегация
- vertical segregation - вертикальная сегрегация
- social segregation - социальная сегрегация
- forced segregation - принудительная сегрегация
- face segregation - лицо сегрегация
- strict segregation - строгая сегрегация
- segregation effects - эффекты разделения
- segregation of the labour market - сегрегация на рынке труда
- forms of racial segregation - формы расовой сегрегации
- level of segregation - Уровень сегрегации
- freckle-type segregation - пятнистая ликвация
- speckle segregation - пятнистая ликвация
- pedestrian/traffic segregation - выделение специальных зон для пешеходов
- pipe segregation - сегрегация около усадочной раковины
- magmatic segregation - магматическое выделение или сегрегация
- log-dump-and-segregation area - погрузочно-сортировочная площадка
- ice segregation - льдовыделение
- segregation streamers - ликвационные полосы
- segregation banding - сегрегационная полосчатость
- segregation delay - задержка расщепления