Spotlight on health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: прожектор, центр внимания, прожектор для подсветки, подвижная фара
verb: освещать, освещать прожектором, помещать в центр внимания
keep the spotlight - держать в центре внимания
spotlight range - диапазон внимания
shining the spotlight on - светит прожектор на
spotlight illumination - прожектор освещение
always in the spotlight - всегда в центре внимания
were in the spotlight - были в центре внимания
returned to the spotlight - вернулся в центре внимания
in the international spotlight - в центре внимания международного сообщества
into the spotlight - в центре внимания
take the spotlight - принимать в центре внимания
Синонимы к spotlight: focus of public/media attention, public eye, glare of publicity, limelight, center stage, glare, spot, draw/call attention to, bring to the fore, point up
Антонимы к spotlight: obscurity, turn aside
Значение spotlight: a lamp projecting a narrow, intense beam of light directly onto a place or person, especially a performer on stage.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
tapping on - нажав на
disappeared on - исчез
on option - по выбору
on commencement - о начале
invited on - приглашены на
on retainer - на фиксаторе
on moderation - на умеренности
on nobody - на кого
curtain on - занавес на
taxes on income and on capital - налоги на доходы и на капитал
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
extensive health - обширный здоровье
health management - управление здравоохранения
ecology health - экология здоровье
health decline - снижение здоровья
health perceptions - восприятие здоровья
promoting health - укреплению здоровья
migration health - здоровье миграции
on health services - на услуги здравоохранения
health emergency management - неотложной медицинской помощи
supplemental health care - дополнительное медицинское обслуживание
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
In fact, we need huge spotlights placed in the world of women's health if we need a better tomorrow. |
Нам нужны прожекторы, чтобы осветить закрытый мир здоровья женщин, если нам нужно лучшее будущее. |
South African health officials have yet to respond to the news. |
Должностные лица здравоохранения ЮАР до сих пор не реагируют на ситуацию. |
Если у вас есть очки, вы могли позволить себе медицинские услуги. |
|
It's estimated at 500 billion dollars each year, in terms of higher health care spending, higher dropout rates, and more crime. |
Она оценивается в 500 миллиардов долларов, которые уходят ежегодно из-за повышенных расходов на здравоохранение, высокого уровня отсева из школ и большого числа преступлений. |
When his health sector fails - and if history is any guide, it will - how do you think that's going to influence the decision making of the five million people in his region as they think about whether they should flee that type of vulnerable living situation? |
Когда его сектор рухнет, а история показывает, что так и будет, как, вы думаете, это повлияет на решение пяти миллионов человек, когда они засомневаются, стоит ли им бежать от этой незащищённости? |
That's when I learned firsthand what it feels like to have a malfunctioning mind, and that's when I truly became a brain health advocate. |
Тогда я на себе ощутила, каково это — иметь неисправно работающий мозг, и именно тогда я стала заступником психического здоровья. |
Я сосредотачивался на богатстве, а не на здоровье. |
|
We offer herbal and organic treatments and remedies for a variety of health issues. |
Мы предлагаем травяные и органические препараты для лечения различных заболеваний. |
Plus he promised to make a fat contribution to our health and welfare fund. |
Кроме того он пообещал сделать большой вклад в фонд нашего здоровья и благополучия. |
Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries. |
Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран. |
It provides health care and financial benefits in the event of an illness and temporary incapacity to work due to a disease or injury. |
Эта система гарантирует медицинское обслуживание и финансовые пособия в случае болезни и временной нетрудоспособности в связи с болезнью или травмой. |
In Bulgaria, UNICEF provided equipment to salt producers to increase the availability of iodized salt and conducted training for health professionals. |
В Болгарии ЮНИСЕФ поставил оборудование производителям соли с целью повышения доступности йодированной соли и провел учебное мероприятие среди работников системы здравоохранения. |
The situation had been compounded by a lack of awareness of children's rights and of gender and health issues. |
