Small irrigation schemes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Small irrigation schemes - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
небольшие оросительные системы
Translate

- small [adjective]

adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий

noun: узкая тонкая часть, нижнее белье

  • small consumer - мелкий потребитель

  • small hut - маленькая лачуга

  • small magnetic field - небольшое магнитное поле

  • small lorry - маленький грузовой автомобиль

  • merely small - лишь небольшая

  • small packets - небольшие пакеты

  • remarkably small - удивительно мала

  • small accident - небольшая авария

  • comparatively small number - Сравнительно небольшое число

  • a small spread - небольшой разброс

  • Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized

    Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge

    Значение small: of a size that is less than normal or usual.

- irrigation [noun]

noun: орошение, ирригация, промывание, спринцевание

  • irrigation process - процесс орошения

  • planting irrigation - посадка орошение

  • increased irrigation - повышенное орошение

  • irrigation scheme - схема орошения

  • micro irrigation - микро орошения

  • irrigation company - оросительная компания

  • potable and irrigation water - питьевая и поливная вода

  • drip irrigation techniques - капельное орошение методы

  • large irrigation schemes - большие ирригационные

  • block irrigation - блок орошения

  • Синонимы к irrigation: watering, spraying, sprinkling, washing, ablution, flooding, washout, douche, enema, spray irrigation

    Антонимы к irrigation: drainage, drought, dry, collect, defile, dehydrate, dirty, dust, infect, make a mess

    Значение irrigation: Irrigation is the agricultural process of applying controlled amounts of water to land to assist in the production of crops, as well as to grow landscape plants and lawns, where it may be known as watering. Agriculture that does not use irrigation but instead relies only on direct rainfall is referred to as rain-fed. Irrigation has been a central feature of agriculture for over 5,000 years and has been developed independently by many cultures across the globe.

- schemes [noun]

noun: схема, система, план, программа, проект, затея, махинация, построение, чертеж, интрига

verb: интриговать, замышлять, плести интриги, составлять план, строить планы, подсиживать, планировать, проектировать, составлять проекты

  • statutory and occupational schemes - законодательные и профессиональные схемы

  • agreement schemes - схемы соглашения

  • specific schemes - конкретные схемы

  • contractual schemes - договорные схемы

  • sewerage schemes - схемы канализации

  • coverage schemes - схемы покрытия

  • seed schemes - схемы семян

  • under different schemes - в рамках различных схем

  • small irrigation schemes - небольшие оросительные системы

  • water transfer schemes - Схемы передачи воды

  • Синонимы к schemes: artifices, devices, dodges, fetches, flimflams, gambits, gimmicks, jigs, juggles, knacks

    Антонимы к schemes: caprices, chances, disorders, honesties, honesty, anachronism, chaos, confoundment, confusion, directness

    Значение schemes: a large-scale systematic plan or arrangement for attaining some particular object or putting a particular idea into effect.



Irrigation schemes can be designed to make it hard for the snails to colonize the water and to reduce the contact with the local population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирригационные схемы могут быть разработаны таким образом, чтобы улиткам было трудно колонизировать воду и уменьшить контакт с местным населением.

Major schemes in improving rural infrastructure, extending irrigation to additional areas, and diversifying agriculture were also launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были начаты крупные проекты по улучшению сельской инфраструктуры, расширению ирригации в дополнительных районах и диверсификации сельского хозяйства.

For many years from the 1950s onwards, vast dams and irrigation schemes were constructed, causing a massive rise in water-borne infections from schistosomiasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение многих лет, начиная с 1950-х годов, были построены огромные плотины и ирригационные системы, что вызвало массовый рост передаваемых через воду инфекций от шистосомоза.

The realm developed irrigation schemes, used plows, grew millet, and made iron tools and weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство разрабатывало ирригационные схемы, использовало плуги, выращивало просо, изготавливало железные орудия труда и оружие.

These schemes are managed by the National Irrigation Board and account for 18% of irrigated land area in Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти схемы управляются Национальным Советом по ирригации и составляют 18% площади орошаемых земель в Кении.

Let's pull together on the time-sensitive issue, stop bickering over templates and color schemes on templates, and improve an article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте соберемся вместе по этому чувствительному ко времени вопросу, перестанем спорить о шаблонах и цветовых схемах на шаблонах и улучшим статью.

Tell 'em about our extensive sponsorship and donation schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказать им про наше обширное спонсорство и программу пожертвований.

Insurance schemes for investments in developing countries are desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи следует разработать планы страхования инвестиций в развивающихся странах.

Imagine the schemes it might hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что оно может напридумывать за ночь.

