State expenditure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

State expenditure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государственные расходы
Translate

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять

  • head of state - глава государства

  • lone star state - Штат одинокой звезды

  • reveal state secret - раскрывать государственную тайну

  • excited state - возбужденное состояние

  • semisolid state - полужидкое состояние

  • state of command - состояние команды

  • state according - государства в соответствии

  • definitely state - безусловно, состояние

  • balkan state - балканского государства

  • state society - состояние общества

  • Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape

    Антонимы к state: have, individual, non, personal, own

    Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.

- expenditure [noun]

noun: расход, трата, потребление


government spending, government expenditure, state spending, public expenditure, public spending, government expenditures, public costs, fiscal spending, public sector expenditure, public expense, government expenses, government's expenditure, public sector spending, spending of public money, public investment, public money, public funding, public fund, public purse


Between 1933 and 1939, federal expenditure tripled, and Roosevelt's critics charged that he was turning America into a socialist state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1933 и 1939 годами федеральные расходы выросли втрое, и критики Рузвельта обвиняли его в том, что он превращает Америку в социалистическое государство.

Major state projectsespecially the defense buildup — cannot be sustained at the same pre-crisis levels of expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные государственные проекты — особенно в области наращивания вооружений — не могут быть реализованы с сохранением докризисного уровня расходов.

The state budget for 2006 allotted 11.1 percent to health expenditures, compared with 10.9 percent in 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный бюджет на 2006 год выделил 11,1 процента на расходы на здравоохранение по сравнению с 10,9 процента в 2005 году.

The Croatian state still controls a significant part of the economy, with government expenditures accounting for as much as 40% of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорватское государство по-прежнему контролирует значительную часть экономики, а государственные расходы составляют до 40% ВВП.

There were no salaries to be paid, and there was no state expenditure, thereby making a public treasury unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой зарплаты, которую нужно было бы выплачивать, и не было никаких государственных расходов, что делало ненужной государственную казну.

If the federal match expenditure is also counted, the program, on average, takes up 22% of each state's budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если учесть также расходы федерального бюджета на матч, то программа в среднем занимает 22% бюджета каждого штата.

Defence expenditures increased to consume 50% of Angola's state budget by the end of 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу 1982 года расходы на оборону возросли до 50% государственного бюджета Анголы.

The State Treasury Department has strict guidelines for expenditure of fund dollars with the penalty for misuse being an eternal ban on ever seeking the tax levy again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство государственного казначейства имеет строгие инструкции по расходованию долларов фонда с наказанием за нецелевое использование, являющимся вечным запретом на когда-либо обращение за налоговым сбором снова.

Quantifies the burden of government expenditures, including consumption by the state and all transfer payments related to various entitlement programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественно определяет бремя государственных расходов, включая потребление государством и все трансфертные платежи, связанные с различными программами пособий.

The private sector spending alone equals state capital expenditure, though the majority is focused on ICT infrastructure investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только расходы частного сектора равны государственным капитальным затратам, хотя большинство из них сосредоточено на инвестициях в инфраструктуру ИКТ.

The state controls a part of the economy, with substantial government expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство контролирует часть экономики с существенными государственными расходами.

Better-than-expected tax collection, postponing some budget expenditures and borrowing from some state entities made it possible for the government to meet all its payments last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше, чем ожидалось, сбор налогов, отложенные некоторые бюджетные расходы и заимствования из некоторых государственных структур позволило правительству выполнить все свои платежи в прошлом месяце.

Labelled drug-related expenditures are defined as the direct planned spending that reflects the voluntary engagement of the state in the field of illicit drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркированные расходы, связанные с наркотиками, определяются как прямые запланированные расходы, отражающие добровольное участие государства в борьбе с незаконными наркотиками.

Owing to a favourable State budget during 1995, the Ministry of Finance approved SK 33.56 million in excess of the originally planned military expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря благоприятному государственному бюджету в течение 1995 года министерство финансов утвердило 33,56 млн. словацких крон дополнительно к первоначально запланированным военным расходам.

