Subject of standardization - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять
noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина
adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый
bone up on a subject - долбить
tetchy subject - щекотливая тема
territorial subject of the federation - субъект федерации
get off subject - уводить разговор в сторону
treat subject - затрагивать тему
be subject to discussion - подлежать обсуждению
subject predicate division - деление на субъект и предикат
subject of national pride - предмет национальной гордости
subject of pledge - предмет залога
subject to disclosure - подлежать разглашению
Синонимы к subject: dependent, capable, open, substance, essence, topic, subject matter, issue, point, gist
Антонимы к subject: alien, noncitizen
Значение subject: likely or prone to be affected by (a particular condition or occurrence, typically an unwelcome or unpleasant one).
interception of air targets - перехват воздушных целей
betrayal of the wife - измена жены
destruction of a grouping - уничтожение группировки
become critical of - начинать критиковать
master of science in computer science - магистр наук в области вычислительной техники
system of units - система единиц
populist party of america - Партия популистов Америки
court of session - Сессионный суд
inclusion of the phrase - включение слов
transience of life - быстротечность жизни
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
regional standardization - региональная стандартизация
protein standardization - стандартизация по белку
butter fat standardization - стандартизация по жиру
international organisation for standardization - Международная организация по стандартизации
job standardization - нормализация работ
office data standardization - стандартизация станционных данных
organization for standardization - организация по стандартизации
standardization of interfacing - стандартизация интерфейсов
world telecommunication standardization conference - Всемирная конференция стандартизации электросвязи
committee on standardization - комитет по стандартизации
Синонимы к standardization: calibration, normalization
Антонимы к standardization: incoherence, cock up, individual characteristics, misalignment, mixed bag, shifting, winds of change, contradictoriness, defiance, deviation
Значение standardization: the act of checking or adjusting (by comparison with a standard) the accuracy of a measuring instrument.
Evaluation is a systematic determination of a subject's merit, worth and significance, using criteria governed by a set of standards. |
Оценка-это систематическое определение достоинств, ценности и значимости субъекта с использованием критериев, определяемых набором стандартов. |
By any standards Storms is an expert on the subject of cold fusion – one could argue that he is the preeminent expert on this topic. |
По любым меркам шторм является экспертом в области холодного синтеза-можно утверждать, что он является выдающимся экспертом в этой области. |
Urinary Deposits became a standard text on the subject; there were five editions between 1844 and 1857. |
Мочевые отложения стали стандартным текстом на эту тему; между 1844 и 1857 годами было выпущено пять изданий. |
Surgical tapes for medical use are subject to the requirements contained in internationally recognized standards such as the ASTM International ASTM PSTC / 6 standard. |
Хирургические ленты для медицинского применения подчиняются требованиям, содержащимся в международно признанных стандартах, таких как ASTM International ASTM PSTC / 6 standard. |
Fogel's view was that, while slaves' living conditions were poor by modern standards, all workers during the first half of the 19th century were subject to hardship. |
Фогель считал, что, хотя условия жизни рабов были плохими по современным стандартам, все рабочие в первой половине XIX века были подвержены лишениям. |
These certificates usually signify that a student has reached a standard of knowledge of a certain vocational subject. |
Эти сертификаты обычно означают, что студент достиг определенного уровня знаний по определенному профессиональному предмету. |
His books on narrow-gauge railways in North and Mid Wales, the Isle of Man and Ireland are considered to be standard works on the subject. |
Его книги по узкоколейным железным дорогам в Северном и Среднем Уэльсе, на острове Мэн и в Ирландии считаются стандартными работами на эту тему. |
When the first postage stamps were issued in the 1840s, they followed an almost identical standard in shape, size and general subject matter. |
Когда первые почтовые марки были выпущены в 1840-х годах, они следовали почти одинаковым стандартам по форме, размеру и общей тематике. |
The APA Standard is for the subject to manifest six out of nine possible symptoms of ADD. |
По протоколу, у пациента должны проявиться шесть из девяти возможных симптомов СДВ. |
A better standard is whether or not anybody else has felt the need to write a BIOGRAPHICAL piece on the subject. |
Лучший стандарт - это то, чувствовал ли кто-нибудь еще необходимость написать биографическую статью на эту тему. |
In this standard work, the author deals not only with geology but with every subject necessary to a general geographical treatise. |
В этой стандартной работе автор имеет дело не только с геологией, но и со всеми предметами, необходимыми для общего географического трактата. |
The car was classified as a standard Corvette by the EPA so it wasn't subject to additional registration requirements. |
Автомобиль был классифицирован как стандартный корвет EPA, поэтому он не подлежал дополнительным регистрационным требованиям. |
