Sold under - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sold under - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
продается под
Translate

- sold [verb]

adjective: проданный

  • sold across - продается через

  • sold year - продается год

  • sold me - продал мне

  • sold without - продается без

  • originally sold - первоначально продано

  • sold under the brand name - продается под торговой маркой

  • sold over the internet - продается через интернет

  • sold in europe - продается в Европе

  • you sold it - Вы продали

  • offered or sold - предложены или проданы

  • Синонимы к sold: trade, auction (off), dispose of, offer for sale, vend, put up for sale, put on sale, barter, trade in, peddle

    Антонимы к sold: unsold, buy, acquire, obtain

    Значение sold: give or hand over (something) in exchange for money.

- under [adjective]

preposition: под, по, при, согласно, ниже, меньше, в процессе

adverb: внизу, ниже, вниз, меньше чем

adjective: нижний, подчиненный, меньший, ниже нормы, низший, нижестоящий

noun: недолет



However, several legislative measures in the process of being adopted under the economic reform programme fit into this general context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в рамках программы экономических реформ и в соответствии с ее духом принимаются некоторые законодательные меры.

There is a refence that claim she sold 37M albums and 147M singles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть рефенс, который утверждает, что она продала 37 миллионов альбомов и 147 миллионов синглов.

Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям.

In 1942, my aunt and my grandmother were living in Brussels under German occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1942 году моя тётя с бабушкой жили в Брюсселе, в немецкой оккупации.

Might I ask the circumstances under which you got them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я узнать, при каких обстоятельствах вы ее приобрели?

The rest of the descent was easy; they could slide and scramble all the way until he felt the welcome sand under his feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они то съезжали, то карабкались вниз, пока не ощутили под ногами долгожданный песок.

Spurrier had not yet been picked up or questioned, but he had been under constant surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спурриера пока не задерживали и с ним не беседовали, но он находится под непрерывным наблюдением.

It was warm and snug under the blankets with Talea and Brea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под одеялом с Талеей и Бреей было тепло и уютно.

Under his arm he carried a big loaf of black bread from which he tore off and ate pieces, chewing them with relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под мышкой он нес буханку черного хлеба, от которой отщипывал куски и с аппетитом жевал.

I was under water and then an octopus tentacle grabbed me and pulled me under.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была под водой, и затем щупальце осьминога схватило меня и потащило в глубину.

It's also under-funded and poorly prepared for all the tasks it's asked to carry out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же она недостаточно финансируется и подготавливается к тем задачам, что она должна решать.

Honor leaned back and crossed her arms under her breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виктория откинулась на спинку стула и скрестила руки на груди.

You may allow them to wander anywhere under the Great Dome, for they are harmless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им разрешается бродить повсюду под Большим Куполом, ибо они совершенно безвредны.

Under each of your seats is a pen and clipboard with sheets of blank paper, ready for your feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под каждым сиденьем лежат ручка и планшет с листами чистой бумаги, готовые к вашим отзывам.

He looked around at the windrows of bodies with a mildly pleased expression then kicked a Posleen forearm out from under foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он одобрительно оглядел груды тел, затем отбросил ногой оторванное предплечье послина.

As for pending cases, investigations are currently under way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По остальным уголовным делам расследование продолжается.

These expenditures are reported under operational costs of the Mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы отражены по статье оперативных расходов Миссии.

The buyer alleged that the electrical appliances were too expensive in order to be sold at a profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатель утверждал, что электроприборы оказались слишком дорогими, что не позволяло реализовать их с прибылью.

In this respect, the expert meetings to be held over the next year should address issues under negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи совещания экспертов, намеченные на предстоящий год, должны рассмотреть вопросы, по которым ведутся переговоры.

Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года.

The balance was disclosed under other current liabilities until such time as donors sign the agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суммы отражаются в других статьях текущей задолженности до тех пор, пока доноры не подписывают соглашение.

When there is national resistance, the leaders of the resistance are put under pressure by legal mechanisms created by the very same Powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда возникает национальное сопротивление, на лидеров сопротивления оказывают давление с помощью юридических механизмов, созданных этими же самыми державами.

Look under Dial-Up Adapter to see if you have TCP/IP installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите под адаптером модема, установлен ли протокол TCP/IP.

Humanitarian law identifies acts that are prohibited under the laws and customs of war and, hence, are chargeable as illegal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая бы ни требовалась точность в таких нюансах, это не означает, что всякие действия, совершаемые в ходе вооруженного конфликта, являются актами войны.

The acquisition by an international organization of legal personality under international law is appraised in different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют различные подходы к вопросу о приобретении международной организацией правосубъектности по международному праву.

Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах.

The distribution and use of ambulances under the programme has greatly restored the ambulance emergency services countrywide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распределение в рамках программы автомобилей скорой помощи и их использование позволило в значительной степени восстановить работу служб скорой медицинской помощи на всей территории страны.

Interviews for the second gender barometer were currently under way, and the findings would be available at the beginning of 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время проводятся собеседования в рамках второго опроса общественного мнения о равноправии мужчин и женщин, и их результаты будут получены в начале 2002 года.

Under the above law the civil procedural legal capacity is the capacity to be endowed with civil procedural rights and responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этому закону, гражданская процессуальная правоспособность - это способность лица быть носителем гражданских процессуальных прав и обязанностей.

