Specific paper - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
specific diagrams - конкретные схемы
specific interpretation - специфическая интерпретация
specific contract - конкретный контракт
beyond specific - за конкретными
a specific approach - конкретный подход
specific allegations - конкретные утверждения
specific remarks - конкретные замечания
specific distribution - специфическое распределение
in specific countries - в конкретных странах
specific energy consumption - удельный расход энергии
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа
adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага
verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями
diploma paper - дипломная работа
porcelain printing paper - бумага для перевода рисунка на фарфор
paper mill - бумажная фабрика
paper doilies - бумажные салфетки
issue a paper - выдать документ
paper trade - бумага торговли
paper agreement - соглашение бумаги
global paper - глобальный документ
give me the paper - дайте мне бумагу
in paper version - в бумажной версии
Синонимы к paper: construction paper, vellum, bond paper, writing paper, graph paper, tracing paper, notepaper, rice paper, evening paper, broadsheet
Антонимы к paper: peal, spoken, strip, thick, real, true, unline, articulated, biography, challenge
Значение paper: material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing, drawing, or printing on, or as wrapping material.
Within science, this translates to the burden resting on presenters of a paper, in which the presenters argue for their specific findings. |
В рамках науки это означает бремя, лежащее на представителях доклада, в котором выступающие отстаивают свои конкретные выводы. |
If the reference source is a lengthy book, paper, or article, you should give specific chapter, section, or page numbers if possible. |
Если источником ссылки является длинная книга, документ или статья, вы должны указать конкретные номера глав, разделов или страниц, если это возможно. |
Data could be entered dynamically either by paper tape, specific file access, on line, or even external data bases. |
Данные могут быть введены динамически с помощью бумажной ленты, специального доступа к файлам, в режиме онлайн или даже внешних баз данных. |
Based on the outcomes of several public consultations, the Commission has suggested specific policy choices and measures in a White Paper. |
Основываясь на результатах нескольких консультаций с общественностью, комиссия предложила конкретные варианты политики и меры, изложенные в Белой книге. |
Furthermore, the expert meeting had agreed to add topics for the long list of specific cases outlined in the secretariat's background paper. |
Кроме того, совещание экспертов приняло решение включить дополнительные темы в длинный перечень конкретных тематических исследований, приведенный в справочном документе секретариата. |
On the whole, the Chairman's working paper was quite balanced, although there were some specific issues which needed to be raised. |
В целом рабочий документ Председателя является довольно сбалансированным, хотя есть ряд конкретных вопросов, которые необходимо затронуть. |
Several devotees recorded the answers to their own specific questions, or kept the sheets of paper on which Ramana answered, and had them later published. |
Некоторые преданные записывали ответы на свои собственные конкретные вопросы или хранили листы бумаги, на которых Рамана отвечал, и позже публиковали их. |
I have to place a classified ad in the paper, give her an exact time, specific location. |
Я должен дать объявление в газету с указанием точных времени и места. |
These specimens are marked, placed in a paper bag, and be marked for later analysis for the presence of seminal vesicle-specific antigen. |
Эти образцы маркируются, помещаются в бумажный пакет и маркируются для последующего анализа на наличие специфического для семенных пузырьков антигена. |
In a paper and pencil game, players write their own words, often under specific constraints. |
В игре на бумаге и карандаше игроки пишут свои собственные слова, часто под определенными ограничениями. |
The 100-page paper contained the analysis of relevant Russian laws and also assembles and generalizes specific instances of infringement of rights and discrimination. |
В 100-страничном документе был проведен анализ соответствующих российских законов, а также собраны и обобщены конкретные случаи нарушения прав и дискриминации. |
Specific activities include: Preparing an invited background paper for the Millennium Project. and comments on the Reproductive Health Task Force report. |
Конкретные виды деятельности включают: Подготовку заказных справочных материалов для Проекта Тысячелетия и замечаний по докладу Специальной группы по репродуктивному здоровью. |
My purpose in writing this paper is not to analyze the specific entries on the sanctioned list; instead, I assume that the SDN lists to date are reasonably accurate. |
Я написал этот материал не для того, чтобы анализировать конкретные пункты из списка санкций. Я считаю, что списки лиц, подвергаемых санкциям, на сегодня довольно правильны и точны. |
Because most of the recycled pulp is purchased in an open market, virgin paper is produced cheaper with the pulp that was made by the specific paper mill. |
Поскольку большая часть переработанной целлюлозы закупается на открытом рынке, первичная бумага производится дешевле с целлюлозой, которая была произведена на конкретной бумажной фабрике. |
The five fellows also wrote a research paper about a topic of specific interest to them. |
Пять стипендиатов написали также доклад по интересующей их теме. |
UCR is also recommended for some specific paper stocks, depending on the coloration and texture of the paper. |
UCR также рекомендуется для некоторых конкретных видов бумаги, в зависимости от цвета и текстуры бумаги. |
It'll be impossible to find someone with my specific intellectual and sexual gifts. |
Невозможно найти человека с моими умственными и сексуальными талантами. |
The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing. |
Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания. |
Таппенс то и дело возвращалась к листку с хронологией немыслимого поведения мисс Дрейк. |
|
Such issues are difficult to address if not put into a specific context, such as of a country or sector. |
Без учета конкретного контекста, например странового или секторального, такие вопросы решать трудно. |
Specific legislation had been introduced that linked the embezzlement of public funds to the new offence of illicit enrichment. |