The article title is subject to the same sourcing standards as the article content. |
Название статьи регулируется теми же стандартами поиска, что и содержание статьи. |
Each university applies its own standards with respect to the knowledge a student must have in order to pass a subject. |
Каждый университет применяет свои собственные стандарты в отношении знаний, которыми должен обладать студент, чтобы сдать тот или иной предмет. |
ASME's standards are developed by committees of subject matter experts using an open, consensus-based process. |
Стандарты ASME разрабатываются комитетами предметных экспертов с использованием открытого, основанного на консенсусе процесса. |
Я считаю, что политика включения является стилистической, подчиненной стандартам. |
|
I am nominating this article because I believe it covers its subject fully and meets the standard required to be included amongst the set of featured. |
Я выдвигаю эту статью, потому что я считаю, что она полностью охватывает свою тему и соответствует стандарту, необходимому для включения в набор избранных. |
I also recommend a reference I just added on the early history that seems to be a standard textbook on the subject. |
Я также рекомендую ссылку, которую я только что добавил по ранней истории, которая кажется стандартным учебником по этому предмету. |
In developed countries sewage collection and treatment is typically subject to local and national regulations and standards. |
В развитых странах сбор и очистка сточных вод, как правило, регулируется местными и национальными правилами и стандартами. |
Since 2002, the committee has been developing a multi-part series of standards and technical reports on the subject of IACS security. |
С 2002 года комитет занимается разработкой многосоставной серии стандартов и технических докладов по вопросам безопасности МАК. |
A surveillance warrant on an unspecified subject on American soil- if this were a standard request, you'd go through standard procedure, Saul. |
Ордер на наблюдение за неопределенным объектом на американской территории — если это была бы стандартная просьба, ты мог бы пройти через стандартную процедуру, Сол. |
Socialist Standard is about as mainstream as anything and it is an essay on the subject. |
Социалистический стандарт-это примерно такой же мейнстрим, как и все остальное, и это эссе на эту тему. |
Specialized high speed label printer applicators may be used to apply labels to packages; these and other methods may be subject to recognized standards. |
Для нанесения этикеток на упаковки могут использоваться специализированные высокоскоростные аппликаторы для печати этикеток; эти и другие методы могут соответствовать признанным стандартам. |
The latest NMEA announcement on the subject is older than the V4.10 standard. |
Последнее объявление NMEA по этому вопросу старше, чем стандарт V4.10. |
States and Indian tribes adopt general policies pertaining to water quality standards that are subject to review and approval by the EPA. |
Штаты и индейские племена принимают общую политику, касающуюся стандартов качества воды, которые подлежат пересмотру и утверждению АООС. |
Moreover, from the late eighteenth century, what was worn at Court had been subject to a degree of regulation, and this helped standardise certain features. |
Более того, начиная с конца XVIII века то, что носилось при дворе, в определенной степени регулировалось, и это способствовало стандартизации некоторых черт. |
Subject tests will take turns into the embrace of National Standard. |
Предметные тесты будут проходить по очереди в объятиях национального стандарта. |
That at least abstracts from the passage of time, as do standard defintions of the subject. |
Это, по крайней мере, абстрагируется от течения времени, как и стандартные определения предмета. |
As per standard scholarly treatments, no one practitioner defines the subject. |
Таким образом, мусульманин должен действовать только в хороших манерах, так как плохие манеры и поступки приносят пороки. |
I know the subject has come up before, but shouldn't we put some thought to establishing a standard format for our roster pages? |
Я знаю, что эта тема поднималась и раньше, но не следует ли нам подумать о создании стандартного формата для наших страниц списка? |
If the job is not subject to the federal Fair Labor Standards Act, then state, city, or other local laws may determine the minimum wage. |
Если работа не подпадает под действие Федерального закона о справедливых трудовых стандартах, то минимальный размер оплаты труда может определяться законами штата, города или другими местными законами. |
By his Laws in Wales Acts, Henry converted the combined territory - the Lordships of Brecknock and Buellt - into Brecknockshire, subject to standard English law. |
Своими законами в Уэльсе Генрих преобразовал объединенную территорию-владения лордов Брекнока и Бьюэлта - в Брекнокшир, подчиненный стандартному английскому праву. |
Methods of production and attachment to packaging are many and various and may also be subject to internationally recognised standards. |
Способы производства и крепления к упаковке многочисленны и разнообразны, а также могут подчиняться международно признанным стандартам. |
This is definitely a subject for which our quality needs to be up to Featured Article standards. |
Это, безусловно, тема, для которой наше качество должно соответствовать стандартам рекомендуемых статей. |
Official links are still subject to standard formatting requirements, such as rich media labeling and not placing links in the text of the article. |
Официальные ссылки по-прежнему подпадают под стандартные требования к форматированию, такие как маркировка rich media и не размещение ссылок в тексте статьи. |