Apart from income support, non-contributory schemes are also used to provide old-age pensions, family allowances and health-care benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо материальной поддержки ненакопительные планы также используются для выплаты пенсий по старости, семейных пособий и пособий на медицинской обслуживание.

Moreover, unlike direct compensation schemes, a tissue tax does not exert undue influence on individuals or groups to donate tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в отличие от прямых схем компенсации, налог на использование тканей не проявляет чрезмерное влияние на людей или группы людей, чтобы те жертвовали своими тканями.

Organs Watch has many copies of letters that show how organised traffickers can be, how they keep schemes quiet and how they coach kidney sellers and transfer illicit payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У организации Organs Watch имеется множество писем, указывающих на то, как действуют организованные группы торговцев, как они сохраняют свои схемы в тайне, как они уговаривают потенциальных доноров и переводят незаконно полученные деньги.

Your mad schemes may yet bear fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши сумасшедшие схемы могут еще приносить плоды.

You plod on like cavemen, running job creation schemes for immigrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы работаете, как в каменном веке и лишь обеспечиваете дешевой работой иммигрантов.

You see, my dear, I was engaged in some of my nefarious schemes here during the war and these people have devilish long memories!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, прелесть моя, я во время войны участвовал здесь в некоторых гнусных делишках, а у людей чертовски хорошая память!

There's no water but the irrigation pipes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ода есть только в ирригационных трубах.

So we sit in a irrigation ditch under water all the rest of that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось нам до самого вечера отсиживаться в оросительной канаве среди камыша.

The tiny irrigation channels were every where, and along some of them the water was running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повсюду тянулись крохотные оросительные канавки, по некоторым и сейчас бежали струйки воды.

As it's small, a little irrigation'll budge it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он маленький, то немного воды поможет сдвинуть его с места.

We could look across the plain and see farmhouses and the rich green farms with their irrigation ditches and the mountains to the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдали на равнине виднелись фермерские дома и обширные зеленые участки с каналами искусственного орошения, а на севере поднимались горы.

Set me up for a high volume irrigation and grab me some silvadene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытяжку на максимум и принесите сульфадиазин.

So when you come to me with these small-time investment schemes...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда ты приходишь ко мне с краткосрочными инвестициями...

Such schemes as these are nothing without numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких делах главное — большая компания.

This was your first conviction, but you were implicated in a dozen other schemes and frauds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша первая судимость, хотя вы подозревались и в других афёрах и махинациях.

Why is it always the losers that get caught up in the pyramid schemes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну почему в эти пирамиды попадают одни неудачники?

Consulting room, Nurse, and prep an irrigation if you'd be so kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кабинете, сестра. И, будьте любезны, приготовьте орошение.

And then what with Mr Fortescue being so peculiar and so bad tempered, flashing out in these terrible rages, spending money like water backing wildcat schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А тут еще мистер Фортескью ведет себя как малое дитя, то начнет показушничать, то скандал закатит, то давай деньгами сорить, вкладывать их невесть во что.

It's another one of your schemes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваши очередные интриги, в которых вы мастак.

Not unless you also inhaled a chunk of the sun and a drip-irrigation system, you idiot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, если только вы не вдохнули так же солнечный свет и капельно-оросительную систему, вы идиот.

We put in an irrigation catheter, which is the best we can do without antibiotics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поставили катетер для промывки, Лучшее, что можно сделать без антибиотиков.

Various attempts to build secure multivariate equation encryption schemes have failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные попытки построить безопасные схемы шифрования многомерных уравнений потерпели неудачу.

Sales agents like Louis Bohne of Veuve Clicquot devised creative schemes to smuggle their wines to their clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговые агенты, такие как Луи Бон из Veuve Clicquot, придумывали хитроумные схемы контрабанды своих вин для своих клиентов.

This is the basis for many social phenomena, including Ponzi schemes and chain letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основа многих социальных явлений, включая схемы Понци и письма-цепочки.

It attempted to restore its financial status through unpopular taxation schemes, which were heavily regressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попыталась восстановить свое финансовое положение с помощью непопулярных налоговых схем, которые были в значительной степени регрессивными.

Union government of India is implementing many schemes to utilise productively the agro waste or biomass in rural areas to uplift rural economy and job potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство Индии реализует множество схем по продуктивному использованию сельскохозяйственных отходов или биомассы в сельских районах для повышения уровня сельской экономики и потенциала занятости.

Another deficiency is the inconsistent data acquisition method, plus their interpretation schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим недостатком является непоследовательный метод сбора данных, а также схемы их интерпретации.

Related signed-digit schemes in other bases have been discussed by John Colson, John Leslie, Augustin-Louis Cauchy, and possibly even the ancient Indian Vedas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связанные с этим знаково-цифровые схемы в других базах были обсуждены Джоном Колсоном, Джоном Лесли, Огюстеном-Луи Коши и, возможно, даже древними индийскими Ведами.

