The court and the united - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The court and the united - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
суд и единый
Translate

- the [article]

тот

- court [noun]

noun: корт, суд, двор, площадка, судья, королевский двор, правление, площадка для игр, ухаживание

verb: ухаживать, накликать, добиваться, соблазнять, искать расположения, навлекать, напрашиваться, искать популярности

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and lighting - и освещение

  • cell and - клетки и

  • and impossible - и невозможно

  • and debts - и долги

  • and deaf - и глухой

  • capitalization and - капитализации и

  • and bam - и бАМ

  • and sunglasses - и солнцезащитные очки

  • optimum and - оптимальный и

  • technical and vocational education and training institutions - технические и профессиональное образование и учебные заведения

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный



United States: Superior Court of Massachusetts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты: Верховный суд штата Массачусетс.

Feeder judges are judges in the American federal judiciary whose law clerks are often selected to become clerks for the Supreme Court of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фидерные судьи - это судьи в американской Федеральной судебной системе, чьи клерки часто избираются для работы в Верховном суде Соединенных Штатов.

The lawsuit was filed in United States District Court for the District of Columbia, not too far from the JCC offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело было зарегистрировано в окружном суде округа Колумбия, располагавшемся неподалеку от конторы JCC.

Because the case involved claims related to patents, the appeal was automatically assigned to the United States Court of Appeals for the Federal Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку дело касалось претензий, связанных с патентами, апелляция автоматически передавалась в Апелляционный суд Соединенных Штатов по федеральному округу.

Mr. Underwood announced in February 2007 that he planned to appeal the decision to the United States Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2007 года г-н Андервуд заявил, что он планирует оспорить это решение в Верховном суде Соединенных Штатов.

The Court remanded to the United States District Court for the Southern District of New York for reconsideration of five of Prince's works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суд направил в окружной суд Соединенных Штатов по Южному округу Нью-Йорка ходатайство о пересмотре пяти работ Принса.

In 2010, BAE Systems pleaded guilty to a United States court, to charges of false accounting and making misleading statements in connection with the sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году BAE Systems признала себя виновной в суде Соединенных Штатов по обвинению в ложном учете и предоставлении вводящих в заблуждение заявлений в связи с продажами.

That same year in the United States more than 25 States passed - 'for sterilization' laws and the Supreme Court ruled in favor of - brutal sterilization policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же год, более 25-ти штатов утвердили законы о стерилизации, и Верховный Суд принимал решения о жестокой стерилизации населения.

Robert Bork was highly critical of court decisions on United States antitrust law in a series of law review articles and his book The Antitrust Paradox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт Борк очень критично отозвался о судебных решениях по антимонопольному законодательству США в серии статей law review и своей книге The Antitrust Paradox.

Indeed, deficit cuts would court a reprise of 1937, when Franklin D. Roosevelt prematurely reduced the New Deal stimulus and thereby threw the United States back into recession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в самом деле, сокращение дефицита могло бы привести к повторению 1937 года, когда Франклин Рузвельт слишком рано снизил размеры стимулов «Нового курса» и, тем самым, вновь поверг США в состояние рецессии.

On May 25, 1979, John Spenkelink became the first person to be electrocuted after the Gregg v. Georgia decision by the Supreme Court of the United States in 1976.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая 1979 года Джон Спенклинк стал первым человеком, которого казнили на электрическом стуле после решения Верховного Суда США по делу Грегг против Джорджии в 1976 году.

The United States District Court, the Honorable Judge Alvin Horsham presiding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной суд Соединенных Штатов, почетный судья Элвин Хоршам заседает.

In that speech, lines were lifted verbatim from United States Vice President Al Gore's 2000 presidential concession speech given after the US Supreme Court verdict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой речи были дословно сняты строки из президентской речи вице-президента США Эла Гора 2000 года, произнесенной после вердикта Верховного Суда США.

In 2015, the Supreme Court of the United States ruled bans on same-sex marriage to be unconstitutional, thus legalizing same-sex marriage nationwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году Верховный суд США признал запреты на однополые браки неконституционными, тем самым узаконив однополые браки по всей стране.

The 14 states that did not repeal these laws until 2003 were forced to by the landmark United States Supreme Court case Lawrence v. Texas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

14 штатов, которые не отменяли эти законы до 2003 года, были вынуждены сделать это в знаковом деле Верховного Суда США Лоуренс против Техаса.

In the ECHR case, Tolstoy Miloslavsky v. United Kingdom the European Court of Human Rights in Strasbourg added to the criticism of awards given by juries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деле ЕСПЧ Толстой Милославский против Соединенного Королевства Европейский суд по правам человека в Страсбурге добавил к критике решений, вынесенных присяжными.

Lauren Parrish, on behalf of the United States District Court of Hawaii, I would like to apologize for the gross miscarriage of justice that resulted in your father's wrongful conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорен Пэрриш, от имени Окружного суда штата Гавайи, я бы хотел принести извинения за огромную ошибку правосудия, в результате которой несправедливо обвинили вашего отца.