The state of Kerala at 9,800 trade unions had the highest number of registered unions, but only few filed income and expenditure reports with the government of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штате Керала, насчитывающем 9800 профсоюзов, зарегистрировано наибольшее число профсоюзов, однако лишь немногие из них представили правительству Индии отчеты о доходах и расходах.

This amounts to about ten per cent of the state's total national yearly expenditure and represents around 2.5 per cent of GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это составляет около десяти процентов от общего объема национальных ежегодных расходов государства и составляет около 2,5 процента ВВП.

This means that EU spending replaces national expenditure to a large extent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что расходы ЕС в значительной степени замещают национальные расходы.

So if the existence and the fact of your own mortality doesn't get you down, the state of our current funerary practices will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если само существование и факт собственной смертности вас не расстраивает, то состояние современных ритуальных практик вас определённо огорчит.

Under the auspices of the Greater German state bright future awaits us in a joint family and European nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под руководством Великой Германии нас ждёт светлое будущее в единой семье народов Европы!

Every time we try to transfer it from a solid to a liquid state, the results have been catastrophic!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая попытка перевести его в жидкое состояние заканчивается катастрофой.

Funds from an out-of-state bank will take longer to clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банку может потребоваться больше времени на перевод средств из другого штата.

The Spaniards had returned from the Wednesday audience in a state of great excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы уже вернулись после посещения площади Святого Петра и пребывали в состоянии сильного возбуждения.

Based on 1996 expenditures, the reserve level would be at $18.6 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из объема расходов за 1996 год, размер резерва составил бы 18,6 млн. долл. США.

In April 1999 Georgia was the first Transcaucasian State to become a full member of the Council of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 1999 года Грузия первой среди государств Закавказья стала полноправным членом Совета Европы.

In the Superior Court of Star County, State v. Moira Queen, verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховным судом округа Стар, оглашается вердикт в деле штат против Мойры Квин...

It's only by His grace that I was able to survive that plunge into the ravine and 11 months in the state penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Его провидением я пережил падение в пропасть и 11 месяцев в тюрьме штата.

Decolonization could take many forms; territories might become independent, unite, or merge with another State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деколонизация может принимать многочисленные формы; территории могут приобретать независимость, объединяться или присоединяться к другому государству.

Freedom is not a gift from the ruler or the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода - это не подарок от правителя государства.

The budgetary build-ups required to attain expenditure targets are also closely monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тщательно контролируется накопление бюджетных средств, необходимых для реализации установленных целевых показателей расходов.

She concluded by assuring the Executive Board that UNFPA was judicious in its expenditures and very careful in managing its budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение она заверила Исполнительный совет в том, что ЮНФПА проявляет всяческую осмотрительность при расходовании своих средств и крайнюю осторожность в вопросах управления своим бюджетом.

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

Funding is provided for in the general State budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование Прокуратуры по защите прав человека осуществляется из средств общего государственного бюджета.

Because it contains mainly state information controlled by the kernel, the most logical place to store the information is in memory controlled by the kernel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что она предоставляет информацию контролируемую ядром, логично, что она располагается в памяти, контролируемой также ядром.

The policy also aspires to attainexpects a full recovery of State control over the national territory by the State, and to defeat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта политика преследует цель восстановления государством полного контроля над национальной территорией и ликвидации терроризма.

This law gives some people who have occupied State land the right to acquire freehold title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого закона части людей, занимающих государственные земли, предоставляется право собственности на бесплатное владение.

By a letter dated 21 November 2007 the State security officer reported that the application had been denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме от 21 ноября 2007 года уполномоченный по вопросам безопасности уведомил заявителя, что ее ходатайство отклонено.

Once the selection of place is finalized, the estimated expenditure could be projected more accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончательного выбора места можно будет составить более точную смету расходов.

We consider the security of the State of Israel as non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаем, что безопасность Государства Израиль обсуждению не подлежит.

