The establishment of the islamic state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул
get someone on the horn/blower - получить кто-то на роговой / воздуходувка
smack in the eye - привкус в глаза
knight of the pen - рыцарь пера
strip the skin off - снять кожу
keep the lid on - держите крышку на
beat the (living) daylights out of - избили (живые) дневные света из
prince of the air - принц воздуха
put the finger on - надеть палец
in the spirit - в духе
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь
establishment decision - решение учреждения
shall be deemed to have a permanent establishment - считается имеющим постоянное учреждение
provisions on establishment - Положения о создании
database establishment - создание базы данных
connection establishment - установление соединения
human rights and the establishment - права человека и создание
legal basis for the establishment - правовая основа для создания
report on the establishment - сообщить о создании
result in the establishment - привести к созданию
mandate the establishment - санкционировать учреждение
Синонимы к establishment: installation, initiation, creation, foundation, institution, inception, inauguration, formation, start, firm
Антонимы к establishment: agency, organization, development, enterprise, office, institute, body, work, build
Значение establishment: the action of establishing something or being established.
catch sight of - увидеть
firmness of purpose - твердость цели
body of knowledge/information - свод знаний / информации
capable of - способен
(of) old - (из) старых
turn of duty - отключение пошлины
be/go wide of - быть / идут мимо
man of the pen - литератор
worthy of note - достойный внимания
sort of a record - своеобразный рекорд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
islamic structures - Исламские структуры
islamic and - исламская и
islamic knowledge - исламское знание
islamic college - исламская колледж
charter of the organization of the islamic - Устав организации исламского
international islamic federation of student organizations - Международная исламская федерация студенческих организаций
alqaida in the islamic maghreb - alqaida в Исламском Магрибе
delegation of the islamic republic - Делегация Исламской Республики
arab and islamic countries - арабские и исламские страны
urges the islamic republic - настоятельно призывает исламскую республику
Синонимы к islamic: Muslim, moslem, islamist, mohammedan, moorish
Антонимы к islamic: bottom, ignored, inadequate, insignificant, insufficient, minor, slight
Значение islamic: relating to Islam.
noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность
adjective: государственный, торжественный, парадный
verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять
state trooper - государственный солдат
wretched state of things - скверное положение вещей
steady-state conditions - установившийся режим
acting head of state - действующий глава государства
utah state capitol - Капитолая штата Юта
secretary of state for - министр
steady state conditions - устойчивые состояния
enforced by the state - исполнение государством
partly state-owned - частично государственные
non-state pension - негосударственное пенсионное
Синонимы к state: official, public, governmental, formal, national, ceremonial, predicament, position, plight, shape
Антонимы к state: have, individual, non, personal, own
Значение state: of, provided by, or concerned with the civil government of a country.
Beginning in the ‘30s, the Brotherhood established affiliates in most Muslim countries, based on its ideology of Islamic renewal and local direction. |
Начиная с 30-х годов, «Братья-мусульмане» создали филиалы в большинстве мусульманских стран, основываясь на идеологии возрождения ислама с учетом местных особенностей. |
After the Revolution, the Ministry of Labor established the Workers’ House to sponsor Islamic unions in large manufacturing concerns. |
После революции Министерство труда учредило дом рабочих для поддержки исламских профсоюзов в крупных промышленных концернах. |
The Army of the Guardians of the Islamic Revolution was officially established on 5 May 1979. |
Армия Стражей Исламской революции была официально создана 5 мая 1979 года. |
Sultan Hassanal Bolkiah declared in 2011 his wish to establish Islamic criminal law as soon as possible. |
Султан Хассанал Болкиах заявил в 2011 году о своем желании как можно скорее установить Исламское уголовное право. |
Our aim was to remove the invaders, to bring relief to the oppressed victims and of course to establish an Islamic state, a caliphate for God's rule. |
В наших целях стояло освобождение от захватчиков, помощь жертвам репрессий и, конечно, создание Исламского государства, халифата по законам Божьим. |
The long-term aim sought to establish an Islamic state from the Jordan River to the Mediterranean Sea. |
Долгосрочная цель состояла в том, чтобы создать исламское государство от реки Иордан до Средиземного моря. |
Kianfar also established a Department of Sufism and Islamic Philosophy at Yuin University in Los Angeles. |
Кианфар также основал кафедру суфизма и исламской философии в Университете Юин в Лос-Анджелесе. |
The Ghaznavid dynasty was an Islamic dynasty established by Turkic slave-soldiers from another Islamic empire, the Samanid Empire. |
Династия Газневидов была Исламской династией, основанной тюркскими рабами-солдатами из другой исламской империи, империи Саманидов. |
In 2007, it was re-born as the ‘Caucasus Emirate’, led by Chechen terrorist Doku Umarov and with the goal of establishing an Islamic Caliphate in southern Russia. |
В 2007 году она возродилась как борьба за создание «Кавказского эмирата», а возглавил ее чеченский террорист Доку Умаров, целью которого было установление исламского халифата на юге России. |
The taliqa only reached Islamic Spain, the only likely point of transmission, after the establishment of the first medieval universities. |
Талика достигла исламской Испании, единственно возможной точки распространения, только после основания первых средневековых университетов. |
