The child to health - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The child to health - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ребенок для здоровья
Translate

- the [article]

тот

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • kid / child - ребенок / ребенок

  • adult child - ребенок, достигший совершеннолетия

  • child watch - ребенок часы

  • the problem of child - проблема ребенка

  • with a child under - с ребенком в

  • the girl child are - девочки являются

  • neglect of the child - пренебрежение ребенком

  • for each child - для каждого ребенка

  • child protection matters - вопросы защиты детей

  • child of mine - мой ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- health [noun]

noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила

adjective: санитарный, гигиенический

  • health troubles - проблемы со здоровьем

  • gum health - здоровье десен

  • future health - здоровье будущего

  • promoting health - укреплению здоровья

  • health differentials - дифференциалы здоровья

  • health differences - различия в здоровье

  • improving maternal health - улучшение материнского здоровья

  • health services act - медицинские услуги действуют

  • poor overall health - плохое общее здоровье

  • review of health - обзор здоровья

  • Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape

    Антонимы к health: disease, illness

    Значение health: the state of being free from illness or injury.



She also gave her brandy to make her sleep and so potentially damaged the child's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она давала ей коньяк для того, что бы ребёнок спал. Чем наносила огромный вред здоровью.

In Myanmar, the Population planning Health Care Bill requires some parents to space each child three years apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мьянме законопроект О здравоохранении в области планирования народонаселения требует, чтобы некоторые родители размещали каждого ребенка с разницей в три года.

On the one hand we can say that the child`s development of friends were more important somewhen,than the other parts, for example, family or health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно можно сказать, что развитие ребёнка или друзья когда-то были более или менее важны, чем другие составляющие, например, семья или здоровье.

Improve access to clean energy for households, schools and health facilities and raise awareness on the linkages between clean energy and child health

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

расширять доступ домашних хозяйств, школ и медико-санитарных заведений к экологически чистой энергии и повышать осведомленность о связи между использованием экологически чистой энергии и здоровьем детей;

Primary care also includes many basic maternal and child health care services, such as family planning services and vaccinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его итальянская борзая Уффици вдохновила название четвертого студийного альбома шеллака Excellent Italian Greyhound.

Stress during pregnancy is linked with things like high blood pressure and low infant birth weight, and it can begin a cascade of health challenges that make birth much more dangerous for both parent and child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс в течение беременности приводит к гипертонии и низкому весу новорождённого, а также может вызвать ряд проблем со здоровьем, что делает роды более рискованными как для матери, так и для ребёнка.

The services to be provided include, among others, maternity care, child health clinics (almost 100 % attendance), school health, occupational health and diagnostic services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренные услуги включают, в частности, охрану материнства, обслуживание по линии детских клиник (с охватом почти 100 % детей), охрану здоровья в школах, гигиену труда и диагностические услуги.

He was a quiet and sickly child and was frequently in poor health throughout his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был тихим и болезненным ребенком, и на протяжении всей своей жизни часто страдал слабым здоровьем.

The World Health Organization estimates that malnutrition accounts for 54 percent of child mortality worldwide, about 1 million children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирной организации здравоохранения, на долю недоедания приходится 54 процента детской смертности во всем мире-около 1 миллиона детей.

The service covers special child health care, maternity clinics and specialist medical care etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуга включает в себя специальное детское здравоохранение, родильных домов и специализированная медицинская помощь и т. д.

The stress is what fueled the fires between mother and child mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксперты заявили, что загрязненный воздух снова сохранится в течение нескольких дней.

They also result in poorer maternal mental health, and lower mother-child relationship quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также приводят к ухудшению психического здоровья матери и ухудшению качества отношений между матерью и ребенком.

Africa continues to grapple with other challenges in the area of health, notably relating to malaria and maternal and child health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка продолжает вести борьбу и с другими сложными проблемами в области здравоохранения, связанными, главным образом, с малярией и материнской и детской смертностью.

One hears sometimes of a child being 'the picture of health;' now, Emma always gives me the idea of being the complete picture of grown-up health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только цвет лица выдает в Эмме здоровье, но и осанка, взгляд, посадка головы.

Mental health problems, particularly depression, have been linked with a parent's inability to meet a child's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы психического здоровья, особенно депрессия, были связаны с неспособностью родителей удовлетворить потребности ребенка.

The long-term effects of neglect are reduced physical, emotional, and mental health in a child and throughout adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долгосрочные последствия пренебрежения снижают физическое, эмоциональное и психическое здоровье ребенка и в течение всей его взрослой жизни.

