The dangers of weapons of mass - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the proof of the pudding is in the eating - доказательство пудинга в еде
in the first half of the twentieth - в первой половине двадцатого
transfer from the airport to the hotel - трансфер из аэропорта в отель
out in the middle of the night - в середине ночи
on the first day of the week - в первый день недели
on the basis of the knowledge gained - на основе знаний, полученных
the entire risk as to the quality - весь риск в отношении качества
transition from the informal to the formal - Переход от неорганизованного
the best interests of the child principle - наилучшие интересы ребенка принципа
from the highest to the lowest - от самого высокого до самого низкого уровня
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
dangers to public health - опасности для здоровья населения
all the dangers - все опасности
there are many dangers - Есть много опасностей,
dangers associated with - Опасности, связанные с
dangers to the environment - опасности для окружающей среды
be aware of the potential dangers - знать о потенциальной опасности
raising awareness of the dangers - повышение осведомленности об опасности
warns of the dangers - предупреждает об опасности
eliminating nuclear dangers - устранения ядерной угрозы
dangers of smoking - Опасности курения
Синонимы к dangers: hazards, risks, risk, menaces, hazard, perils, peril, threats, jeopardy, pitfalls
Антонимы к dangers: safeties, confidence, asylums, covers, eases, privileges, protections, rescues, safeness, safety
Значение dangers: plural of danger.
method of sedimentation of gradient interphase - метод осаждения на градиентную интерфазу
secretary general of the council of europe - генеральный секретарь Совета Европы
elimination of all forms of racial discrimination - ликвидации всех форм расовой дискриминации
as of the date of this report - по состоянию на дату составления настоящего отчета
summary of the survey of economic - Резюме обзора экономических
members of the board of trustees - Члены попечительского совета
government of the republic of cuba - Правительство Республики Куба
terms of reference of the audit - Круг ведения аудита
ministry of foreign affairs of colombia - Министерство иностранных дел Колумбии
out of a list of - из списка
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
vehicles carrying weapons of mass destruction - средства с оружием массового уничтожение на борту
weapons possession - владение оружием
the non-proliferation of weapons of mass - нераспространение оружия массового
nuclear weapons and other weapons - ядерное оружие и другие виды оружия
access to weapons of mass - доступ к оружию массового
on a nuclear weapons convention - на конвенции о ядерном оружии
nuclear weapons were the only - ядерное оружие было единственным
nuclear weapons will not - ядерное оружие не будет
nuclear weapons as part - ядерное оружие как часть
region free of weapons - регион, свободный от оружия
Синонимы к weapons: artillery, arm, weapon system
Антонимы к weapons: disarmament, disarmament
Значение weapons: a thing designed or used for inflicting bodily harm or physical damage.
noun: масса, месса, множество, громада, литургия, обедня, груда, большое количество, народные массы, большая часть
adjective: массовый, повальный, поточный
verb: массировать, сосредоточивать, собирать в кучу, собираться в кучу, концентрировать
intrusive rock mass - интрузивная породная масса
basic mass - основная масса
coronal mass ejection - выброс корональной массы
mass of information - масса информации
smaller mass - меньшая масса
mass fraction of water - массовая доля воды
increased mass - увеличение массы
mass messages - массовые сообщения
continuous mass - непрерывная масса
mass who - массы, которые
Синонимы к mass: widespread, large-scale, pandemic, extensive, general, wholesale, universal, aggregated, aggregate, aggregative
Антонимы к mass: A-list, aristocracy, best, choice, corps d'elite, cream, elect, elite, fat, flower
Значение mass: relating to, done by, or affecting large numbers of people or things.