Эта ситуация усугубляется неосведомленностью о правах детей и отсутствием знаний по вопросам гендерного и медицинского характера. |
Furthermore, there are no records of the consequences of this violence to the woman's health. |
Кроме того, нет никаких обзоров о последствиях насилия для здоровья женщин. |
Reassignment of 1 Office Assistant post as Ambulance Driver post in Health Services Unit. |
Перепрофилирование 1 должности канцелярского помощника в должность водителя автомобиля скорой помощи с переводом в Секцию медицинского обслуживания. |
But, quiet, regular work, brisk mountain air, the simple life, and above all, peace of mind had endowed this old man with almost awe-inspiring health. |
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем. |
Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education. |
Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение. |
The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs. |
Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения. |
The Ministries of the Interior and Health should resume their dialogue on the division of responsibilities to improve health care in prisons. |
Министерствам внутренних дел и здравоохранения следует возобновить диалог о разграничении обязанностей с целью улучшения медицинского обслуживания в тюрьмах. |
He was seen on several different occasions by the Prison medical officer and received medical attention from the Spanish Town Hospital and Health Clinic. |
По словам государства-участника, автор несколько раз осматривался тюремным врачом и получал медицинскую помощь в больнице и поликлинике Спэниш-Тауна. |
And yet, there they are, denouncing as socialism Obama's health-care legislation, or a slight tax increase for the richest 1% of the population. |
И тем не менее, вот они, осуждают как социализм законодательство по здравоохранению Обамы, или небольшое увеличение налога для богатых, которые составляют 1% населения. |
In Liberia, training in health care, hygiene and HIV/AIDS has been provided for refugees, nursing assistants, community health workers and traditional birth attendants and midwives. |
В Либерии для беженцев, младшего медсестринского персонала, общинных санитарных работников и традиционных акушерок и повитух обеспечивается обучение по вопросам медико-санитарной помощи, гигиены и ВИЧ/СПИДа. |
The Committee would continue to provide the scientific basis for better understanding of the radiation health effects of the accident. |
Комитет будет и далее обеспечивать научную основу для улучшения понимания последствий облучения для здоровья в результате этой аварии. |
И это одна из причин моего крепкого душевного здоровья. |
|
So do trade schools, home health care, the military, even Walmart. |
А ещё для училищ, служб здравоохранения, армии, даже для магазина Уолмарт. |
You're like an injured fawn nursed back to health, who's finally gonna be rereleased into the wilderness. |
Ты как раненый олененок идущий на поправку, которого вот-вот снова выпустят на волю. |
We should toughen ourselves and our children should not be afraid of hunger and cold, and we should not be anxious about their health, as Anna, Maria, Pelagueya were anxious. |
Мы закаляем себя, наших детей, чтобы они ни боялись голода, холода и мы не дрожали бы постоянно за их здоровье, как дрожат Анна, Мавра и Пелагея. |
Я сосредотачивался на богатстве, а не на здоровье. |
|
If I hadn't made a nuisance of myself, I'd still have my job and my health insurance. |
Если бы я тогда не устроил себе неприятности, То до сих пор имел бы работу и медицинскую страховку. |
I am improving her mental health by not demanding that she stop drinking because, clearly, she likes it. |
Я улучшаю её душевное здоровье, не требуя от неё прекратить пить, потому что очевидно, что ей это нравится. |
Now, before we give you health insurance, I have to ask you a few questions. |
Я должен задать вам несколько вопросов прежде, чем выдать полис. |
Прямо в тот момент, когда мы были в центре внимания, делали что-то хорошее. |
|
And, just as he was about ready to jump, skies open up, and there's this ray of light hit him like a spotlight. |
И когда он уже готов спрыгнуть, тучи расступаются, и пробивается луч света. Его ударило, как лучом прожектора. |
Satisfied, Myshlaevsky finally switched on the lights in the assembly hall, in the corridor and the spotlight over the Emperor Alexander, locked the switchbox and put the key in his pocket. |
Вдоволь наигравшись, Мышлаевский окончательно зажег зал, коридор и рефлектор над Александром, запер ящик на ключ и опустил его в карман. |