Statistics on expenditures may not clarify the matter either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статистические данные о расходах могут также быть недостаточными для прояснения этого вопроса.

Higher expenditures in May 2008 were attributable to the reservation of funds to cover contingent-owned equipment transportation costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение расходов в мае 2008 года было обусловлено созданием резерва для покрытия транспортных расходов, связанных с перевозкой принадлежащего контингентам имущества.

Future expenditures will be constrained, however, where absorptive capacity for these funds remains insufficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в будущем расходы будут ограничены в тех случаях, когда способность освоения этих средств будет оставаться недостаточной.

During a visit to Norway Sir Michael Fallon agreed that the levels of expenditure by EU countries is “not good enough”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита в Норвегию сэр Майкл Фэллон согласился с тем, что уровень расходов на оборону в европейских странах «недостаточно высокий».

Then there’s the question of Yanukovych’s position within the state structure and the plutocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь есть еще вопросы по поводу того, какое место Янукович занимает в структуре государства и в системе плутократии.

Expenditures for future financial periods are not charged to the current financial period and are recorded as deferred charges as referred to in item (x).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расходы будущих финансовых периодов не относятся к текущему финансовому периоду, а учитываются в качестве отсроченных платежей, как об этом говорится в пункте (x);

In the State Duma as part of Open Tribune, politicians and experts spoke about how to maintain national peace in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Госдуме в рамках Открытой трибуны политики и эксперты говорили о том, как сохранить национальный мир в России.

You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет.

With Iran, we realized that mastery of the fuel cycle makes you a virtual nuclear weapons state, a top aide to El-Baradei told me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На примере Ирана мы осознали, что владение ядерным топливным циклом сделает вас практически ядерным государством, - сказал один из главных помощников Эль-Барадея.

No large capital expenditures dragging profits down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было больших трат капитала, которые уменьшили бы прибыль.

Are they springing for any new expenditures?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились с новыми статьями расходов?

If we must spend another year on the quest well, sir, it will be an additional expenditure in time of only five and fifteen-seventeenths percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если надо потратить еще один год на поиски, то это будет еще одной поездкой, которая займет только пять и пятнадцать семнадцатых процентов всего времени.

The director's looking for cuts, not added expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директор ищет способы снизить расходы, а не увеличить их.

Your wife's estimate of her annual outgoings and expenditure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя жена расписала свои годовые расходы.

Military expenditure greatly increased during Isabella's reign, and as a consequence, Spain rose to a position as the world's fourth naval power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные расходы значительно возросли во время правления Изабеллы, и, как следствие, Испания стала четвертой морской державой в мире.

The U.S. has the world's largest consumer market, with a household final consumption expenditure five times larger than that of Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США имеют крупнейший в мире потребительский рынок, с расходами на конечное потребление домашних хозяйств в пять раз больше, чем в Японии.

Samuel Shellabarger of Ohio introduced a resolution requesting the Committee on Public Expenditures investigate Smythe's conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл Шеллабарджер из штата Огайо представил резолюцию, в которой просил Комитет по государственным расходам расследовать поведение Смайта.

Although it is possible to obtain elemental boron by electrolysis, a substantial expenditure of energy is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя электролизом можно получить элементарный бор, требуются значительные затраты энергии.

The precise figures are unknown since Nagano, after the IOC asked that the entertainment expenditures not be made public, destroyed the financial records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точные цифры неизвестны, так как Нагано, после того как МОК попросил, чтобы расходы на развлечения не были обнародованы, уничтожил финансовые отчеты.

According to the UAE government, total expenditures on health care from 1996 to 2003 were US$436 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным правительства ОАЭ, общие расходы на здравоохранение с 1996 по 2003 год составили 436 миллионов долларов США.

The government struggled to cut expenditures, and as a result often came into conflict with the Sejm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство изо всех сил пыталось сократить расходы и в результате часто вступало в конфликт с Сеймом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «state expenditure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «state expenditure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: state, expenditure , а также произношение и транскрипцию к «state expenditure». Также, к фразе «state expenditure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information