Through these decisions, different levels of progress were achieved under the different elements of decision 1/CP..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих решений ей удалось достичь различных уровней прогресса по различным элементам решения 1/СР..

The key to determining whether the vertical spread is a debit or credit spread is to look at the legs that are sold and purchased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отличить кредитный спрэд от дебитного, посмотрите на ноги спрэда.

This is not the case for many of the Viagra clones sold by Internet companies and manufactured in countries like China and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не касается клонов Виагры, продаваемых Интернет-компаниями и производимых в таких странах, как Китай и Индия.

Just out of curiosity, Watson, who exactly asked you for $5,000, and what is their connection to the man who died under your care three years ago?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только из любопытства, Ватсон, кто именно просил у вас 5000$ и как он связан с человеком, который умер у вас на руках три года назад?

In a March, 2015 presentation, the German company boasted that it sold 70 percent of all clean diesel cars in the U.S. – 98,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На презентации в марте 2015 года немецкая компания похвасталась тем, что 70% всех своих автомашин с «чистыми дизельными двигателями» она продала в США — 98500 штук.

For, once it is sold, the power goes and the protection; and unless a man remain content with what he has, ill will befall him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо, как только продашь бутылку, сразу лишаешься ее могущественной защиты, и если не удовольствуешься тем, что имеешь, к тебе приходит беда.

I sold ten scales and seven meat and salami sheers

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продал десяток весов и 7 машинок для резки мяса и колбасы.

It had all to be sold for the benefit of creditors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все должно было пойти с молотка в пользу кредиторов.

A lot of the merchandise gets sold to retailers, but a lot of stores will sell direct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество вещей продается в розницу, но многие магазины продают напрямую.

Just to obtain Tang's acknowledgement, she sold our country's military secrets to Silla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добиться признания империи Тан, она выдавала Силла наши военные тайны.

She sold her on the danger everyone was in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она внушила ей, что все были в опасности.

Uuh, it's never been sold till now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сегодняшнего дня - никогда.

I bought the cab and I sold it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купил такси, а потом продал его.

Powers That Be sold Casey as a traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные мира сего выставили Кейси предателем.

The one you sold the hunting ponies for, the one with the four-wheel drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты продал лошадей, чтобы купить его, с полным приводом.

He sold weapons everywhere from Chechnya to the Horn of Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продавал оружие везде, от Чечни до Африканского Рога.

He disregarded the friends who cried that he had sold himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не обратил внимания на голоса друзей, которые кричали, что он продался.

A man named Jim Westry sold Nolan his house just before he died, and now Mr. Westry's heirs are disputing the sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек по имени Джим Уэстри продал Нолану дом перед свой смертью, и теперь наследники мистера Уэстри опротестовывают продажу.

We know he's a few hours away from being sold for the purpose of public beheading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что осталась всего пара часов до его публичной казни.

Charlene Brock had a short career as a model in the early '80s, including... one poster that sold millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлин Брок недолго была моделью в начале 80-х, в том числе... один плакат с ней был продан миллионным тиражем.

In America the City El was sold with a different roof, made out of fibreglass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Америке город Эль продавался с другой крышей, сделанной из стекловолокна.

This generation of the Hilux was also sold in Finland as the TruckMasters OX by Truck Masters Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поколение Hilux также продавалось в Финляндии как TruckMasters OX компанией Truck Masters Finland.

It was imported from Japan and available through general importers, but not officially sold by UMW Toyota Motor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был импортирован из Японии и доступен через генеральных импортеров, но официально не продавался компанией UMW Toyota Motor.

Stations usually have staffed ticket sales offices, automated ticket machines, or both, although on some lines tickets are sold on board the trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На станциях обычно есть штатные кассы продажи билетов, автоматизированные билетные автоматы или и то и другое, хотя на некоторых линиях билеты продаются на борту поездов.

A 2003 report by the Open E-book Forum found that close to a million e-books had been sold in 2002, generating nearly $8 million in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад открытого форума электронных книг за 2003 год показал, что в 2002 году было продано около миллиона электронных книг, что принесло почти 8 миллионов долларов дохода.

After the professorship in Oregon, Gill sold his house, numerous pictures and drawings, so he could buy land and a house in Whale Gulch in the Californian borderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После профессорства в Орегоне Гилл продал свой дом, множество картин и рисунков, чтобы купить землю и дом в китовом ущелье на границе Калифорнии.

She has sold over 65 million records worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продала более 65 миллионов пластинок по всему миру.

Hoobastank achieved mainstream success during the 2000s; their album The Reason sold 2,300,000 copies and was certified 2x platinum by the RIAA in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoobastank достигли основного успеха в 2000-х годах; их альбом The Reason был продан тиражом 2 300 000 копий и в 2004 году был сертифицирован RIAA как платиновый.

Up to November 2011, the album had sold 1,685,971 copies in the United Kingdom, becoming Westlife's biggest-selling studio album there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До ноября 2011 года альбом был продан 1 685 971 копией в Великобритании, став самым продаваемым студийным альбомом Westlife.

Performing to sold-out venues, he cooked on stage and interacted with the audiences with competitions, music and special effects only usually seen in pop concerts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая на аншлаговых площадках, он готовил на сцене и взаимодействовал со зрителями с помощью конкурсов, музыки и спецэффектов, которые обычно можно увидеть только на поп-концертах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sold under». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sold under» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sold, under , а также произношение и транскрипцию к «sold under». Также, к фразе «sold under» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information