That the number of women - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That the number of women - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что число женщин
Translate

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • that is that - это то, что

  • that cute - что мило

  • that crap - что дерьмо

  • ordering that - упорядоченность, что

  • that conducts - что ведет

  • plane that - самолет,

  • prevented that - предотвращено

  • that hoe - что мотыга

  • that yielded - что дало

  • recommended that that - рекомендуется, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе

  • unlimited number - неограниченное количество

  • traced number - прослежена номер

  • budget number - бюджет номер

  • available number - Доступное количество

  • equipment number - номер оборудования

  • number of counts - число отсчетов

  • number for - номер для

  • number 38 - номер 38

  • phase number - номер фазы

  • corporate number - корпоративный номер

  • Синонимы к number: symbol, numeral, figure, decimal, cardinal number, ordinal number, digit, unit, integer, character

    Антонимы к number: one, letter, guess

    Значение number: an arithmetical value, expressed by a word, symbol, or figure, representing a particular quantity and used in counting and making calculations and for showing order in a series or for identification.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- women [noun]

noun: женщины, женский пол



You are not allowed to be judge and jury even when a suspect is accused of murdering a number of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете исполнять роль судьи и жюри присяжных, даже если подозреваемый обвиняется в многочисленных убийствах.

The number of women who had check-ups for uterine cancer was 247,264, 4,476 of whom had close examinations and uterine cancer was detected in 259 of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обследование на предмет выявления рака матки прошли 247264 женщины; 4476 из них были затем обследованы более тщательно; рак матки был выявлен у 259 из них.

A major question touched upon by a number of participants was whether the underrepresentation of women had made any difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько участников затронули важный вопрос о том, имеет ли вообще какое-либо значение недопредставленность женщин.

If passed, it will also allow pregnant women to decide how they want to take their pregnancy and maternity leave (number of weeks before and after delivery, respectively).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это решение будет принято, то беременные женщины будут сами определять продолжительность дородового и послеродового отпусков (то есть число недель, в течение которых они будут находиться в отпуске до и после родов).

You are probably ranking me as a 6, but if so, you must also account for the fact that amongst some women, intelligence raises that number substantially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, скорее всего, оцените меня на шестёрку, но даже если и так, вы должны принять к сведению, что для некоторых женщин интеллект существенно повышает этот показатель.

However, women engaged in part-time employment were entitled to pro rata parental leave benefits that were calculated on the basis of the number of hours worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако женщины, работающие на условиях неполного рабочего дня, имеют право на пособия в период отпуска для воспитания детей, рассчитываемые по количеству отработанных часов.

Women victims face a number of obstacles in exercising their rights to protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются определенные препятствия для потерпевших женщин в осуществлении права на защиту.

Flutamide has been found to be effective in the treatment of acne and seborrhea in women in a number of studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде исследований было установлено, что Флутамид эффективен при лечении акне и себореи у женщин.

The number of women in the legal profession and judiciary system has increased in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах увеличилось число женщин-юристов и женщин, работающих в судебных системах.

Approximately half of the senior positions in the civil service are held by women and the number of female judges continues to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно половину руководящих должностей в системе гражданской службы занимают женщины, продолжает расти число женщин-судей.

Quotas had been established for the number of women taking up places at teacher training institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введены квоты в отношении числа женщин, принимаемых в педагогические учебные заведения.

According to the Namibian Defence Ministry, enlistments of both men and women will number no more than 7,500.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Министерства обороны Намибии, численность военнослужащих как мужчин, так и женщин составит не более 7500 человек.

I am sure there are a number of other women's health articles in urgent need of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверена, что существует ряд других статей о здоровье женщин, которые срочно нуждаются во внимании.

Unfortunately, the data on the number of women who use drugs is not available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, данных о численности женщин, потребляющих наркотики, не имеется.

A large number of our European clients are being hit apparently by a gang of women. Everybody's screaming bloody murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Большое число наших европейских клиентов ограблены этой бандой гангстеров. Об этих ограблениях вопят на каждом углу.

Those women at the record store flipped when they heard the seven dirty words, especially word number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те женщины в магазине просто обезумели, когда услышали семь грязных слов, особенно четвертое слово.