If we increase investments in health now, by 2030 we can be that much closer to a world in which no parent loses a child – and no child loses a parent – to preventable causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы увеличим инвестиции в здоровье сейчас, то к 2030 году мы можем быть намного ближе к миру, в котором ни один родитель не теряет своего ребенка – и ни один ребенок не теряет родителей – от болезней, которые можно было предотвратить.

The law provides income support, required leave and health protection to the mother and the child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Закон предусматривает поддержание уровня дохода, предоставление необходимого отпуска и охрану материнства и детства.

It was not easy to return to the topic of her child's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нелегко было вернуться к разговору о здоровье девочки.

Youth courts are prohibited from detaining youth prior to sentencing as a substitute for appropriate child protection, mental health, or other social measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежным судам запрещается задерживать молодежь до вынесения приговора в качестве замены надлежащих мер по защите детей, охране психического здоровья или других социальных мер.

Eighty-four new clinics and eight health centres were built, and six maternal-child hospitals were equipped around the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, было сооружено 84 новых медицинских пункта и восемь центров здравоохранения, включая оснащение шести родильных домов, в различных районах страны.

The US, which remains the world’s largest donor for nutrition programs and for maternal and child health initiatives, is leading the funding retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США продолжают оставаться крупнейшим в мире донором программ улучшения питания и инициатив в сфере материнского и детского здоровья, однако эта страна возглавила процесс сокращения объёмов финансирования.

Forcing desperately poor women to pay for maternal and child health care is a prescription for inequality, inefficiency, and child deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требование оплаты перинатального ухода и детских медицинских услуг отчаянно бедными людьми является рецептом неравенства, неэффективности и детской смертности.

Health insurance: Anybody drawing child-care benefit is covered by health insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское страхование: любое лицо, получающее пособие по уходу за ребенком, участвует в программе медицинского страхования.

There still is no complete agreement, although nowadays professionals recognize the negative effects of child sexual abuse on mental health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор нет полного согласия, хотя в настоящее время специалисты признают негативное воздействие сексуального насилия над детьми на психическое здоровье.

The Beit Hanoun community provided premises free of charge for the local mother and child health clinic, pending construction of a new health centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Община Бейт-Хануна предоставила на безвозмездной основе помещения для местной клиники охраны здоровья матери и ребенка на период строительства нового центра здравоохранения.

The second youngest child, Felix August, contracted measles in 1844 and was left with impaired health; he died in 1851.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй младший ребенок, Феликс август, заболел корью в 1844 году и остался с ослабленным здоровьем; он умер в 1851 году.

Converting Fakhoura mother-child health clinic into a comprehensive health centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобразование клиники охраны здоровья матери и ребенка в Фахуре в полноценное медицинское учреждение.

This was six months ago; and Mrs. Carey, already in delicate health, finding herself with child, had lost her head and accepted for the lease the first offer that was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умер он полгода назад, и миссис Кэри, слабая здоровьем и беременная, совсем потеряла голову, сдала дом за первую предложенную ей цену.

It'll be his child on a Monday, mine on a Tuesday, depending on his... mood, his needs, his whim, his health, his breakfast, or whichever way the wind is blowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По понедельникам это будет его ребёнок, по вторникам - мой, в зависимости от его... настроения, его нужд, его прихоти, его самочувствия, его завтрака и того, куда сейчас дует ветер.

The meeting’s participants agreed that strong efforts to support pre-conception care in the context of maternal- and child-health services were vital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники встречи согласились, что масштабные усилия по поддержке ухода до зачатия в контексте материнского и детского здравоохранения были жизненно важны.

It was in the early 1900s that countries around the world started to notice that there was a need for better child health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в начале 1900-х годов страны по всему миру начали замечать, что существует потребность в улучшении услуг по охране здоровья детей.

There's a huge number of child protection and health and safety considerations with this idea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть огромное количество соображений по поводу защиты детей, их здоровья и безопасности.

Neglect can affect the body physically by affecting a child's development and health, sometimes leading to chronic medical problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пренебрежение может оказать физическое воздействие на организм, сказавшись на развитии и здоровье ребенка, иногда приводя к хроническим медицинским проблемам.

the persistent failure to meet a child's basic physical and/or psychological needs, likely to result in the serious impairment of the child's health or development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

постоянная неспособность удовлетворить основные физические и/или психологические потребности ребенка может привести к серьезному ухудшению его здоровья или развития.

Decrease of the number of stillborn children and infant mortality rate, and health child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечается сокращение числа мертворожденных детей и уровня смертности новорожденных, а также развитие охраны здоровья ребенка.

Restore health and strength to the child and to his ever watchful parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верни силу и здоровье ребенку и его заботливым родителям.

Concerns over child health and growth led to a relaxation of the diet's restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забота о здоровье и росте детей привела к ослаблению ограничений диеты.

