The general assembly a letter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The general assembly a letter - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общее собрание письмо
Translate

- the [article]

тот

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

  • General Headquarters - Генеральный штаб

  • general assembly - Генеральная Ассамблея

  • general information - Главная Информация

  • general public - широкая публика

  • the (general) public - широкой общественности

  • general opinion - общее мнение

  • general announcing system - система общего оповещения

  • consulate general - генеральное консульство

  • general counsel - главный юрисконсульт

  • general population - население в целом

  • Синонимы к general: universal, public, mainstream, accepted, popular, conventional, common, extensive, orthodox, widespread

    Антонимы к general: special, specific, private, individual, separate, particular, personal, detailed, unusual, uncommon

    Значение general: affecting or concerning all or most people, places, or things; widespread.

- assembly [noun]

adjective: монтажный, сборочный

noun: сборка, монтаж, собрание, ассамблея, агрегат, сбор, механизм, общество, законодательное собрание, сосредоточение

  • legislative assembly - Законодательное собрание

  • general assembly - Генеральная Ассамблея

  • assembly room - сборочный зал

  • constituent assembly - Учредительное собрание

  • assembly shop - монтажный цех

  • macau legislative assembly building - здание законодательной ассамблеи Макао

  • fuel assembly - кассета тепловыделяющих элементов

  • balance of assembly - последовательность сборки

  • assembly site - монтажная площадка

  • marine riser sub assembly - нижний блок водоотделяющей колонны

  • Синонимы к assembly: throng, crowd, gathering, rally, convention, convocation, get-together, body, meeting, assemblage

    Антонимы к assembly: disassembly, dismantling, disassembling

    Значение assembly: a group of people gathered together in one place for a common purpose.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- letter [noun]

noun: письмо, буква, символ, послание, литера, шрифт, литература, эрудиция, буквальность, точность

verb: надписывать, помечать буквами, надписывать чертеж, вытиснять буквы, вытиснять заглавие, регистрировать



Article 8 of the ICAPP Charter stipulates that the political parties hosting the general assembly shall bear the primary expenses of the general assemblies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 8 Устава МКАПП предусматривает, что основные расходы по проведению генеральных ассамблей берут на себя политические партии страны, где такая ассамблея устраивается.

The practical manner in which the General Assembly could play that role will, of course, require very careful thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практическое осуществление Генеральной Ассамблеей этой роли, разумеется, потребует тщательного обдумывания.

That decision had prompted the Secretary-General to recommend that the General Assembly should include personnel questions in the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании этого решения Генеральный секретарь рекомендовал Генеральному комитету Генеральной Ассамблеи включить вопросы персонала в повестку дня.

The General Assembly has traditionally reiterated its call upon all States that have not done so to become parties to these instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея вновь обратилась с традиционным призывом ко всем государствам, которые еще не сделали этого, стать участниками названных документов.

Since the last session of the General Assembly, the prospect of a comprehensive settlement of the Cyprus problem has, regrettably, remained elusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени последней сессии Генеральной Ассамблеи перспективы всеобъемлющего урегулирования кипрской проблемы, к сожалению, оставались иллюзорными.

The Legal Counsel stated that the rules of procedure of the General Assembly would be applicable and any delegation could add to the agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисконсульт заявил, что будут применяться правила процедуры Генеральной Ассамблеи и любая делегация сможет внести свой вопрос в повестку дня.

Ethiopia would carefully follow up the various proposals put forward in that connection during the general debate at the current session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эфиопия будет внимательно следить за судьбой различных предложений, выдвинутых в этой связи в ходе общих прений на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

He urged the Committee to approve the proposed plan to enable the Secretariat to prepare a financing arrangement for consideration by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призывает Комитет утвердить предложенный план, с тем чтобы Секретариат смог подготовить механизм финансирования для рассмотрения Генеральной Ассамблеей.

Several delegations urged UNDP to continue the move to common premises and services in order to fulfil the requirements of General Assembly resolution 50/120.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые делегации настоятельно призвали ПРООН продолжать переход на общее пользование помещениями и услугами в целях выполнения требований резолюции 50/120 Генеральной Ассамблеи.

We believe that the General Assembly today once again has taken a stand based on clear principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что Генеральная Ассамблея сегодня еще раз заняла позицию, основанную на ясных принципах.

In this context, drawing on the in-depth experience of the full membership of the General Assembly is of crucial importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте использование богатого опыта всех государств-членов Генеральной Ассамблеи имеет принципиальное значение.

You will be on my arm at the general assembly gala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты идешь со мной на торжественный вечер генеральной ассамблеи.

This session of the General Assembly has all the prerequisites to become a watershed session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сессия Генеральной Ассамблеи имеет все предпосылки, чтобы стать эпохальной.