Было введено в действие специальное законодательство, которое связывает хищение публичных средств с таким новым видом преступления, как незаконное обогащение. |
The dissolution of the former Yugoslavia had not taken place on a specific date and the successor States had become independent on different dates. |
Распад бывшей Югославии не приходится на конкретную дату, и ее государства-правопреемники стали независимыми в разное время. |
Pakistan launched a program to alleviate poverty on war footing under, 'Poverty Reduction Strategy Paper'. |
Пакистан активно осуществлял программу смягчения проблемы нищеты в рамках документа о стратегии сокращения масштабов нищеты. |
Федеральных субсидии весьма специфичны. |
|
This final working paper illustrates the need for a flexible approach to the consideration of indigenous peoples and their relationship to land. |
Этот окончательный рабочий документ иллюстрирует необходимость гибкого подхода к вопросам коренных народов и их связи с землей. |
The Chairman's working paper will, as stated in the report of the Working Group, be one element for future consideration. |
Рабочий документ Председателя, как отмечается в докладе Рабочей группы, будет одним из элементов для последующего рассмотрения. |
Indeed, an item could not be put under a working paper, but rather a working paper under an item. |
По существу нельзя какой-либо пункт посвящать рабочему документу, скорее рабочий документ должен готовиться в соответствии с каким-либо пунктом. |
Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE). |
После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE). |
But they wrote a paper about this, and everybody in the Western world began using electricity to convulse people who were either schizophrenic or severely depressed. |
Об этом написали статью, и все на Западе стали использовать электричество, чтобы лечить людей от шизофрении или сильной депрессии посредством судорог. |
This is from a paper by Redelmeier and Schaefer. |
Он взят из статьи Редельмайера и Шефера. |
In fact, they were the ones who conceived the Iran demarche in the first place with a policy paper and the Iran Project website. |
Ведь именно они предложили идею иранского демарша с принятием стратегического документа и созданием сайта «Иранский проект». |
Is this true, what I see in the paper then? Sir Pitt said-a paragraph in which had greatly surprised him. |
Значит, это правда, что я прочел в газете? -спросил сэр Питт. Одно газетное сообщение в этот день весьма удивило его. |
I did so, and eking out the flicker with a scrap of paper from my pocket, I made good my retreat to the narrow tunnel. |
Сделав это, я вынул из кармана кусок бумаги, зажег его и отступил назад в узкий тоннель. |
I've been meaning to thank you for your notes on my paper disproving quantum brain dynamic theory. |
Я хотела поблагодарить тебя за твои заметки по моей работе опровергающей теорию квантовой динамики мозга. |
Ах, этот аромат - старая кожа и трухлявая бумага. |
|
It was a small, dark room, its white paper already beginning to turn brown on its walls. |
Это была маленькая темная комната с пожелтевшими обоями. |
Это просто хлопок в рулон туалетной бумаги. |
|
Do you really think these ratfinks that are dumping bodies in the middle of nowhere would leave a paper trail? |
Ты действительно думаешь, что эти сволочи, выбрасывающие трупы в какой-то глуши, оставили бы бумажный след? |
The woman will use six paper napkins and drop them on the floor. |
Женщина использует шесть бумажных салфеток и побросает их все на пол. |
You see them all streaming home in their HP jam jars, with a nodding dog in the back window and the paper snot rags in the front. |
Прутся домой в своих консервных банках: под задним стеклом собачка кивает, на торпеде - бумажные платки в соплях. |
She had placed the pots in the shop at one end of the table without removing the white paper that was round them. |
Горшки с цветами она ставила в мастерской, на конце стола, не снимая с них высоких бумажных оберток. |
Do you have actual evidence of corrupt practices on Mr McGregor's part in terms of this specific charge of conspiracy to murder? |
У вас есть какие-либо доказательства коррупционных действий со стороны Кэла Макгрегора в рамках конкретного обвинения в сговоре с целью убийства? |
We can take two pieces of paper and make a cross on one of them. |
Мы можем взять две бумажки и на одной поставить крестик. |
Может быть я могу написать свою работу об этом. |
|
I think this paper is a flimsy hodgepodge... of pie graphs, factoids and Larry King. |
Эта газетенка - мешанина из диаграмм, газетных уток и Ларри Кинга. |
I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS. |
Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы. |
Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding? |
Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту? |
He took stock, examining the paper robe they had put him in. |
Попытавшись оценить ситуацию, он внимательно изучил рубашку из хлопка, в которую медики всунули его тело, и поискал глазами свою одежду. |
I'm perfectly well provided for. I have reams of paper and oceans of ink. |
Я запаслась абсолютно всем, у меня груды бумаги и океаны чернил. |
I used to sneak Vogues out of my aunt's hair salon and make my own high fashion paper dolls. |
Я воровала журналы Вог из салона моей тётушки и делала своих модных бумажных кукол. |
He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest. |
Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты. |
Yes, you left me very specific instructions in your message to do so. |
Да, ты оставил мне сообщение с конкретными указаниями сделать это. |
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. |
Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта. |
И они опубликовали об этом во вчерашней газете. |
|
Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account. |
Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом. |
В нем содержится конкретный вид ягод. |
|
У двух этих конкретных артефактов минимальный побочный эффект. |
|
Well, therein lies the dilemma. The more specific my thoughts are, the more she can key in on me psychically. |
В этом и заключается дилемма. что она может раскрыть меня. |
What if we wanted to pull up all the court transcripts from a specific case... |
А если нам нужны протоколы судебных заседаний по одному делу... |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific paper».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific paper» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, paper , а также произношение и транскрипцию к «specific paper». Также, к фразе «specific paper» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.