Can I have this spotlight dance? |
Может мы станцуем главный танец вечера? |
Таких, которым никак нельзя светиться. |
|
'Captain,' said he, 'just now Carlini would not drink your health when I proposed it to him; propose mine to him, and let us see if he will be more condescending to you than to me.' |
Атаман, - сказал он, - Карлини сейчас отказался выпить за ваше здоровье; предложите ему выпить за мое; может быть, он скорее снизойдет к вашей просьбе, чем к моей. |
Mother said she was sending me to a health spa to rejuvenate. |
Мать сказала, что отправляет меня в санаторий поправить здоровье. |
Я сообщал ему о потенциальной угрозе здоровью. |
|
And he's only the key witness in the biggest public health reform issue, maybe the biggest, most expensive... corporate malfeasance case in U.S. history. |
Он - ключевой свидетель в самом дорогом и крупном за всю историю США иске о корпоративном преступлении, связанном с нанесением вреда здоровью нации. |
If you aren't concerned that it will send out mixed messages, given your unstinting support for the National Health Service. |
Если вас не беспокоит, что это будет воспринято неоднозначно, учитывая вашу огромную поддержку Национальной службы здравоохранения. |
Forced to leave under administrative discharge, which means he had mental health issues. |
Принужден к отставке в рамках административного увольнения. Это означает, что у него были проблемы с психическим здоровьем. |
Мой медбрат приперся ко мне домой с внезапной проверкой. |
|
It means we will always be able to feed our kids, get them health insurance. |
Это значит, что мы всегда будем в состоянии прокормить наши детей и оплатить их медицинскую страховку. |
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. |
Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
Anyone with mental health issues that maybe have been prescribed antipsychotics. |
Кто угодно с психическими расстройствами, кому могли прописать нейролептики. |
What, with my commitment issues and your... ..mental health issues. |
У меня проблемы с отношениями, а у тебя... проблемы с психикой. |
I only want to see the heart... a heart that has had a previous surgery to correct the defect, is currently in poor cardiac health, and is in the body of a kid between the ages of 1 and 12. |
Я хочу видеть только сердце, в котором не смогли исправить дефект, только больное сердце ребёнка в возрасте от года до двенадцати. |
Он пробудит к жизни все те жалкие остатки сил, которые еще есть во мне. |
|
А как у нее со здоровьем, спросила я, все ли в порядке? |
|
It would be wonderful to watch a child grow up now I'm in good health again. Nothing wrong with that at all. |
Очень хочется увидеть, как свои дети растут, а я сейчас в отличной форме, так что всё нормально. |
In fact, I'm so thrilled, I'm not going to be angry with you for not telling me you were in ill health. |
Правда, так взволнован, что даже не могу злиться на тебя за то, что не сказала мне о своих проблемах со здоровьем. |
And, seriously, Miss Fairfax is naturally so pale, as almost always to give the appearance of ill health.—A most deplorable want of complexion. |
И притом, откровенно говоря, мисс Фэрфакс так бледна от природы, что всегда имеет нездоровый вид.Цвет лица ее оставляет желать лучшего. |
I think it's great you're taking charge of your health like this. |
Я думаю, это замечательно, что ты так заботишься о своем здоровье. |
Так давайте разломим хлеб и выпьем за здравие. |
|
The Public Health Minister, Greg Ashby, has not been available for comment, but speculation is mounting - over the future... |
Нам не удалось получить комментарий министра здравоохранения Грега Эшби, 'но прогноз насчет его будущего... |
Uh, well, this definitely falls under what we call substantial and specific danger to public health and safety. |
Ну, это однозначно подпадает под то, что мы называем значительной и специфической угрозой для жизни и безопасности людей. |
OH, DOCTORS, SOCIAL WORKERS, PUBLIC HEALTH VISITORS, ME. |
Врачи, социальные работники, патронажная служба, я. |
It's from A C Maduro, Health And Safety, a small medical supply company. |
Он принадлежит A C Maduro, маленькой компании медицинских поставок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spotlight on health».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spotlight on health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spotlight, on, health , а также произношение и транскрипцию к «spotlight on health». Также, к фразе «spotlight on health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.