Select a rectangular area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выбирать, отбирать, подбирать, сортировать, подыскать
adjective: избранный, отборный, доступный избранным, доступный немногим, разборчивый
select a macro - выберите макрос
select frequency - выберите частоту
select size 08,09, 10, 12 - выбрать размер 08,09, 10, 12
select representatives - выберите представителей
select enter - выберите введите
select command - выберите команду
select layout - выберите макет
select documents - выберите документы
you can select any - Вы можете выбрать любого
select the best option - выбрать лучший вариант
Синонимы к select: choose, elect, opt for, nominate, appoint, decide on, sort out, settle on, determine, pick (out)
Антонимы к select: deselect, provide, remove, give, appoint, unselect, transfer, transmission
Значение select: carefully choose as being the best or most suitable.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
make a note of - запомните
take a dip - искупаться
a considerable number - значительное число
by a mile - на милю
to a dot - до точки
make a knot - завязывать узел
cast a chill - бросить холод
drop like a hot potato - падать, как горячий картофель
be in a tight place - быть в трудном положении
take a kick - пробивать пенальти
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
rectangular-section fuselage - фюзеляж прямоугольного сечения
diagram in rectangular coordinates - диаграмма в прямоугольных координатах
rectangular coordinate - прямоугольная координата
rectangular panel - прямоугольное полотнище
rectangular waveguide - прямоугольный волновод
rectangular frame - прямоугольная рамка
rectangular geometry - прямоугольная геометрия
rectangular block - прямоугольный блок
rectangular forms - прямоугольные формы
rectangular opening - прямоугольное отверстие
Синонимы к rectangular: oblong, quadrilateral, quadrangular, quadrate, orthogonal, rectangle, square, right-angled, hexagonal, cylindrical
Антонимы к rectangular: longitudinal, round in shape, ball, bend, circle, diagonal, diagonally, oblique, oblique case, parallel
Значение rectangular: denoting or shaped like a rectangle.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
uninhabited area - необитаемый район
local area net adaptor - адаптер локальной сети
dwelling area - жилой район
area is full of - Площадь полна
in former soviet area - в бывшем советском пространстве
heating area - площадь обогрева
interim storage area 902 - промежуточная область 902 хранения
move into new area - перейти в новую область
north atlantic area - североатлантического область
area of joint - область сустава
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
If you select more than one item, some of these will be grayed out again. |
Если вы выберете несколько элементов, некоторые из этих кнопок снова станут недоступны. |
This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action. |
С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна. |
Objects edges are snapped to the nearest point on the grid regardless of whether it is visible. To toggle this behavior select View Snap Grid. |
Границы объектов прилепляются по ближайшей точке на сетке, независимо от того видима ли она или нет. Чтобы отключить такое поведение, выберите пункт меню Вид Привязать к сетке. |
Everything you select goes into your shopping cart and you pay for it all at once. |
Все выбранное Вами отправляется в Вашу корзину, и Вы платите за все один раз. |
In the Original / copy field, select Original or Copy. |
В поле Оригинал / копия выберите Оригинал или Копировать. |
To turn full-screen mode on or off from the main menu, select Page > Full screen. |
Чтобы включить или выключить полноэкранный режим из главного меню, выберите Страница > Во весь экран. |
Select the type of sales document to check: Confirmation, Picking list, Packing slip, Invoice, or Deleted orders. |
Выберите тип проверяемого документа по продажам: Подтверждение, Отгрузочная накладная, Отборочная накладная, Накладная, или Удаленные заказы. |
Depending on the allocation method that is selected in the Ledger allocation rule form, enter or select the following information. |
В зависимости от того, какой способ распределения выбран в форме Правило распределения ГК, введите или выберите следующие данные. |
Select the USB flash drive or memory unit to which you want to move your Xbox profile. |
Выберите USB-устройство флэш-памяти или карту памяти, на которое нужно переместить профиль Xbox. |
Select a predefined zoom level, or select a custom level by selecting Custom and entering a zoom value. |
Выберите предопределенный масштаб или желаемое значение, нажав пункт Особый и указав значение масштаба. |
In the sales order line, select or type a modeling enabled item number, quantity, unit, and unit price. |
В строке заказа на продажу выберите или введите разрешенные для модели код номенклатуры, количество, единицу измерения и цену за единицу. |
From the Cube list, select the cube that contains the indicator, or measure, that you want to display. |
Из списка Куб выберите куб, содержащий индикатор (или измерение) для отображения. |
Optional: Click Select to specify item parameters in the Cycle count work by item form, or specify warehouse location parameters in the Cycle count work by location form. |