The results of this survey show that 120000 of women use drugs which forms 13% of the total number of drug users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам этого обследования было установлено, что 120000 женщин принимают наркотики, что составляет 13 процентов общего числа употребляющих их лиц.

A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение.

I thought she was to wait for a party that included other women among the number?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, она собиралась подождать группу людей, включающую женщин в свое число?

The main theme was the role of media and information technology in increasing the number and effectiveness of women in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее основной темой является роль медийных средств и информационных технологий в увеличении числа и повышении эффективности участия женщин в политике.

Meanwhile, the number of women's welfare counseling centers has been decreasing since 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем с 1998 года сокращается число женских консультационных центров.

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как женщины берут на себя все больше обязанностей на работе и в обществе, считается, что увеличивается количество женщин, имеющих стресс из-за ухода за детьми и работы.

A great number of women, I imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество женщин, полагаю.

There were women in society, a number of them, who regretted his disappearance if not that of Aileen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А некоторые светские дамы, ничуть не огорченные исчезновением Эйлин, высказывали сожаление по поводу того, что Каупервуд нигде больше не появляется.

In the last European Social Fond program period quite a number of Danish projects supported by the fond were directed at women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем этапе реализации программы Европейского социального фонда значительное число датских проектов, поддержанных Фондом, были предназначены для женщин.

But I also found that there were a large number of women who were extremely hesitant to take that first step because they were paralyzed by fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё я обнаружила, что есть много женщин, которые совершенно не готовы сделать этот первый шаг, потому что они просто оцепенели от страха.

She talked about this at length and in detail with a number of women. They persuaded her. She warmed to the idea and was already going round visiting children's homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подолгу и обстоятельно она толковала с разными женщинами об этом, и уже склонили её, уже она загорелась, уже наезжала в детприёмники.

The number of women holding elective office in local Councils of Deputies at all levels, as well as in bodies of the executive branch, is steadily increasing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стабильно растет численность женщин, занимающих выборные должности в местных Советах депутатов всех уровней, а также в органах исполнительной власти.

Over the past decade, the number of Moroccan women taking an active role in Islamist associations or political parties increased dramatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние десять лет число марокканских женщин, принимающих активное участие в исламистских ассоциациях или политических партиях значительно увеличилось.

Names of judges, politicians, women, tail number of his plane, hull identification number of his yacht, names of his race horses in West Virginia...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фамилии судей, политиков, женщин, номер на хвосте его самолёта, идентификационный номер его яхты, клички скаковых лошадей в западной Вирджинии...

There were a number of young women of her own age, married and unmarried, who were very friendly to her, but there were few with whom she was really intimate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее были приятельницы, замужние и незамужние, весьма расположенные к ней, но среди них не нашлось бы, пожалуй, ни одной по-настоящему ей близкой.

Globally and historically, we're the number-one cause Of injury and mayhem to women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мировом масштабе и исторически мы главный источник вреда и увечий для женщин.

But better yet, she is connected with a number of women who are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главное ее достоинство в том, что у нее всегда есть на примете с десяток совершенно прелестных созданий.

I added a section on women dunkers; see what you all think of it. A significant number of women have done it now, at all levels of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил раздел о женщинах-данкерах; посмотрим, что вы все об этом думаете. Значительное число женщин сделали это сейчас, на всех уровнях игры.

Fiji has a total population of approximately 800,000, with women making up almost half of that number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая численность населения Фиджи составляет приблизительно 800000 человек, причем на женщин приходится почти половина этого числа.

Her hair was a reddish-gold, though not very bright, and was arranged in shore curls about her head. (He had seen a number of women in Trantor with their hair so arranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыжевато-золотистые волосы обрамляли короткими локонами миловидное лицо. (Кстати, он отметил, что такую прическу носило большинство женщин на Транторе.

Mali is not free from these evils, but there are no reliable statistical data to indicate the exact number of procurers or women subject to such trafficking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти проблемы существуют и в Мали, однако нет каких-либо надежных статистических данных, позволяющих судить о количестве сутенеров и женщин, которыми они торгуют.