Breastfeeding is noted as one of the most cost effective medical interventions for providing beneficial child health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грудное вскармливание считается одним из наиболее экономически эффективных медицинских вмешательств для обеспечения благоприятного здоровья ребенка.

Where there are undetected and untreated child mental health concerns, this can lead to unwanted suspensions and expulsions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где имеются незамеченные и необработанные проблемы психического здоровья ребенка, это может привести к нежелательным приостановкам и исключениям.

The Child Survival Site, The Kids AIDS Site, and The Landmine Site became rebranded into The Child Health Site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сайт по выживанию детей, сайт по СПИДу для детей и сайт по наземным минам были переименованы в Сайт по охране здоровья детей.

Only one in three mothers had access to child health care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только одна из трех матерей имела доступ к услугам по охране здоровья детей.

It is to collect this crucial information that the Child Health and Mortality Prevention Surveillance – or CHAMPS – program has been launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно для сбора этой важнейшей информации была запущена программа Child Health and Mortality Prevention Surveillance или CHAMPS.

The situation is most difficult in large families (say, six or seven children), because parents invest little in the health, nutrition, and education of each child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация наиболее сложна в больших семьях (скажем, 6-7 детей), потому что родители мало вкладывают в здоровье, питание и образование каждого своего ребенка.

This use and focus on technology not only takes away from physical activity time for a child, but also plays a role in negatively affecting a child's health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое использование и ориентация на технологии не только отнимает у ребенка время на физическую активность, но и играет определенную роль в негативном влиянии на здоровье ребенка.

Dear lord, we ask that you be with this young child and with the doctors caring for her... And that she may be returned in full health to loving family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, мы просим тебя не оставить это дитя и докторов, которые заботятся о ней и чтобы она полностью выздоровела и вернулась в любящую семью.

According to the World Health Organization, malnutrition is the biggest contributor to child mortality, present in half of all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирной организации здравоохранения, недоедание является самой большой причиной детской смертности, присутствующей в половине всех случаев.

Brazil has also dramatically improved child health, with mortality rates of young children falling sharply, from 60 per thousand in 1990 to 36 per thousand in 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много улучшилось и здоровье детей Бразилии, детская смертность снизилась сразу с 60 на 1000 в 1990 г. до 36 на 1000 в 2001-ом.

UNICEF, in conjunction with the World Health Organization, established the IMCI to increase child survival in areas with poor resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНИСЕФ совместно со Всемирной Организацией Здравоохранения учредил ИМКИ для повышения выживаемости детей в районах с ограниченными ресурсами.

The most successful family programmes comprise an integrated combination of activities related to health, nutrition, child development and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее успешные программы по проблемам семьи включают комплексную комбинацию мероприятий, касающихся здоровья, питания, развития и образования детей.

They used to say that a child conceived in love has a greater chance of happiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сказали, что ребенок, зачатый в любви имеет больше шансов быть счастливыми.

A child may not be separated from his parents against their wishes except in the cases prescribed by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрещается отделять ребенка от родителей вопреки их желаниям, за исключением случаев, предусмотренных в законодательстве.

Norway has developed a framework on global solidarity, pledging a more responsible approach to the recruitment of health workers from developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норвегия разработала рамочные основы глобальной солидарности, обязавшись применять более ответственный подход к найму медицинских работников из развивающихся стран.

Efforts were being made to improve conditions, to offer health services, and to improve educational infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимаются меры для улучшения положения таких лиц, предоставления им медицинских услуг, а также в целях совершенствования инфраструктуры в сфере образования.

The projects supported by these funds emphasize agriculture and food security, health, water resources and disaster prevention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты, поддерживаемые этими фондами, делают упор на сельское хозяйство и продовольственную безопасность, здравоохранение, водные ресурсы и предотвращение катастроф.

We're with Child Protective Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы из Службы защиты детей.

He was both out of pocket and out of spirits by that catastrophe, failed in his health, and prophesied the speedy ruin of the Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта катастрофа отразилась и на его кармане, и на состоянии духа, здоровье его стало сдавать, и он пророчил близкую гибель империи.

I only want to see the heart... a heart that has had a previous surgery to correct the defect, is currently in poor cardiac health, and is in the body of a kid between the ages of 1 and 12.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу видеть только сердце, в котором не смогли исправить дефект, только больное сердце ребёнка в возрасте от года до двенадцати.

Your health depends upon your relationship with the machine

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше здоровье зависит от отношения к вашему станку.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the child to health». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the child to health» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, child, to, health , а также произношение и транскрипцию к «the child to health». Также, к фразе «the child to health» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information