A few days later even larger protests took place, and for the first time protesters called for Khomeini's return and the establishment of an Islamic republic. |
Через несколько дней начались еще более масштабные протесты, и впервые протестующие призвали к возвращению Хомейни и созданию Исламской Республики. |
The caliphs of the Arab dynasty established the first schools inside the empire which taught Arabic language and Islamic studies. |
Халифы арабской династии основали первые школы внутри империи, в которых преподавали арабский язык и исламоведение. |
In Christian and Islamic theology this concept is often referred to as The Second Coming of Jesus Christ and the establishment of The Kingdom of God on Earth. |
В христианском и исламском богословии это понятие часто называют Вторым пришествием Иисуса Христа и установлением Царства Божьего на Земле. |
South Asia saw a series of middle kingdoms of India, followed by the establishment of Islamic empires in India. |
Южная Азия стала свидетелем ряда средних царств Индии, за которыми последовало создание исламских империй в Индии. |
Nevertheless, widespread dissatisfaction and unrest against the monarchy persisted, leading to the Iranian Revolution, which established the current Islamic Republic. |
Тем не менее, широкое недовольство и волнения против монархии продолжались, что привело к иранской революции, которая установила нынешнюю Исламскую Республику. |
In the early Islamic caliphate, Bayt al-mal was established to provide for money for people in need, which included the disabled, which was funded by zakat. |
В раннем исламском халифате Байт аль-Мал был создан для обеспечения деньгами нуждающихся людей, в том числе инвалидов, которые финансировались за счет закята. |
Established by the government, the Islamic Association of China claims to represent Chinese Muslims nationwide. |
Созданная правительством Исламская ассоциация Китая претендует на то, чтобы представлять китайских мусульман по всей стране. |
Mr. de GOUTTES suggested that it should be emphasised that the Islamic courts established by the Taliban handed down degrading or cruel punishments. |
Г-н де ГУТТ предлагает подчеркнуть, что исламские суды, созданные талибами, выносят решения о применении унижающих или жестоких наказаний. |
The presence of foreign Muslims in Indonesia does not, however, demonstrate a significant level of local conversion or the establishment of local Islamic states. |
Присутствие иностранных мусульман в Индонезии, однако, не свидетельствует о значительном уровне местной конверсии или создании местных исламских государств. |
Hard toilet soap with a pleasant smell was invented in the Middle East during the Islamic Golden Age, when soap-making became an established industry. |
Жесткое туалетное мыло с приятным запахом было изобретено на Ближнем Востоке в эпоху исламского золотого века, когда мыловарение стало устоявшейся отраслью промышленности. |
Like the original Islamic empire, the Islamic State has been established by conquest, and will always need further conquests in order to confirm its legitimacy. |
Как и первоначальная мусульманская империя, Исламское государство держится на завоеваниях и без новых территориальных захватов не сможет подтверждать свою легитимность. |
Bin Laden has also said that he wishes to unite all Muslims and establish, by force if necessary, an Islamic nation adhering to the rule of the first Caliphs. |
Бен Ладен также заявил, что он хочет объединить всех мусульман и создать, при необходимости силой, исламскую нацию, придерживающуюся правления первых халифов. |
Stresses the importance of establishing an Islamic Shipping Company to serve our Ummah. |
подчеркивает важность создания Исламской судоходной компании, которая будет служить интересам уммы;. |
The raids did not establish or extend permanent boundaries of their Islamic kingdoms. |
Набеги не устанавливали и не расширяли постоянных границ своих исламских царств. |
Prior to the 1630s, Wadai, also known as Burgu to the people of Darfur, was a pre-Islamic Tunjur kingdom, established around 1501. |
До 1630-х годов Вадай, также известный жителям Дарфура как Бургу, был доисламским Тунджурским Королевством, основанным около 1501 года. |
Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience. |
Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
Indeed, the Islamic Republic was the first theocracy in the region. |
На самом деле Иран был первой теократией в регионе. |
A Turkish effort against the Islamic State on the ground in Syria could lead Washington to reduce its support for Kurdish groups. |
А если Турция активизирует борьбу с «Исламским государством» в Сирии, Вашингтон может снизить свою поддержку курдских группировок. |
So, we need to establish a new conservator. |
Итак, мы должны назначить нового опекуна. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
For helping Arastoo and Cam and your bravery in confronting the authorities in the Islamic Republic. |
За то, что помог Арасту и Кэм и за твою храбрость в противостоянии авторитетам в Исламской Республике.. |
If a wife betrayes her husband in the Islamic countries, she would be buried alive with soil under the neck. |
Если жена изменяет мужу в исламских странах... Её заживо закапывают в землю по шею... |
Этот лагерь ИГИЛ представляет для вас интерес. |
|
I claimed to be a volunteer EMT, but was exposed as a spy sent by the United States government to undermine the Islamic State. |
Я утверждал, что был добровольцем службы мед.помощи, но меня разоблачили как шпиона, посланного правительством США, с целью развала Исламского Государства. |
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
Afghan culture is deeply Islamic, but pre-Islamic practices persist. |
Афганская культура глубоко исламистская, но доисламские обычаи сохраняются. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
Free will, according to Islamic doctrine is the main factor for man's accountability in his/her actions throughout life. |
Свобода воли, согласно исламской доктрине, является главным фактором ответственности человека за свои поступки на протяжении всей жизни. |