(Необязательно) Щелкните Выбрать, чтобы указать параметры номенклатуры в форме Работа подсчета циклов по номенклатуре или параметры местонахождения склада в форме Работа подсчета циклов по месту хранения. |
For any setting other than “Unrestricted,” select Hide listings in search, stores & apps to hide all app or content listings that are not age appropriate. |
Для любых настроек, кроме Без ограничений, выберите параметр Скрыть в приложениях, магазинах и поиске, чтобы скрыть все приложения или контент, которые не подходят по возрасту. |
If you select this check box, messages that are sent to the group must be approved by the specified moderators before they're delivered to the group members. |
Если установить этот флажок, отправляемые группе сообщения должны быть утверждены определенным модератором, прежде чем они будут доставлены членам группы. |
Select one or more messages, right-click, and then select Suspend. |
Выберите одно или несколько сообщений, щелкните правой кнопкой мыши и выберите команду Приостановить. |
Select Change my style to change your avatar's clothing, accessories, or props. |
Выберите Изменить стиль, чтобы изменить одежду, аксессуары или реквизит аватара. |
Select the cell or range of cells that contains the formula. |
Выделите ячейку или диапазон ячеек с формулой. |
First thing that you do is you select a star in the night sky, if you're telling time at night. |
В качестве первого шага надо выбрать звезду на ночном небе, если время суток определяется ночью. |
Select an option in the When this key is pressed list, and use the Play the following audio file box to upload the audio file to play. |
Выберите вариант в списке Если нажата эта клавиша и используйте поле Воспроизвести следующий звуковой файл для загрузки соответствующего звукового файла. |
You can also select products and categories that are not specified in the sales agreement. |
Можно также выбрать продукты и категории, которые не указаны в договоре продажи. |
Выберите Да и перезапустите консоль. |
|
Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu |
Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню. |
On the File menu, click Tools, and then select Manage alert rules. |
В меню Файл выберите Сервис, затем выберите Управление правилами генерации оповещений. |
To remove a serial number, select Remove, and then scan the serial number again. |
Чтобы удалить серийный номер, выберите Удалить и снова отсканируйте серийный номер. |
To pin a tab to the left, right-click (or, on a Mac, press Control + click) the tab and select Pin tab. |
Чтобы закрепить вкладку слева, нажмите на нее правой кнопкой мыши (на компьютере Mac OS – левой кнопкой мыши, удерживая клавишу Control) и выберите Закрепить вкладку. |
To turn this feature off, repeat this step and select Passkey not required. |
Чтобы отключить эту функцию, повторите эти действия и выберите Не требовать код доступа. |
To see reservations on an item, select a relevant line, and then click Reservation to open the Reservation form. |
Чтобы просмотреть резервирования номенклатуры, выберите соответствующую строку, а затем щелкните Резервирование, чтобы открыть форму Резервирование. |
If you select to scan your directories, choose Start scan on the Evaluating directory synchronization setup page. |
Если вы выбрали сканирование каталогов, на странице Оценка настройки функции синхронизации каталогов нажмите кнопку Запуск сканирования. |
To specify an IP address, select Use the following IPv6 address, and then, in the IPv6 address, Subnet prefix length, and Default gateway boxes, type the IP address settings. |
Чтобы указать IP-адрес, выберите Использовать следующий IPv6-адрес, а затем в полях IPv6-адрес, Длина префикса подсети и Основной шлюз введите соответствующие параметры IP-адреса. |
To share content during your meeting, select Share Content > Share Your Desktop > Primary Monitor > Share > OK. |
Чтобы предоставить доступ к контенту во время собрания, выберите Демонстрация содержимого > Демонстрация рабочего стола > Основной монитор > Поделиться > ОК. |
Clear the check boxes for any folders you don't need offline, then select OK. |
Снимите флажки для всех папок, которые не используются в автономном режиме, затем нажмите ОК. |
In the Budget control statistics form, you would select the budget cycle and financial dimension values for the department and cost center. |
В форме Статистика бюджетного контроля можно выбрать бюджетный цикл и значения финансовой аналитики для подразделения и центра затрат. |
This section contains detailed delivery information for a message sent to the recipient you select in the Summary to date section. |
В этом разделе содержатся сведения о доставке сообщения, отправленного получателю, который был выбран в разделе Общие сведения на текущий момент. |
Below Labels on the right, begin typing the label you want to apply, then select it from the list that appears |
Под пунктом Ярлыки справа начните вводить название ярлыка, который хотите использовать, затем выберите его из появившегося списка. |
At the top of the page, select Settings Settings: update your profile, install software and connect it to the cloud, and under Your app settings, select Mail > Layout > Focused Inbox. |
В верхней части страницы нажмите кнопку Параметры Параметры: обновить профиль, установить программное обеспечение и подключить его к облаку и в разделе Параметры приложений выберите Почта > Структура > Сортировка почты. |