Therefore, it is accountable to the entire membership gathered in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он подотчетен всем членам, представленным в Генеральной Ассамблее.

Pursuant to General Assembly resolution 60/254, an external firm was engaged to provide the review services required under the financial disclosure programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во исполнение резолюции 60/254 Генеральной Ассамблеи была приглашена внешняя компания для оказания услуг по обзору, требуемых по программе раскрытия финансовой информации.

Nevertheless, it remained the responsibility of the General Assembly to give priority to topics of special interest and necessity to developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Генеральная Ассамблея по-прежнему обязана уделять первоочередное внимание вопросам, представляющим особый интерес и актуальным для развивающихся стран.

She took it that the Committee wished to recommend the draft decision to the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считает, что Комитет намерен рекомендовать этот проект решения Генеральной Ассамблее.

The proposed measures to cut the JIU budget would contradict the General Assembly's directives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаемые меры по сокращению бюджета ОИГ противоречили бы директивам Генеральной Ассамблеи.

For example, decisions made by the provincial general assembly are subject to the approval of the governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, решения, принимаемые общим собранием вилайета, подлежат утверждению со стороны вали.

The General Assembly has the opportunity to become a living, breathing Internet for the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея имеет возможность превратиться в живую, динамичную сеть Интернет для всего мира.

More recently the General Assembly has taken special interest in the issue of innovative financing for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее Генеральная Ассамблея проявила особый интерес к вопросу об инновационном финансировании развития.

The preparations for the special session of the General Assembly on narcotic drugs had focused on the implementation of those conventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При подготовке к Специальной сессии Генеральной Ассамблеи по наркотическим средствам основное внимание уделялось осуществлению этих конвенций.

As a general remark, it was mentioned that annex II to General Assembly resolution 51/242 did not contain similar provisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порядке общего замечания было сказано, что приложение II к резолюции 51/242 Генеральной Ассамблеи не содержит аналогичных положений.

Therefore, the convening of the special session of the General Assembly on the question of narcotic drugs would be a milestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому проведение в 1998 году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по вопросу о наркотических средствах будет весьма актуальным.

Accordingly, it no longer had a Governor-General but a President, who was elected by the members of the Legislative Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, теперь страна вместо генерал-губернатора имеет президента, избираемого членами Законодательной ассамблеи.

In his address to the General Assembly yesterday, the Secretary-General also correctly identified four serious current threats to world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем вчерашнем выступлении в Генеральной Ассамблее Генеральный секретарь правильно определил четыре серьезные угрозы миру на земле.

The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли.

For the General Assembly, this means that we must deal as much as possible with substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Генеральной Ассамблеи это означает, что мы должны как можно больше заниматься вопросами существа.

The General Assembly has recommended a variety of ways to promote transparency in armaments as part of the general process of confidence-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея рекомендовала ряд способов поощрения транспарентности в вооружениях как части общего процесса укрепления доверия.

To be a President of the General Assembly is to belong to a select and rarefied group of international leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быть Председателем Генеральной Ассамблеи - значит принадлежать к избранной и немногочисленной группе международных лидеров.

I'm the Vermont delegate to the international General Assembly of the Unitarian and Free United Churches in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегат от штата Вермонт на международную ассамблею унитарных и свободных объединенных церквей, состоящуюся в Лондоне.

No decision had so far been taken regarding the excess, but the matter would be raised in the General Assembly at its current session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока что решения относительно такого превышения принято не было, однако вопрос о нем будет поставлен на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи.

Verbatim records would be provided to the plenary of the General Assembly only for the general debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пленарные заседания Генеральной Ассамблеи будут обеспечиваться стенографическими отчетами лишь в ходе общих прений.

The basic elements of the position of Kyrgyzstan were reflected in the general debate of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные элементы позиции, занимаемой Кыргызстаном, были отражены в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее.

It was also understood that the duration of the resumed fiftieth session of the General Assembly would be not more than two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует также понимать, что продолжительность возобновленной пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи будет составлять не более двух недель.

Even before my wife's bout with cancer, it was a dream of mine to facilitate the automation of this process - to make regular screening more accessible, similar to the way Henry Ford made the automobile accessible to the general population through development of the assembly line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того как моя жена заболела раком, я мечтал облегчить автоматизацию этого процесса, чтобы сделать регулярный скрининг доступнее, так же как Генри Форд сделал автомобиль доступным широким слоям общества, изобретя конвейерную сборку.

Staff should be separated only for cause and only when posts had been abolished by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники должны увольняться лишь при наличии серьезных оснований и только в тех случаях, когда должности упраздняются Генеральной Ассамблеей.

