The company occupies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The company occupies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
компания занимает
Translate

- the [article]

тот

- company [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

adjective: фирменный, ротный

- occupies

занимает



The building is home to DesignRepublic, an independent furniture design and retail company, which occupies the first two floors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В здании находится DesignRepublic, независимая компания по дизайну мебели и розничной торговле, которая занимает первые два этажа.

The Guthrie Theater, the area's largest theater company, occupies a three-stage complex overlooking the Mississippi, designed by French architect Jean Nouvel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Театр Гатри, крупнейшая театральная труппа региона, занимает трехступенчатый комплекс с видом на Миссисипи, спроектированный французским архитектором Жаном Нувелем.

The colony occupies the nest for a few weeks ranging to a few months before the local supply of food inevitably wanes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колония занимает гнездо в течение нескольких недель, начиная с нескольких месяцев, прежде чем местные запасы пищи неизбежно истощаются.

I'm in the middle of discovering something that occupies me entirely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожусь в самой середине обнаружения чего-то, что полностью занимает меня.

I enjoy a bit of serious company and good conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю иногда посидеть в серьезной компании и хорошо поговорить.

In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ

After six hours she had communications with all her battalion and company commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через шесть часов она установила связь со всеми батальонными и ротными командирами своего полка.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

You and your little friends conspire to sabotage my career in front of the company brass and you tell me we're through?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты и твои друзья сговорились опозорить меня перед руководством компании, и это говоришь мне ты?

Moreover, it was uncertain whether a French judgement could be enforced against a Liberian shell company with no assets in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же было неясно, может ли решение французского суда быть исполнено против либерийской нефтяной компании, не имеющей активов во Франции.

Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда.

The 10 grand paid to David Charles Came from an account owned by a shell company in the Caymans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 тысяч, выплаченные Дэвиду Чарльзу переведены со счета нефтяной компании на Кайманах.

My cousin's vice president of a construction company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой двоюродный брат работает на строительной фирме.

There was a letter from the shipping company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне пришло письмо из судоходной компании.

Heather heads up development for my company, and I figured you two guys should meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер возглавляет отдел развития в моей компании, думаю, вам надо познакомиться.

Founder and main shareholder of an international company using market forces to increase transparency and efficiency in public procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основатель и основной акционер международной компании по вопросам использования рыночных сил для улучшения транспарентности и эффективности в области государственных закупок.

The subject of climate change quite rightly occupies a central place on the international agenda, given that phenomenon's devastating effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос об изменении климата весьма справедливо занимает центральное место в международной повестке дня с учетом разрушительных последствий этого явления.

(ii) an appointed representative of A or of any Affiliated Company;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(ii) назначенный представитель А или любой аффилированной компании А;

Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС.

The chief executive now says resolving the U.S. problem is a first priority for him, because it's a matter of trust in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь генеральный директор говорит, что разрешение американской проблемы является для него «приоритетом номер один», потому что речь идет о доверии к компании.

All right, take for example this great company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот, взять, к примеру, эту выдающуюся компанию.

A company charges fees for providing leverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кредитное плечо предоставляется компанией на платной основе.

It was a British shelf company created in 2004 and kept in readiness by a Trust and Company Service Provider (TCSP).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была британская компания-пустышка, созданная в 2004 году и содержавшаяся в полной боевой готовности фирмой Trust and Company Service Provider (TCSP).

Indeed, it is estimated that from 2000 to 2006, the company invested $30.6 billion in sectors of the economy other than the production of gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, по оценкам, за 2000-2006 гг. концерн вложил 30,6 миллиардов долларов в сектора экономики, не связанные с газодобычей.

But, Raphael, we are in queer company, and you ought to keep quiet for the sake of your own dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рафаэль, мы ведь в дурном обществе, ты бы хоть из чувства собственного достоинства помолчал.

You must be on your guard against her; you must shun her example; if necessary, avoid her company, exclude her from your sports, and shut her out from your converse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берегитесь ее, остерегайтесь следовать ее примеру; если нужно - избегайте ее общества, исключите ее из ваших игр, держитесь от нее подальше.

But as the doctor's house was only some fifty paces from the inn, they had to say good-night almost immediately, and the company dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом врача стоял всего в полусотне шагов от трактира, поэтому очень скоро пришлось проститься, и спутники расстались.

Runs a haulage company up in Penwyllt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выполняет перевозки грузов в Пенвилте.

The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts, occupies of itself about half the public square of Yonville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрую половину главной ионвильской площади занимает крытый рынок, то есть черепичный навес, держащийся приблизительно на двадцати столбах.

Ravi needs a place to stay while the media occupies his front yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рави нужно где-то отсидеться, пока у его дверей торчит пресса.

Well I would just point... start by pointing to what Barack Obama himself said about those questions when he was running for the office that he now occupies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале я хотел бы напомнить, что Барак Обама сам высказывался по этим вопросам, когда он баллотировался на должность, которую занимает сейчас.

The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies, though undeservedly, a lowly place in our esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яблоко, - продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, - занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно-ничтожное место в диапазоне нашего внимания.

It occupies too many of your little gray cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На что Вы только тратите свои маленькие серые клеточки!