Which is why I'm throwing a dinner party Friday night for a few select residents. |
Поэтому я устраиваю в пятницу званый ужин для нескольких избранных жильцов. |
On March 13, 1804, the report was approved and a select committee was appointed to draft the impeachment articles. |
13 марта 1804 года доклад был утвержден, и была назначена специальная комиссия для подготовки проекта статей об импичменте. |
Users can select and apply changes to multiple photos at a time, as an alternative to the standard Flickr interface for editing. |
Пользователи могут выбирать и применять изменения к нескольким фотографиям одновременно, в качестве альтернативы стандартному интерфейсу Flickr для редактирования. |
Crowdsourcing assists niche and high-risk projects to start because of a perceived need from a select few who seek the product. |
Краудсорсинг помогает начать нишевые и высокорисковые проекты из-за осознанной потребности нескольких избранных, которые ищут продукт. |
Attendance, by personal invitation only, was restricted to her loyal clubwomen and a select few others. |
Посещение, только по личному приглашению, было ограничено ее верными клубными женщинами и несколькими избранными другими. |
Лопасти прямоугольные или слегка закругленные. |
|
In many high schools incoming students may select science or liberal arts tracks depending on where their interests lie. |
Во многих высших учебных заведениях поступающие студенты могут выбрать научные или гуманитарные направления в зависимости от того, где лежат их интересы. |
It was contained in a waxed rectangular tuck-end carton, printed with the required markings. |
Он лежал в вощеной прямоугольной картонной коробке, на которой были напечатаны необходимые надписи. |
It could be prehistoric visualization; if he carved her and prayed to her, maybe she would select him. |
Это могла быть доисторическая визуализация; Если бы он вырезал ее и молился ей, возможно, она выбрала бы его. |
With iGoogle, users could select unique themes for their Google homepages. |
С помощью iGoogle пользователи могут выбирать уникальные темы для своих домашних страниц Google. |
Female defenses select for ever more aggressive male sperm however, leading to an evolutionary arms race. |
Однако женские защитные механизмы выбирают все более агрессивную мужскую сперму, что ведет к эволюционной гонке вооружений. |
The interface system helps build an image of the battle scenario or situation which enables the user to select the optimal firing solutions. |
Система интерфейса помогает построить образ боевого сценария или ситуации, что позволяет пользователю выбрать оптимальные огневые решения. |
An inscription in the mosaic above the western rectangular chapel states the date of the beginning of the work and the name of the artist. |
Надпись на мозаике над западной прямоугольной часовней указывает дату начала работы и имя художника. |
A kth order B-spline basis function is a piece-wise polynomial function of degree k−1 that is obtained by k-fold self-convolution of the rectangular function. |
Базисная функция B-сплайна k-го порядка-это штучная полиномиальная функция степени k-1, полученная путем k-кратной самосвертки прямоугольной функции. |
At the sides of the Arch of Peace there are two minor rectangular buildings that used to be the customs office. |
По бокам Арки Мира стоят два небольших прямоугольных здания, которые раньше были таможней. |
On engaging second gear, the gearbox would then pre-select third, and fourth when third was engaged. |
При включении второй передачи коробка передач будет предварительно выбирать третью, а при включении третьей-четвертую. |
Grammar schools select the most academically able 10% to 23% of those who sit the exam. |
Гимназии отбирают наиболее академически способных от 10% до 23% тех, кто сдает экзамен. |
Задние фонари круглые, а не прямоугольные. |
|
More massive front bumper end pieces appeared and housed rectangular parking lamps. |
Появились более массивные торцевые части переднего бампера, в которых размещались прямоугольные парковочные фонари. |
The design of Cortona with two parallel flanking rectangular facades called for the acquisition of other buildings in the square. |
Дизайн Кортоны с двумя параллельными фланкирующими прямоугольными фасадами требовал приобретения других зданий на площади. |
It is a large rectangular building with turrets at each corner. |
Это большое прямоугольное здание с башенками на каждом углу. |
Streets surveyed parallel to these streets, including George Street, formed Brisbane's rectangular grid. |
Улицы, обследованные параллельно этим улицам, включая Джордж-стрит, образовывали прямоугольную сетку Брисбена. |
It has a rectangular prism shape with rounded edges and a polarized snap connector at the top. |
Он имеет прямоугольную форму призмы с закругленными краями и поляризованным Щелчковым разъемом в верхней части. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «select a rectangular area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «select a rectangular area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: select, a, rectangular, area , а также произношение и транскрипцию к «select a rectangular area». Также, к фразе «select a rectangular area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.