Standard 120 mm optical discs are larger than flash drives and more subject to damage. |
Стандартные 120 мм оптические диски крупнее флэш-накопителей и более подвержены повреждениям. |
Prizes are awarded as cash or bonus awarded to the client’s trading account and are subject to standard withdrawal procedures. |
Призы вручаются в виде наличных денежных средств или в виде бонуса, который зачисляется на торговый счет клиента и соответствует стандартным процедурам снятия средств со счета. |
State standards can be found for nearly every major subject taught in Indiana public schools. |
Государственные стандарты можно найти почти для каждого основного предмета, преподаваемого в государственных школах Индианы. |
All proposed funding for programming is subject to a set of standards to ensure the program is free of influence from the funding source. |
Все предлагаемое финансирование программ подчиняется набору стандартов, гарантирующих, что программа не будет зависеть от источника финансирования. |
Merchandise being transported internationally is usually subject to the Incoterms standards issued by the International Chamber of Commerce. |
Товары, перевозимые на международном уровне, обычно подпадают под действие стандартов Инкотермс, выпущенных Международной Торговой палатой. |
The major subject of change management is the data exchange standards being implemented by all registry systems. |
Основным направлением деятельности по управлению изменениями являются стандарты на обмен данными, реализуемые всеми системами реестров. |
Helps detect the presence of information subject to PCI Data Security Standard (PCI DSS), including information like credit card or debit card numbers. |
Помогает обнаруживать присутствие информации, подпадающей под стандарт защиты данных PCI (PCI DSS), например номера кредитных или дебетовых карт. |
For two millennia it remained a standard work on the subject and was translated into many foreign languages, including Arabic and Latin. |
В течение двух тысячелетий она оставалась стандартной работой на эту тему и была переведена на многие иностранные языки, включая арабский и латинский. |
Sexual speech—and by extension, writing—has been subject to varying standards of decorum since the beginning of history. |
Сексуальная речь—и, следовательно, письменность-с самого начала истории подчинялась различным стандартам приличия. |
All companies who are subject to PCI DSS standards must be PCI compliant. |
Все компании, на которые распространяются стандарты PCI DSS, должны быть совместимы с PCI. |
I don't think they should subject to any higher standard of editorial scrutiny. |
Я не думаю, что они должны подвергаться какому-либо более высокому стандарту редакционного контроля. |
GST – Use this group for companies that are subject to standard tax. |
GST – эта группа используется для компаний, которые платят обычный налог. |
In other words, a transhuman is a being that resembles a human in most respects but who has powers and abilities beyond those of standard humans. |
Другими словами, трансчеловек - это существо, которое во многих отношениях напоминает человека, но обладает силами и способностями, превосходящими возможности обычных людей. |
The radio satellites transmit the packets of information on a standard radio frequency in a format based on the coordinate values of the receiving device. |
Радиовещательные спутники передают пакеты информации на частоте стандартного радиовещания в формате, основанном на значениях координат ПУ. |
Windows Media Audio Standard or Windows Media Audio Pro audio. |
аудио Windows Media Audio Standard или Windows Media Audio Pro. |
Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales. |
Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X. |
What would you have done, made him the subject of a satirical cartoon? |
Что бы ты сделал, заставил быть героем сатирического мультфильма? |
Вы должны постараться обсудить это с ним. |
|
You know, while we're on the subject of your conversion, I have a question. |
Знаешь, раз уж мы заговорили о твоем обращении к Богу, у меня есть один вопрос. |
He was expelled because he was unable to live up to the Institute's high standard of requirements? |
Его исключили, потому что он не был способен справиться с высокими требованиями, предъявляемыми к студентам? |
Now, I haven't raised this subject with you before, Rufus, but have you ever wondered how you came to be born? |
Мы с тобой раньше об этом не говорили, Руфус, однако... знаешь ли ты, как ты появился на этот свет? |
Both master's and doctoral programs may be done by coursework or research or a combination of the two, depending on the subject and faculty. |
Как магистерская, так и докторская программы могут быть выполнены путем курсовой работы или исследования или их комбинации, в зависимости от предмета и факультета. |
Out of this effort came the first United States Standard threads, including pipe threads. |
В результате этих усилий появились первые стандартные резьбы Соединенных Штатов, в том числе трубные резьбы. |
Valiants built after January 1, 1968, also got new front shoulder belts as standard. |
Valiants, построенные после 1 января 1968 года, также получили новые передние плечевые ремни в качестве стандарта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject of standardization».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject of standardization» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, of, standardization , а также произношение и транскрипцию к «subject of standardization». Также, к фразе «subject of standardization» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.