It was essential to ensure a very close relationship between the court and the United Nations, most probably by means of a special agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насущно необходимо обеспечить очень тесную взаимосвязь между судом и Организацией Объединенных Наций - возможно, путем заключения специального соглашения.

Law clerks have assisted the justices of the United States Supreme Court in various capacities since the first one was hired by Justice Horace Gray in 1882.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные клерки оказывали помощь судьям Верховного суда Соединенных Штатов в различных областях с тех пор, как судья Хорас Грей в 1882 году нанял первого из них.

In orders issued in April 2019, the Court asked the Solicitor General of the United States to file a brief to outline the government's stance on the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постановлениях, изданных в апреле 2019 года, суд просил генерального прокурора Соединенных Штатов представить краткое изложение позиции правительства по этому делу.

In the judgement in the Application for Arrest Warrant Against General Shaul Mofaz in the United Kingdom, the district court stated:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В решении по заявлению об ордере на арест генерала Шауля Мофаза в Соединенном Королевстве окружной судья заявил:.

Federal benefits were previously extended to lawfully married same-sex couples following the Supreme Court's June 2013 decision in United States v. Windsor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральные льготы ранее были распространены на законно состоящие в браке однополые пары после решения Верховного Суда США против Виндзора в июне 2013 года.

A telegram was read from the President of the United States. A Supreme Court justice toasted Kate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прибывших телеграмм оказались поздравления от президента Соединенных Штатов и председателя Верховного суда.

Law clerks have assisted the justices of the United States Supreme Court in various capacities since the first one was hired by Justice Horace Gray in 1882.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебные клерки оказывали помощь судьям Верховного суда Соединенных Штатов в различных областях с тех пор, как судья Хорас Грей в 1882 году нанял первого из них.

Alice Stockham was taken to court and forced to give up teaching the practice of Karezza in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элис Стокхэм предстала перед судом и была вынуждена отказаться от преподавания практики Кареццы в Соединенных Штатах.

I understand the arguments for Good evening, but the court of record is in London, not in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю аргументы в пользу приветствия Добрый вечер, но судебное делопроизводство идет в Лондоне, а не в США.

Following law school, Harris served as a law clerk for United States District Court Judge James Ware in the Northern District of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания юридической школы Харрис работал клерком в окружном суде Соединенных Штатов Америки Джеймса Уэра в Северном округе Калифорнии.

The Inter-American Court of Human Rights and the United Nations University of Peace are based in Costa Rica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Межамериканский суд по правам человека и университет мира Организации Объединенных Наций базируются в Коста-Рике.

The Judicial Council is the highest court in the United Methodist Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный Совет является высшим судом в Объединенной методистской церкви.

Dave clerked for Justice Souter on the United States Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дэйв стал помощником судьи Джонса в Верховном Суде Соединенных Штатов.

The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства.

Those defendants unsuccessfully petitioned the United States Supreme Court for a writ of certiorari from the Arkansas Supreme Court's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подсудимые безуспешно ходатайствовали перед Верховным судом Соединенных Штатов о выдаче ордера certiorari на основании решения Верховного суда штата Арканзас.

It can be the Supreme Court of the United States or the humblest J.P. court in the land, or this honorable court which you serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно, будь то верховный суд Соединённых Штатов, или самый скромный мировой суд где-нибудь в глуши, или вот этот достопочтенный суд, где вы сейчас заседаете.

In 1906, the Court asserted its original jurisdiction to prosecute individuals for contempt of court in United States v. Shipp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1906 году суд подтвердил свою первоначальную юрисдикцию по судебному преследованию лиц за неуважение к суду в деле Соединенные Штаты против Шиппа.

This is a list of decisions of the Supreme Court of the United States that have been explicitly overruled, in part or in whole, by a subsequent decision of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это перечень решений Верховного суда Соединенных Штатов, которые были прямо отменены, частично или полностью, последующим решением суда.

The relationship between the United Nations and the international criminal court was one issue that had not been sufficiently clarified in the draft statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проекте недостаточно прояснен аспект взаимоотношений между Организацией Объединенных Наций и международным уголовным судом.

The Supreme Court case Fong Yue Ting v. United States, decided 1893.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонг Ю Тинг против Соединенных Штатов, дело 1893 года.

In the matter of court-ordered housing in the case of the United States and the NAACP versus City of Yonkers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касательно судебного приказа по жилой застройке, по делу Соединенные Штаты и НАСПЦН против города Йонкерс.

These provisions were repealed by the Constitutional Reform Act 2005 which created the Supreme Court of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти положения были отменены законом о конституционной реформе 2005 года, который создал Верховный суд Соединенного Королевства.

He then clerked for Judge Learned Hand of the United States Court of Appeals for the Second Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он работал клерком у судьи Learned Hand Апелляционного суда Соединенных Штатов по второму округу.