Chinese officials said it was legal, stating the area lies in waters surrounding the Paracel Islands which China occupies and militarily controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские официальные лица заявили, что это законно, заявив, что район находится в водах, окружающих Парасельские острова, которые Китай оккупирует и контролирует в военном отношении.

Today, a TD Bank branch occupies the ground level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня отделение банка TD занимает первый этаж.

Advertising occupies public space and more and more invades the private sphere of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама занимает общественное пространство и все больше вторгается в частную сферу людей.

This greater error thereafter occupies the ground, leaving the case worse than before it was grasped by the stronger error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта большая ошибка впоследствии занимает место, оставляя дело хуже, чем до того, как оно было схвачено более сильной ошибкой.

Loose, non-compacted trash occupies up to 20 times more dumpster space than compacted waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыпучий, неуплотненный мусор занимает до 20 раз больше места в контейнере, чем уплотненные отходы.

Similarly, a stone and an intersection are adjacent if the stone occupies an intersection adjacent to that intersection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, камень и пересечение являются смежными, если камень занимает пересечение, примыкающее к этому пересечению.

In some cases, the criticism occupies little more than the subhead title, and the body is a lenghy refutation of that criticism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях критика занимает немногим больше заглавия подзаголовка, а тело-это мягкое опровержение этой критики.

The stacked configuration occupies less physical space of the refinery area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штабелированная конфигурация занимает меньшее физическое пространство нефтеперерабатывающего завода.

In this painting it appears that the woman, who is seated in a chair, occupies space within the room depicted as opposed to appearing flat as in Little Joe with Cow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой картине Женщина, сидящая в кресле, занимает пространство внутри изображенной комнаты, а не кажется плоской, как в маленьком Джо с коровой.

In modern times, the American mink occupies all of the Norwegian mainland, but is absent on some islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время американская норка занимает весь норвежский материк, но отсутствует на некоторых островах.

Repentance occupies a prominent position in all the ethical writings of the Middle Ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покаяние занимает видное место во всех этических сочинениях Средневековья.

It occupies rooms on Harvard street and owns a library of some 7000 volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает комнаты на Гарвард-стрит и владеет библиотекой, насчитывающей около 7000 томов.

His monument in Tashkent now occupies the place where Karl Marx's statue once stood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его памятник в Ташкенте теперь стоит на том месте, где когда-то стояла статуя Карла Маркса.

With the sole exception of en passant, all pieces capture by moving to the square that the opponent's piece occupies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За единственным исключением en passant, все фигуры захватывают, перемещаясь в квадрат, который занимает фигура противника.

The Old Louvre occupies the site of the Louvre castle, a 12th-century fortress built by King Philip Augustus, also called the Louvre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый Лувр находится на месте Луврского замка, крепости 12-го века, построенной королем Филиппом Августом, также называемой Лувром.

Heat is applied and the wax melts and runs out, and the molten metal is poured in and occupies every detail which the wax had filled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При нагревании воск расплавляется и вытекает, а расплавленный металл заливается внутрь и занимает каждую деталь, которую заполнял воск.

The turret and ammunition occupies the middle of the vehicle, while the engine-transmission compartment is towards the rear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башня и боекомплект занимают среднюю часть машины, а моторно-трансмиссионный отсек-заднюю.

Each pulse in a pulse-based UWB system occupies the entire UWB bandwidth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый импульс в импульсной системе UWB занимает всю полосу пропускания UWB.

Each entry occupies 32 bytes; this results in 16 entries per sector for a sector size of 512 bytes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая запись занимает 32 байта; это приводит к 16 записям на сектор при размере сектора 512 байт.

It occupies about 66 acres on the northeast of PSA Peugeot Citroën factory, bordering the neighbouring commune Achères.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает около 66 акров на северо-востоке завода PSA Peugeot Citroën, граничащего с соседней коммуной Ачер.

It occupies dry habitats in association with Pinus brutia or forms dense maquis in mesic habitats, characterized by deep forest soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает сухие местообитания в ассоциации с Pinus brutia или образует плотные маки в мезических местообитаниях, характеризующихся глубокими лесными почвами.

It occupies a site between the Piazza Venezia and the Capitoline Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он занимает участок между площадью Венеции и Капитолийским холмом.

According to quantum mechanics, we can arrange our source so that each emitted pair occupies a quantum state called a spin singlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно квантовой механике, мы можем расположить наш источник так, чтобы каждая испускаемая пара занимала квантовое состояние, называемое спиновым синглетом.

A theocracy that occupies the majority of Tai-Emer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теократия, которая занимает большую часть Тай-Эмера.

The sovereign state of Ireland occupies five-sixths of the island of Ireland, is a member of... etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суверенное государство Ирландия занимает пять шестых территории острова Ирландия, является его членом... и т.д.

For example, in Western art the figure occupies a larger part of the frame and is clearly noticeably separated from the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в западном искусстве фигура занимает большую часть рамы и явно заметно отделена от Земли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the company occupies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the company occupies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, company, occupies , а также произношение и транскрипцию к «the company occupies». Также, к фразе «the company occupies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information