Shipping melon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shipping melon - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
транспортабельный сорт дыни
Translate

- shipping [noun]

noun: перевозка груза, судоходство, перевозка, погрузка, торговый флот, торговые суда

- melon [noun]

noun: дыня, арбуз, тантьема

  • melon berry - плод триостренной кудрании

  • water melon - арбуз

  • melon fruitade - нардек

  • netted melon - мускатная дыня

  • melon with - дыня с

  • juicy melon - сочная дыня

  • melon-seed body - рисовидное тельце

  • melon-seed oil - масло дынного семени

  • melon macerator - измельчитель бахчевых культур

  • shipping melon - транспортабельный сорт дыни

  • Синонимы к melon: cantaloupe, honeydew, musk, nutmeg, papaya, watermelon, winter, melon vine, pepo, gourd

    Значение melon: the large round fruit of a plant of the gourd family, with sweet pulpy flesh and many seeds.



However, in the 18th century, due to their mastery of shipping and commerce, a wealthy and dispersed Greek merchant class arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в XVIII веке, благодаря их мастерству в области судоходства и торговли, возник богатый и рассеянный греческий купеческий класс.

He's shipping a rickshaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришлет нам рикшу.

When shipping increased the Depot was re-opened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда отгрузка возросла, депо было вновь открыто.

Before this information was obtained, wolf packs had sunk 282,000 tons of shipping a month from March to June 1941.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем эта информация была получена, волчьи стаи топили 282 000 тонн грузов в месяц с марта по июнь 1941 года.

Shipping can be arranged to any port worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка может быть организована в любом порту мира.

The descriptions, the prices, the shipping addresses for some of the items he sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описания товаров, цены, адреса доставки проданных предметов.

But that kind of breakage shouldn't be a problem in the shipping room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с такого рода поломкой не должно возникнуть проблем при отправке.

I didn't know you liked the shipping forecast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знала, что тебе нравятся прогнозы погоды для судоходства.

He was importing guns from South Africa and shipping them to Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он импортировал оружие из Южной Африки и переправлял его в Мексику.

Her vehicle is heading north to the Miami port, by the shipping yards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее машина направляется на север к порту Майами, в сторону судоверфи.

I had in mind copying the entire Archives, then shipping them somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы скопировать архивы целиком, а затем отправить их куда-нибудь.

All shipping happens outside Federation space so Starfleet can't touch us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все поставки происходят за пределами пространства Федерации, так что Звездный Флот не может до нас дотянуться.

If I was you I'd sue the shipping company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем месте я бы подал в суд на компанию-грузоперевозчика.

For example, as of 16 December 1993, the activities of the Ukrainian Danube Shipping Company are suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, по состоянию на 16 декабря 1993 года деятельность Украинского дунайского пароходства приостановлена.

German shipping agents and airline operators have been informed about the embargo on transporting such items on German flag vessels or aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортные агенты и операторы авиалиний Германии были информированы об эмбарго на транспортировку подобных предметов на морских и воздушных судах под флагом Германии.

External – The charge is calculated by a third-party service that is associated with one or more shipping carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешн. — расход рассчитывается сторонней службой, связанной с одним или более перевозчиков.

The assumption that the price of mailing a letter or shipping a package should remain constant throughout the year is ripe to be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постулат о том, что стоимость отправки письма или посылки должна быть постоянной в течение года, пора бы поставить под сомнение.

If you want the shipping charges to apply to a group of customers, select Group in the Account code field, and then, in the Customer relation field, select the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите применять расходы на доставку к группе клиентов, выберите Группа в поле Код счета, а затем в поле Контрагент выберите группу.

She's gonna take one look at me and realize I'm not a 185-pound shipping magnate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всего лишь взглянет на меня и поймет, Я не 185-фунтовый судоходный магнат.

Royce made his billions in shipping and mining, not arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ройс сделал миллиарды на судоходстве и горной добыче, а не на оружии.

You're in - let's call it the shipping business, and me, let's call me a consultant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы... скажем, назовём вас бизнесменом по отгрузке, а меня можно назвать консультантом.

We can sign the packaging contract and the shipping one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подпишем договор на упаковку и транспортировку.

Tracking shipping containers, verifying way bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов.

Even a wave-piercing catamaran couldn't traverse this shipping lane that quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже волнорез не смог бы так быстро доставить грез так быстро.

I overheard him say he's shipping the art to Europe by boat, - but he can't until the end of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала, как он говорил, что отправит артефакты в Европу на корабле, но он не сможет до конца недели.

The CWA says you're shipping 17,000 computer-programming jobs there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСА говорит вы отправляете туда 17000 рабочих мест для программистов.

He's not on Berkeley Shipping's employee list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нет в штате Беркли Шиппинг.

Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад.

Shipping orders, receipts, that kind of thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заказы, чеки, и все такое.

Sold in 1946 to Fairplay Towing & Shipping Co Ltd, London and renamed Fairplay Two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продан в 1946 году компании Fairplay Towing & Shipping Co Ltd, Лондон и переименован в Fairplay Two.

When his firm was reconstituted in 1908 as the McArthur Shipping & Agency Co. Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его фирма была восстановлена в 1908 году как McArthur Shipping & Agency Co. Ооо.

In Venezuela, Aranda worked as a cargo technician for an American shipping business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле Аранда работал грузовым техником в американском судоходном бизнесе.