For that reason, the horizontal proliferation of nuclear weapons is a grave threat the consequences and dangers of which we dare not even contemplate. |
Поэтому горизонтальное распространение ядерного оружия таит в себе серьезную угрозу, последствия и опасности которой мы даже не решаемся предсказать. |
However, like all weapons, fire-raising had its own dangers. |
Однако, как и всякое оружие, поднятие огня имело свои собственные опасности. |
Globalization has magnified the risks of terrorism, by coupling it with the heightened dangers of the proliferation of weapons of mass destruction. |
А глобализация еще и обернулась умножением угрозы терроризма, состыковав их с растущими опасностями распространения оружия массового уничтожения. |
The surviving crew members must return to Earth, where they warn humanity about the dangers of atomic weapons. |
Выжившие члены экипажа должны вернуться на Землю, где они предупредят человечество об опасности атомного оружия. |
Nuclear power is relatively cheap, and could be plentiful, but poses huge dangers for increased proliferation of nuclear-weapons materials. |
Ядерная энергия сравнительно дешевая и может производиться в необходимых количествах, но представляет огромную опасность в условиях растущего распространения материалов, использующихся для создания ядерного оружия. |
Technical features on weapons to lessen the dangers to civilians are already part of international humanitarian law. |
Технические элементы оружия, призванные уменьшить его опасность для гражданского населения, уже являются предметом регулирования в рамках международного гуманитарного права. |
Flash suppressors became common on late-World War II and later assault rifle designs, and are almost universal on these weapons today. |
Глушители вспышек стали обычным явлением в конце Второй Мировой Войны и более поздних проектах штурмовых винтовок, и сегодня они почти универсальны на этом оружии. |
The Universal Weapons Pylon is specific to the OH-58D Kiowa Warrior helicopter, and provides two support racks for various weapon systems. |
Универсальный Пилон вооружения является специфическим для вертолета OH-58D Kiowa Warrior и обеспечивает две стойки поддержки для различных систем вооружения. |
Clifford and Roscoe were smart enough not to go for their weapons. |
Клиффорд и Роско были достаточно сообразительны и не схватились за оружие. |
They must obtain the relevant information regarding the goods and the dangers in order to take the right decisions at the right moment. |
Экипаж должен получать соответствующую информацию о грузах и видах опасности, с тем чтобы в надлежащий момент принимать правильные решения. |
They have established the precious principle that the possession of nuclear weapons is reversible. |
Они установили ценный принцип на тот счет, что обладание ядерным оружием носит обратимый характер. |
Immediately following this failed attempt, the Panel gained access to the weapons and equipment seized by the Government from JEM during the fighting. |
Сразу после этого Группе были продемонстрированы оружие и техника, захваченные правительственными силами у ДСР в ходе боев. |
Additionally, the law of 18 July 2001, relating to the customs code, bans the import or export of merchandise, including weapons, that poses a threat to public order. |
Помимо этого принятый 18 июля 2001 года закон о таможенном кодексе вводит запрет на импорт и экспорт товаров, включая вооружения, которые представляют собой угрозу общественному порядку. |
This is the environment that's being created by cyber weapons today, and historically it was the environment in Europe at the onset of World War I. |
Это именно та среда, которая создаётся кибероружием сегодня, и исторически это была среда в Европе перед началом Первой Мировой войны. |
Russia is the main weapons supplier to Iran and will build more nuclear power plants like Busheir. |
Россия является главным поставщиком вооружений для Ирана, и, кроме того, она построит еще несколько таких же атомных электростанций, как та, что уже работает в Бушере. |
Damascus has joined the Chemical Weapons Convention and signaled consent to the Putin plan. |
Дамаск присоединился к Конвенции по химическому оружию и заявил о своем согласии с планом Путина. |
The flights, which could carry Iranian weapons and perhaps even advisors, fly over Oman. |
Эти самолеты, которыми Иран сможет доставлять в Йемен оружие, а может даже советников, будут летать через Оман. |
At the time, KAC was strictly a boutique supplier of advanced weapons and accessories for U.S. Special Operations Forces, with no civilian customer base to speak of. |