The past months have also witnessed a dramatic increase in the number of women victims of trafficking seeking UNMIBH assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние месяцы также резко возросло количество женщин-жертв торговли людьми, которые обращаются за помощью к МООНБГ.

This figure corresponds to 3.3% of the total number of women in this age bracket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра соответствует З, З процента от общей численности женщин в данной возрастной группе.

Secondly, a relatively high number of women may be gaining entry into management positions in general, but it is rarely at the top management levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, хотя на руководящих должностях, в целом, работает не так уж и мало женщин, они редко занимают высшие руководящие должности.

The increasing number of women working outside the home poses a dilemma for social integration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа женщин, работающих вне дома, создает дилемму в сфере социальной интеграции.

A substantial number of women develop benign ovarian cysts after a hysterectomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У значительного числа женщин после гистерэктомии развиваются доброкачественные кисты яичников.

Statistics on the number of women in the legal profession and the judiciary would also be welcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы также полезно получить статистические данные о числе женщин, имеющих юридическое образование и работающих в судебных органах.

A number of practical measures have been introduced to help women and men combine their career with domestic responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях оказания помощи мужчинам и женщинам сочетать их службу с домашними обязанностями был принят целый ряд практических мер.

Irma is a damned enterprising woman-the blonde over there with the high heels, a hot number, a warden in the women's concentration camp-and with Gudrun you can unquestionably go to bed tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирма - сорванец, каких мало, а с Гудрун ты можешь лечь в постель хоть сегодня.

However, it is important not to equate that number with the total number of female asylum-seekers and refugees, since that figure reflects only the asylum claims launched by women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем важно не отождествлять эту цифру с общим показателем числа женщин, просящих убежища, и женщин-беженцев, поскольку этот показатель отражает лишь число просьб о предоставлении убежища, поданных женщинами.

Number of 20-24 year old women who were married before age 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число женщин в возрасте 20-24 лет, вступивших в брак до достижения 18 лет.

She was number 62 at FHM's 100 Sexiest Women 2008 and number 42 in the 2009 list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была номером 62 в списке FHM 100 самых сексуальных женщин 2008 года и номером 42 в списке 2009 года.

The network is to give enterprises the possibility of exchanging professional experience on strategies and methods to increase the number of women in management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сеть призвана дать предприятиям возможность обмениваться профессиональным опытом в отношении стратегий и методов увеличения числа женщин на руководящей работе.

Mystery number two: Women have been in the Olympics for quite some time now, but one thing that's remarkable about all women sprinters - they all suck; they're terrible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадка номер два: женщины участвуют в Олимпийских играх уже в течении какого-то времени, но не смотря на это, все женщины-спринтеры неудачницы в какой-то мере.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

It looks majestic, but the women have been entirely left out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выглядит грандиозно, но женщин там совсем нет.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

He was virtuous and his bandits were never permitted to molest women or priests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был благороден и никогда не разрешал участникам своего отряда приставать к женщинам или священникам.

I phone one of those awful dives where you surely torture other women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звоню в один из тех грязных кабаков, по которым ты шляешься и терзаешь других женщин.

When women attack the home of a government minister we have reached a state of anarchy we can no longer ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда женщины нападают на дом министра правительства, значит, мы достигли состояния анархии, которое нельзя игнорировать.

International financial institutions should support micro-enterprises for internally displaced women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международным финансовым учреждениям следует поддерживать малые предприятия, на которых работают женщины, перемещенные внутри страны 5/.

Moreover, women could be the victims of pollution, which could cause miscarriages or birth defects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины могут стать жертвами загрязнения, результатом которого могут стать выкидыши или врожденные дефекты.

The 2006 Census showed that there were 133 women running their own full-time or part-time business (the figure for men was 181).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным переписи 2006 года, 133 женщины руководили собственными предприятиями на основе как полной, так и частичной занятости (для мужчин этот показатель составлял 181).



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that the number of women». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that the number of women» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, the, number, of, women , а также произношение и транскрипцию к «that the number of women». Также, к фразе «that the number of women» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information