And at the core of this adhocracy was a general assembly where anybody could speak using a specially designed sign language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердцем этой адхократии была ассамблея, на которой любой мог выступить, используя специальный жестовый язык.

He took it that the Committee agreed to recommend that the General Assembly should itself determine in plenary meeting when the item should be considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ему представляется, Комитет согласен рекомендовать Генеральной Ассамблее самой определить на пленарном заседании, когда следует рассмотреть данный пункт.

The sponsors believe that the sooner the General Assembly votes, the better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению соавторов, чем скорее пройдет голосование в Генеральной Ассамблее, тем лучше.

The Electoral Assistance Division continues to maintain a roster of elections experts, as requested in General Assembly resolution 46/137.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдел по оказанию помощи в проведении выборов продолжает вести реестр экспертов по выборам в соответствии с просьбой, содержащейся в резолюции 46/137 Генеральной Ассамблеи.

The General Assembly is the general organ entrusted with deliberating on the world Organization as a whole under the Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея представляет собой главный орган, на который, согласно Уставу, возложена задача обсуждать проблемы всемирной Организации в целом.

Furthermore, the question should be raised whether the legal basis of peacekeeping might not be considered in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, следует рассмотреть вопрос о возможном обсуждении правовых основ деятельности по поддержанию мира в Генеральной Ассамблее.

It is furthermore proposed that the General Assembly should call upon interested States that have not done so to become parties to those agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральной Ассамблее далее предлагается призвать заинтересованные государства, которые еще не сделали этого, стать участниками этих соглашений.

This contribution has been recognized in several General Assembly resolutions from 1967 to 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вклад был признан в нескольких резолюциях, которые Генеральная Ассамблея принимала в период 1967 - 2010 годов.

He wished to remind OIOS to place recommendations in bold type in all reports, in accordance with General Assembly resolutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел бы напомнить УСВН о выделении рекомендаций во всех докладах жирным шрифтом в соответствии с резолюциями Генеральной Ассамблеи.

In our understanding, that would only be applicable if non-governmental organizations were to participate in the work of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы считаем, что это применимо только в случае участия неправительственных организаций в работе Генеральной Ассамблеи.

She welcomed the decision taken by the General Assembly to recommend a comprehensive study on the impact of armed conflict on children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приветствует решение Генеральной Ассамблеи рекомендовать проведение всеобъемлющего исследования о влиянии вооруженного конфликта на детей.

That is not the custom in the General Assembly, and it is regrettable that Serbia has decided to pursue that course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая практика не является обычной в Генеральной Ассамблее, и достоин сожаления тот факт, что Сербия решила встать именно на этот путь.

That would still allow enough time for the General Assembly to take action before the expiration of the mandate of MINUSAL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом все еще осталось бы достаточное время для принятия Генеральной Ассамблеей решения до истечения мандата МООНС.

But now we know that she was a Major General, Deputy Director of the Defense Threat Reduction Agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы теперь знаем, что она была генерал-майором, заместителем директора агентства по сокращению военной угрозы.

The man answered, and McKinley moved on to general questions concerning his interests and life in the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ответил, и Мак-Кинли перешел к обычным вопросам, касающимся его интересов и жизни в деревне.

A. General characteristics of policies and measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Общие характеристики политики и мер.

In all international forums it has affirmed its full commitment to the Treaty's objective to achieve general and comprehensive disarmament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всех международных форумах она заявляла о своей полной приверженности цели Договора, которая состоит в обеспечении всеобщего и полного разоружения.

The Solomon Islands Government supports the Secretary-General's programme of reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соломоновых Островов поддерживает программу реформ Генерального секретаря.

As Secretary-General, I stand ready to provide every assistance required, in close cooperation with the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, в своем качестве Генерального секретаря, преисполнен решимости в сотрудничестве с международным сообществом оказывать этому процессу все необходимое содействие.

When he rose to go, he took up instead of his own, the general's three-cornered hat, and held it, pulling at the plume, till the general asked him to restore it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее.

When the Legislative Assembly met at the beginning of October 1849, Passy proposed an income tax to help balance the finances of France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Законодательное Собрание собралось в начале октября 1849 года, Пасси предложил ввести подоходный налог, чтобы помочь сбалансировать финансы Франции.

At the assembly, King Attalus suddenly suffered a stroke while giving a speech and was left paralysed on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На собрании Царь Аттал внезапно перенес инсульт во время произнесения речи и остался парализованным с одной стороны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the general assembly a letter». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the general assembly a letter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, general, assembly, a, letter , а также произношение и транскрипцию к «the general assembly a letter». Также, к фразе «the general assembly a letter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information