Both of these schemes may still be subject to certain anomalies where these levels of discourse merge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти схемы все еще могут быть подвержены определенным аномалиям, когда эти уровни дискурса сливаются.

In the story, Darth Vader tries to get the Kyber Crystal to use it for his evil schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сюжету, Дарт Вейдер пытается получить кристалл Кибера, чтобы использовать его для своих злых планов.

The Government also launched a loan guarantee schemes to stabilize thousands of enterprises and secure more than 240 000 jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство также запустило систему кредитных гарантий для стабилизации тысяч предприятий и обеспечения более 240 000 рабочих мест.

In India, the most common pencil colour scheme was dark red with black lines, and pencils with a large number of colour schemes are produced by various companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Индии наиболее распространенной цветовой гаммой карандашей был темно-красный с черными линиями, а карандаши с большим количеством цветовых схем выпускаются различными компаниями.

Many agricultural schemes have been implemented over the years, although many have collapsed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сельскохозяйственные схемы были реализованы в течение многих лет, хотя многие из них рухнули.

Rubber and timber schemes have also been created to guarantee prices for the producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были созданы схемы каучука и древесины, гарантирующие цены для производителей.

Joyce concocted a number of money-making schemes during this period, including an attempt to become a cinema magnate in Dublin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Джойс придумал несколько схем зарабатывания денег, включая попытку стать киномагнатом в Дублине.

During the month of Ramadan in 1955, Sheikh Mohammad Taqi Falsafi, a populist preacher, started one of the highest-profile anti-Baháʼí propaganda schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время месяца Рамадан в 1955 году Шейх Мохаммад таки Фальсафи, популистский проповедник, начал одну из самых громких пропагандистских программ против Бахаи.

Among the Mandarin's earliest schemes is the sabotage and theft of American missiles and spy planes built by Tony Stark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди самых ранних планов мандарина-саботаж и кража американских ракет и самолетов-шпионов, построенных Тони Старком.

The U.S. Commodity Futures Trading Commission has warned investors against pump and dump schemes that use virtual currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по торговле товарными фьючерсами США предостерегла инвесторов от схем накачки и сброса, использующих виртуальные валюты.

The smallholder schemes are owned, developed, and managed by individuals or groups of farmers operating as water users or self-help groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкими землевладельцами владеют, разрабатывают и управляют отдельные лица или группы фермеров, действующих в качестве водопользователей или групп самопомощи.

The group are known for their vivid imagery, complex wordplay and intricate rhyme schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа известна своими яркими образами, сложной игрой слов и сложными схемами рифмы.

When Russo decides to come clean about his role in Underwood's schemes, Frank kills Russo and stages his death as a suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Руссо решает признаться в своей роли в планах Андервуда, Фрэнк убивает Руссо и инсценирует его смерть как самоубийство.

Is a new scheme following the same format as the entry level stewardship schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это новая схема, следующая тому же формату, что и схемы управления начального уровня.

A number of other atomic clock schemes used for other purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд других схем атомных часов используется для других целей.

Both teams employed nitrous oxide/HTPB propellant system with different improvement schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе команды использовали топливную систему закись азота / ПВТ с различными схемами улучшения.

The economy of North Korea is a centrally planned system, where the role of market allocation schemes is limited, though increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Северной Кореи представляет собой централизованно планируемую систему, где роль рыночных схем распределения ограничена, хотя и возрастает.

Why does the article claim that multipath resistance exists only when combining OFDM with coding schemes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему в статье утверждается, что многолучевое сопротивление существует только при объединении OFDM со схемами кодирования?

In Sholem Aleichem's Motl, Peysi the Cantor's Son, diluted kvass is the focus of one of Motl's older brother's get-rich-quick schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мотле Шолом-Алейхема, сыне Кантора Пейси, разбавленный квас является фокусом одной из схем быстрого обогащения старшего брата Мотля.

Anti-heave precautions are often incorporated in schemes where potential expansion of clay soils may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры предосторожности против подъема часто включаются в схемы, где может произойти потенциальное расширение глинистых грунтов.

Thus it would seem that a bibliography should include some important works which describe various classification schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, представляется, что библиография должна включать некоторые важные работы, описывающие различные схемы классификации.

Many of these irrigation projects failed due to a lack of technical expertise on the part of the workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих ирригационных проектов провалились из-за отсутствия технической экспертизы со стороны рабочих.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small irrigation schemes». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small irrigation schemes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, irrigation, schemes , а также произношение и транскрипцию к «small irrigation schemes». Также, к фразе «small irrigation schemes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information