In August 2009, Dockwise Shipping reported it had been returned to service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2009 года Dockwise Shipping сообщила, что он был возвращен в эксплуатацию.

The notion of insurance syndicate as a process for supplying indemnity was first codified in Lex Rhodia and is still used today as shipping's Law of General Average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятие страхового синдиката как процесса выплаты страхового возмещения впервые было кодифицировано в Lex Rhodia и до сих пор используется в качестве закона общего среднего судоходства.

The ship was originally ordered from Meyer Werft by a Norwegian shipping company led by Parley Augustsen with intended traffic between Norway and Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль был первоначально заказан у компании Meyer Werft норвежской судоходной компанией во главе с Парли Аугустсеном с целью осуществления перевозок между Норвегией и Германией.

Architecture with intermodal shipping containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архитектура с интермодальными транспортными контейнерами.

Through mergers, ERA became a division of UNIVAC shipping the Series 1100 drum as a part of the UNIVAC File Computer in 1956; each drum stored 180,000 characters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря слияниям ERA стала подразделением UNIVAC, поставлявшим серию 1100 drum в качестве части файлового компьютера UNIVAC в 1956 году; каждый барабан хранил 180 000 символов.

The British ended their policy of tolerance towards American shipping and began seizing American goods headed for French ports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британцы прекратили свою политику терпимости по отношению к американскому судоходству и начали захватывать американские товары, направлявшиеся во французские порты.

The fruit requires careful handling, rapid transport to ports, cooling, and refrigerated shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрукты требуют тщательной обработки,быстрой транспортировки в порты, охлаждения и транспортировки в рефрижераторах.

The City Docks in Lake Charles are the main hub of shipping activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городские доки в Лейк-Чарльзе являются главным центром судоходства.

Although the Deepwater plan should have provided a competitive shipping market via either railroad, leaders of the two large railroads did not appreciate the scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Глубоководный план должен был обеспечить конкурентный рынок перевозок по обеим железным дорогам, руководители двух крупных железных дорог не оценили эту схему.

Appearances on the album include label-mates Shipping News, Rachel's and Heather Macintosh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым боевым контролером, призванным исключительно поддерживать спецназ армии США.

By the end of 1914, German cruisers had largely been cleared from the oceans and the main threat to shipping came from U-boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1914 года немецкие крейсера были в основном очищены от океанов, и главная угроза судоходству исходила от подводных лодок.

Refrigerated shipping also led to a broader meat and dairy boom in Australia, New Zealand and Argentina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефрижераторные перевозки также привели к более широкому мясному и молочному буму в Австралии, Новой Зеландии и Аргентине.

Recycled shipping containers are an increasingly popular option for housing vertical farming systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переработанные транспортные контейнеры становятся все более популярным вариантом для размещения вертикальных сельскохозяйственных систем.

Despite their vast size, large sections of the Great Lakes freeze over in winter, interrupting most shipping from January to March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на свои огромные размеры, большие участки Великих озер замерзают зимой, прерывая большую часть судоходства с января по март.

Three of them were installed on the English Channel coast to target British shipping in the Channel, but proved unsuccessful at this task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три из них были установлены на побережье Ла-Манша, чтобы нацелить британское судоходство в Ла-Манше, но оказались безуспешными в этой задаче.

Japan also lost control of the southern Solomons and the ability to interdict Allied shipping to Australia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония также потеряла контроль над южными Соломоновыми островами и возможность блокировать судоходство союзников в Австралию.

Sold in 1948 to Clyde Shipping Co Ltd and renamed Flying Meteor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продан в 1948 году компании Clyde Shipping Co Ltd и переименован в Flying Meteor.

Operated under the management of United China Shipping Co Ltd, Hong Kong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксплуатируется под управлением United China Shipping Co Ltd, Гонконг.

Removed from shipping registers in 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключен из регистра судоходства в 1958 году.

Emission limits do not include emissions by international aviation and shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предельные значения выбросов не включают выбросы, производимые международной авиацией и судоходством.

National emission targets specified in the Kyoto Protocol exclude international aviation and shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные целевые показатели выбросов, указанные в Киотском протоколе, исключают международную авиацию и судоходство.

Shipping played an important role in the firm's expansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судоходство играло важную роль в расширении фирмы.

The Super Étendard was used by Iraq to attack oil tankers and merchant shipping in the Persian Gulf during the Iraq-Iran War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супер Этендард использовался Ираком для нападения на нефтяные танкеры и торговые суда в Персидском заливе во время ирако-иранской войны.

For carrier companies shipping goods from one nation to another, exchange rates can often impact them severely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для компаний-перевозчиков, перевозящих товары из одной страны в другую, обменные курсы часто могут серьезно повлиять на них.

This drastically restricted shipping, and increased shipping costs some 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это резко ограничило доставку и увеличило стоимость доставки примерно на 30%.

Devambez also produced books for clients such as railway and shipping companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девамбез также выпускал книги для таких клиентов, как железнодорожные и судоходные компании.

And he knew that New England's ice merchants were shipping ice to foreign ports, including Calcutta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С поддержкой Xen Linux дистрибутивы оценки могут также быть паравиртуализированной в гипер-В.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipping melon». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipping melon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipping, melon , а также произношение и транскрипцию к «shipping melon». Также, к фразе «shipping melon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information