On December 4, 2008, Satriani filed a copyright infringement suit against Coldplay in the United States District Court for the Central District of California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4 декабря 2008 года Сатриани подал иск о нарушении авторских прав против Coldplay в окружной суд США по Центральному округу Калифорнии.

After law school, Coulter served as a law clerk, in Kansas City, for Pasco Bowman II of the United States Court of Appeals for the Eighth Circuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания юридической школы Коултер работал клерком в Канзас-Сити в компании Паско Боумана II в Апелляционном суде Соединенных Штатов по восьмому округу.

Rogen appeared in a Bud Light commercial celebrating LGBT Pride Month and the Supreme Court of the United States ruling same-sex couples the right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роген появился в рекламе Bud Light, посвященной месяцу ЛГБТ-прайда и Верховному суду США, который постановил, что однополые пары имеют право вступать в брак.

It would be premature to include illicit traffic in narcotic drugs or crimes against United Nations personnel in the jurisdiction of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы преждевременным включать преступления, связанные с незаконным оборотом наркотических средств, или преступления против персонала Организации Объединенных Наций в сферу юрисдикции Суда.

Same-sex marriage was effectively legalized in the United States on June 26, 2015 following the U.S. Supreme Court's decision in Obergefell v. Hodges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополые браки были фактически легализованы в Соединенных Штатах 26 июня 2015 года после решения Верховного Суда США по делу Обергефелл против Ходжеса.

James Wilson, Founding father; one of the six original justices appointed by George Washington to the Supreme Court of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеймс Уилсон, отец-основатель; один из шести первоначальных судей, назначенных Джорджем Вашингтоном в Верховный Суд Соединенных Штатов.

In addition to the various other amici, the United States filed a brief through the Solicitor General, as it may without leave of court under the Supreme Court's rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к различным другим amici, Соединенные Штаты подали заявление через генерального солиситора, как это может быть без разрешения суда в соответствии с правилами Верховного Суда.

Former governor Earl Warren, later Chief Justice of the United States Supreme Court, was a regular customer for many years, and had a personal friendship with Fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший губернатор Эрл Уоррен, впоследствии председатель Верховного суда Соединенных Штатов, был постоянным клиентом в течение многих лет и имел личную дружбу с Толстяком.

Most prisoners held at MCC New York have pending cases in the United States District Court for the Southern District of New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство заключенных, содержащихся в ЦУП Нью-Йорка, ожидают рассмотрения дел в окружном суде Соединенных Штатов по Южному округу Нью-Йорка.

On December 1, 1937, the fugitive Buchalter was indicted in federal court on conspiracy to smuggle heroin into the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 декабря 1937 года беглый Бухалтер был обвинен в Федеральном суде в сговоре с целью контрабанды героина в Соединенные Штаты.

Then this court is now in session to determine sole physical custody of Sofia Robbin Sloan Torres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда суд рассматривает дело об установлении единоличной опеки над Софией Робинс Слоан Торрес.

Performance indicators: the ability to attract and retain the best for the Secretariat and the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу показателей качества работы будет относиться способность удерживать наиболее квалифицированный персонал в Секретариате и в рамках системы Организации Объединенных Наций.

Our guiding principles for the attainment of this goal are those enshrined in the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими руководящими принципами для достижения этой цели являются принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций.

A death sentence with a stay of execution may be decided or approved by a higher people's court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смертный приговор с отсроченным приведением в исполнение может выноситься или утверждаться вышестоящим народным судом .

March 1992 Vientiane: Lecture: court administration system, role of the president of a tribunal, responsibilities of judges and prosecutors, and ethical issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Март 1992 года Вьентьян: лекция на тему: «Система организации работы судов, роль председателя суда, ответственность судей и прокуроров и этические вопросы».

The U.S. and NATO are bombing ISIS and Assad without authorization by the United Nations or any legitimate government such as Assad's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США и НАТО бомбят ИГИЛ и Асада без разрешения со стороны ООН или таких легитимных правительств, как правительство Асада.

The United States Embassy in Moscow is well equipped to respond to this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское посольство в Москве хорошо подготовлено к этому и отвечает должным образом.

And together with his predecessor’s efforts, we’ve been stunningly successful in undermining the efforts of those who want to inflict serious harm on the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И благодаря его усилиям, а также усилиям его предшественника, мы добились огромных успехов в борьбе с теми, кто стремится нанести серьезный вред США.

The United States further established, on 11 May 2004, Administrative Review Boards (ARBs) to provide an annual review of the detention of each detainee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 11 мая 2004 года Соединенные Штаты создали советы административного контроля (САК) для ежегодного рассмотрения дел о задержании каждого лица, содержащегося под стражей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the court and the united». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the court and the united» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, court, and, the, united , а также произношение и транскрипцию к «the court and the united». Также, к фразе «the court and the united» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information