В то время его компания поставляла современное оружие и принадлежности только для сил специального назначения США, а гражданских покупателей у нее практически не было. |
The historians asked Ovsyannikov to rate the B-29’s defensive weapons. |
Российские историки попросили Овсянникова оценить стрелковое вооружение самолета B-29. |
Do they understand the dangers they are exposed to by airing information over the Internet which they probably would not share offline? |
Понимает ли он опасности, которым подвергается при обсуждении в Интернете ситуаций, которыми наверняка не поделился бы вне Интернета? |
The U.S. Army nearly the dropped use of mefloquine entirely in 2009 because of the dangers, now only using it in limited circumstances, including sometimes in Afghanistan. |
В 2009 году Сухопутные войска США едва полностью не отказались от использования мефлохина, сочтя его слишком опасным. Сейчас его применяют только в определенных обстоятельствах, в частности в ряде случаев в Афганистане. |
He could not encounter that howling horde with his tail and hind-quarters. These were scarcely fit weapons with which to meet the many merciless fangs. |
Отражать хвостом и задними ногами нападение всей завывающей своры он не мог, - таким оружием нельзя обороняться против множества безжалостных клыков. |
While heroes like the avengers protect the world from physical dangers... We sorcerers safeguard it against more mystical threats. |
Пока герои, подобные Мстителям, защищают мир от физических угроз, мы, чародеи, защищаем его от мистических опасностей. |
Подождите, пока мы не можем разработать эффективное оружие. |
|
Your weapons are formidable, yes, but they lack the endurance of a staff. |
Ваше оружие впечатляет, да, ... но оно не способно действовать так же долго как посох. |
Well, we don't have much in the way as weapons. But, uh, we got grit. |
Что ж, с оружием не все так гладко, но... у нас есть... стойкость. |
Certainly she can understand the dangers. |
Вы не понимаете всей полноты грозящей опасности. |
Hey, if there's anyone out there that's doing a photo shoot about the dangers of eating undercooked chicken, I can give you Ann's phone number. |
Эй, если поблизости есть кто-то, кому нужна фотосессия об опасности поедания недожаренной курицы - могу вам дать телефон Энн. |
Ты видела своими глазами опасность, зная слишком много. |
|
Кроме обжигающей воды, здесь есть и другие опасности. |
|
When we demonstrated our superior weapons, they should have fled. |
После того, как мы показали им более совершенное оружие, они должны были убежать. |
The vessel's weapons are polaron-based, and they have auto- regenerative shielding. |
Оружие судна базируется на поляронах, и у них автоматическая регенерация щитов. |
Now, we want weapons - lots of them, and a rowing boat. |
Теперь, мы хотим оружие - много оружия, и лодка. |
No weapons, completely lost, surrounded by ACs in the middle of a radioactive zone. |
Без оружия, окончательно заблудившиеся, окруженные Эйси посреди радиоактивной зоны. |
You know, I wish we could stop somewhere for a while and take stock of ourselves instead of being surrounded by dangers all the time. |
Знаете, хотелось бы где-нибудь остановиться на время, и прийти в себя, вместо того, чтобы постоянно сталкиваться с опасностями. |
Why don't we know anything about the weapons system that Ryan Larson worked on? |
Почему нам ничего не известно об оружейной системе, над которой работал Райан Ларсон? |
Yet had the Jewess this advantage, that she was better prepared by habits of thought, and by natural strength of mind, to encounter the dangers to which she was exposed. |
Зато на ее стороне были прирожденная сила воли, острый ум и, кроме того, ей уже приходилось бороться с опасностями. |
Gather up any weapons you find and lock them up somewhere. |
Соберите всё оружие, которое найдете и заприте его где-нибудь. |
Well, what would the best weapon be that a Martian could use against Earth Men with atomic weapons? |
Так вот, какие же средства может марсианин пустить в ход против землян, оснащенных атомным оружием? |
Swords or lances, teeth, nails- choose your weapons and let's end this here and now. |
Меч, пика, зубы, ногти - выбирай свое оружие. и давай покончим с этим здесь и сейчас. |
Похоже, у нас одинаковое оружие. |
|
They are well-funded and they have arsenals of weapons at their disposal. |
У них есть доступ к фондам, и у них целый арсенал оружия. |
In early 1988, it was decided that modified U.S. Army OH-58D helicopters, fitted with weapons, would replace the SEABAT teams. |
В начале 1988 года было решено, что модифицированные вертолеты армии США OH-58D, оснащенные вооружением, заменят команды SEABAT. |