Former president Saparmurat Niyazov ordered that basic Islamic principles be taught in public schools. |
Бывший президент Сапармурат Ниязов распорядился, чтобы основные исламские принципы преподавались в государственных школах. |
It would just be a good idea to establish something of his identity, what his relationship was to Christ, etc... to provide some context for the rest of the article. |
Было бы просто хорошей идеей установить что-то о его личности, о его отношении ко Христу и т. д... чтобы обеспечить некоторый контекст для остальной части статьи. |
The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику. |
Shiqaqi, a leader of the Palestinian Islamic Jihad, was shot several times in the head in 1995 in front of the Diplomat Hotel in Sliema, Malta. |
Шикаки, лидер палестинского исламского джихада, был убит несколькими выстрелами в голову в 1995 году перед отелем дипломат в Слиме, Мальта. |
Instead, it paved the way for an Islamic Revolution. |
Вместо этого она подготовила почву для Исламской революции. |
From these four types, the vocabulary of Islamic architecture is derived and used for other buildings such as public baths, fountains and domestic architecture. |
Из этих четырех типов заимствован словарь исламской архитектуры, который используется для других зданий, таких как общественные бани, фонтаны и домашняя архитектура. |
John is also honored highly in Sufism as well as Islamic mysticism, primarily because of the Quran's description of John's chastity and kindness. |
Иоанн также высоко почитается в суфизме и исламском мистицизме, главным образом из-за описания Кораном целомудрия и доброты Иоанна. |
In an Islamic context, it refers to the act of leaving what Allah has prohibited and returning to what he has commanded. |
В исламском контексте это относится к акту оставления того, что Аллах запретил, и возвращения к тому, что он повелел. |
Russia's contingency plan involves engineering a dirty bomb, which Islamic extremists threaten to detonate unless Hassan is handed over. |
Российский план действий на случай непредвиденных обстоятельств предполагает разработку грязной бомбы, которую исламские экстремисты угрожают взорвать, если Хасан не будет сдан. |
Within Islamic jurisprudence, jihad is usually taken to mean military exertion against non-Muslim combatants. |
В ночь с 11-го на 12-е число миражи поразили 12 мишеней. |
The Pre-Islamic Bedouins believed in various spirits, such as jinn, afarit and demons. |
Доисламские бедуины верили в существование различных духов, таких как джинны, афариты и демоны. |
The Islamic Golden Age fostered early studies in Islamic psychology and psychiatry, with many scholars writing about mental disorders. |
Исламский Золотой век способствовал ранним исследованиям в области исламской психологии и психиатрии, когда многие ученые писали о психических расстройствах. |
Although an Islamic area now, under the name Saittae it remains a titular see of the Roman Catholic Church. |
Несмотря на то, что сейчас это исламская область, под названием Сайтта она остается титульным престолом Римско-Католической Церкви. |
The first forge driven by a hydropowered water mill rather than manual labour was invented in the 12th century Islamic Spain. |
Первая кузница, приводимая в движение гидроэнергетической водяной мельницей, а не ручным трудом, была изобретена в 12 веке в исламской Испании. |
Images of Muhammad are exceedingly rare because of the Islamic tradition of aniconism. |
Изображения Мухаммеда чрезвычайно редки из-за исламской традиции аниконизма. |
He was even more influential than his master and is often referred to as the founder of Islamic modernism. |
Он был даже более влиятельным, чем его учитель, и часто упоминается как основатель Исламского модернизма. |
At the same time, fanatical Islamic terrorism in Indonesia further aggravated domestic unrest across the archipelago. |
В то же время фанатичный исламский терроризм в Индонезии еще больше обострил внутренние беспорядки по всему архипелагу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the establishment of the islamic state».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the establishment of the islamic state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, establishment, of, the, islamic, state , а также произношение и транскрипцию к «the establishment of the islamic state». Также, к фразе «the establishment of the islamic state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «the establishment of the islamic state» Перевод на арабский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на бенгальский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на китайский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на испанский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на японский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на португальский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на русский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на венгерский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на украинский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на турецкий
› «the establishment of the islamic state» Перевод на итальянский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на греческий
› «the establishment of the islamic state» Перевод на хорватский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на индонезийский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на французский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на немецкий
› «the establishment of the islamic state» Перевод на корейский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на панджаби
› «the establishment of the islamic state» Перевод на маратхи
› «the establishment of the islamic state» Перевод на узбекский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на малайский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на голландский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на польский
› «the establishment of the islamic state» Перевод на чешский