Moreover, it seems that the commitment to military autocratic rule pre-dated the acquisition of gunpowder weapons in all three cases. |
Более того, похоже, что приверженность военному самодержавному правлению предшествовала приобретению порохового оружия во всех трех случаях. |
Use of chemical weapons in the Syrian Civil War has been confirmed by the local sources in Syria and by the United Nations. |
Применение химического оружия в Сирийской гражданской войне было подтверждено местными источниками в Сирии и Организацией Объединенных Наций. |
Use of mercury in hatmaking is thought to have been adopted by the Huguenots in 17th-century France, at a time when the dangers of mercury exposure were already known. |
Считается, что использование ртути в производстве шляп было принято гугенотами во Франции XVII века, когда опасность воздействия ртути уже была известна. |
Tournaments are designed to match members of opposing schools or styles against one another in kata, sparring and weapons demonstration. |
Турниры предназначены для состязания представителей противоположных школ или стилей друг против друга в ката, спаррингах и демонстрации оружия. |
On route, Essex had made a night time stop at a Navy arms depot in Charleston, SC to load tactical nuclear weapons to be held ready during the cruise. |
По пути Эссекс сделал ночную остановку на складе вооружения ВМС в Чарльстоне, чтобы загрузить тактическое ядерное оружие, которое должно было быть готово во время круиза. |
Only the US and the UK have acknowledged using DU weapons. |
Только США и Великобритания признали факт применения двойного оружия. |
The result was under-strength units up front, and huge wastage and theft of weapons, equipment and supplies in the rear. |
Результатом этого явилась недостаточная численность подразделений на фронте, а также огромные потери и хищения оружия, снаряжения и припасов в тылу. |
More than 90% of world's 14,000 nuclear weapons are owned by Russia and the United States. |
Более 90% из 14 000 единиц ядерного оружия в мире принадлежит России и Соединенным Штатам. |
Nishina told Yasuda about the possibility of building nuclear weapons. |
Нишина рассказала Ясуде о возможности создания ядерного оружия. |
Many volunteers abandoneware and armed the towns and communities, others were buying uniforms and weapons for their money. |
Многие добровольцы покидали свои дома и вооружали города и общины, другие покупали за свои деньги униформу и оружие. |
The colonial Government of New Zealand provided most of the advanced weapons for the army including one hundred Snider rifles. |
Колониальное правительство Новой Зеландии предоставило большую часть современного оружия для армии, включая сто снайперских винтовок. |
Notwithstanding, large stockpiles of chemical weapons continue to exist, usually justified as a precaution against putative use by an aggressor. |
Несмотря на это, продолжают существовать большие запасы химического оружия, обычно оправданные в качестве меры предосторожности против предполагаемого применения агрессором. |
These issues, along with dangers of misidentifying and engaging friendly aircraft at such great distances, may restrict Chinese S-400 use to mainly defensive purposes. |
Эти проблемы, наряду с опасностью ошибочной идентификации и поражения дружественных самолетов на таких больших расстояниях, могут ограничить использование китайских С-400 в основном оборонительными целями. |
The dangers of institutions were chronicled and criticized by reformers almost since their foundation. |
Об опасностях институтов писали и критиковали реформаторы почти с самого их основания. |
The letter is a critique of the Soviet government as it then stood, warning of dangers he anticipated and making suggestions for the future. |
Это письмо-критика советского правительства в его тогдашнем виде, предупреждение об опасностях, которые он предвидел, и предложения на будущее. |
The risk increases almost twentyfold for those over 75. Other dangers of NSAIDs are exacerbating asthma and causing kidney damage. |
Риск возрастает почти в двадцать раз для тех, кто старше 75 лет. Другие опасности НПВП-это обострение астмы и повреждение почек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the dangers of weapons of mass».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the dangers of weapons of mass» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, dangers, of, weapons, of, mass , а также произношение и транскрипцию к «the dangers of weapons of mass». Также, к фразе «the dangers of weapons of mass» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.