The important fact that - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
trimming the slug on the bottom - калибрование отливной строки по кеглю
stop to secure the patient on the table - упор для фиксации тела больного
to the principal outstanding and at the effective interest - к основной суммы непогашенной задолженности и эффективной процентной ставки
the charter of the united nations was - Устав Организации Объединенных Наций был
prejudice to the generality of the foregoing - ущерба для общности вышеизложенного
the general secretariat of the supreme council - Генеральный секретариат Высшего совета
right to the protection of the law - право на защиту закона
in the wake of the global crisis - в результате глобального кризиса
the dignity of the supreme leadership - достоинство высшего руководства
the western part of the united - западная часть объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
important along - важно по
most important requirements - наиболее важные требования
an important section - важный раздел
important experience - важный опыт
all-important data - все важные данные
important information from - важная информация из
more important for - более важное значение для
important and valuable - важные и ценные
was not important - не важно
appearance is important - внешний вид очень важен
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
noun: факт, обстоятельство, явление, событие, истина, действительность, сущность, быль, аргумент, данные
about the fact - о том факте
was due to the fact - было связано с тем,
dispute the fact - оспаривать тот факт,
this basic fact - это основной факт
undisputable fact - неоспоримый факт
the fact still remains that - факт остается фактом, что
emphasizing the fact that - подчеркивая тот факт, что
remember the fact that - помните о том, что
underline the fact - подчеркнуть тот факт,
fact finding and - установление фактов и
Синонимы к fact: truth, gospel, verity, actuality, reality, certainty, element, facet, circumstance, particular
Антонимы к fact: irreality, unreality
Значение fact: a thing that is indisputably the case.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
odds that - вероятность того, что
replies that - ответы, которые
foresaw that - предвидели, что
another that - другой,
that certainly - что, безусловно,
that speech - что речь
that rare - что редко
decree that - постановляю
partly that - частично, что
that streak - что полоса
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
She was beginning about this time to be very conscious of her own importance, too much so, in fact. |
Она в ту пору уже очень начала себе чувствовать цену, даже, может быть, немного и слишком. |
His records show no previous mention of that. The fact that it happened now could be important. |
Поскольку в его карте раньше такое не упоминалось, тот факт, что это желание у него появилось именно сейчас, может иметь значение. |
На самом деле, это довольно важно. |
|
'You have qualities that are just as important, far more so, in fact. |
Вы обладаете качествами, которые не менее важны, даже куда важнее, если хотите. |
The importance of these rubbers can be judged from the fact that global revenues are forecast to rise to US$56 billion in 2020. |
О важности этих каучуков можно судить по тому факту, что глобальные доходы, по прогнозам, вырастут до 56 миллиардов долларов США в 2020 году. |
This has not been demonstrated - in fact any attempt to add quantifiable measures of activity, importance, recognigion by the vBulletin Community, etc. |
Это не было продемонстрировано - фактически никаких попыток добавить количественные показатели активности, важности, признания сообществом vBulletin и т. д. |
The fact is that the most important thing of all has disappeared -1 mean respect for property. |
Дело в том, что исчезло самое главное, уважение к собственности. |
Despite this, the creators have made many claims after the fact that their reports have predicted important events. |
Несмотря на это, создатели сделали много заявлений после того, как их отчеты предсказали важные события. |
The critical importance of transport for economic and social development is an undeniable fact. |
Исключительно важное значение транспорта для социально-экономического развития является неопровержимым фактом. |
The fact that Vincent Massey was the first Canadian born Governor General is a very important fact of Canadian history. |
Тот факт, что Винсент Мэсси был первым канадским генерал-губернатором, является очень важным фактом канадской истории. |
The fact that they're predetermined makes them no less important. |
Тот факт, что они предопределены, не делает их менее значимыми. |
Неважно, факт ли это или вымысел. |
|
In fact, they have no legislative status in Ireland whatsoever, despite our importance for the species and also the historical context within which basking sharks reside. |
Фактически у них нет какого-либо законного статуса, несмотря на значимость этого вида, а также присущего им исторического контекста. |
An important result of the review is the fact that the new edition encourages not only risk detection but also risk management. |
Важным результатом обзора является то, что новое издание поощряет не только выявление рисков, но и управление рисками. |
I would think that this fact would be of primary importance. |
Я думаю, что этот факт будет иметь первостепенное значение. |
Because causation in the law is a complex amalgam of fact and policy, other doctrines are also important, such as foreseeability and risk. |
Поскольку причинно-следственная связь в законе представляет собой сложную смесь фактов и политики, важны и другие доктрины, такие как предвидимость и риск. |
More importantly, the fiscal challenge for these economies is of much lower magnitude than in the advanced world; in fact, it barely exists. |
Ещё важнее то, что налогово-бюджетные проблемы в данных странах носят гораздо менее значительный характер, чем в развитых странах: вообще-то, их почти нет. |
In fact I believe an important critique of the ethical justifiability of kwanzaa, the fact that many consider it to be plain racist, is not mentioned. |
На самом деле, я считаю, что важная критика этической оправданности кванзы, тот факт, что многие считают ее откровенно расистской, не упоминается. |
The findings revealed an important fact: feeling in control is highly related to people’s attitudes and behaviors on social, political and health-related issues. |
Результаты продемонстрировали важный факт: чувство собственного контроля над ситуацией в высшей степени связано с позициями и поведением людей в социальных, политических и связанных со здоровьем вопросах. |
In fact the entire memoir is devoted only to this aspect of this important tectonic feature. |
На самом деле весь мемуар посвящен только этому аспекту этой важной тектонической особенности. |
A visit by Erwin Chargaff to England, in 1952, reinforced the salience of this important fact for Watson and Crick. |
Визит Эрвина Чаргаффа в Англию в 1952 году усилил значимость этого важного факта для Уотсона и крика. |
The fact that we exist is so totally random the idea that any human life is important is absurd. |
Факт того, что мы существуем настолько случайно, делает абсурдной идею, что любая человеческая жизнь важна. |
В самом деле, Коко поднимает все важные вопросы о человеке. |
|
The fact that the Convention was directly applicable by the courts was an important guarantee. |
Возможность непосредственного применения положений Конвенции в судах представляет собой важную гарантию. |
This is the most important case ever to come before this court. Because what it in fact concerns is the very nature of man. |
Это самое важное дело, какое когда-либо слушалось в этом суде, потому что оно в действительности затрагивает природу человеческого существа. |
The institutions created by these agreements can, in fact, be one of the most important factors in ensuring cooperation rather than conflict. |
Институты, созданные этими соглашениями, фактически могут быть одним из важнейших факторов обеспечения сотрудничества, а не конфликта. |
Of greater importance, however, the members examined the fact that supplies under the programme often reach Iraq very late. |
Еще более важным моментом, на который обратили внимание члены Совета, является, однако, то, что поставки в рамках Программы часто поступают в Ирак с большим запозданием. |
The importance of this passage lies in the fact that an infected thrombus from an extracranial source may reach the cavernous sinus. |
Важность этого пассажа заключается в том, что инфицированный тромб из экстракраниального источника может попасть в кавернозный синус. |
In fact, it's probably the biggest, most important part of my job. |
На самом деле, это, наверное, самая большая, наиболее важная часть моей работы. |
Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both. |
То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон. |
This particular user's edit was, in fact, supported by the text of Ammianus Marcellinus, the most important primary source for Julian. |
Правка этого конкретного пользователя была фактически подкреплена текстом Аммиана Марцеллина, самого важного первоисточника для Юлиана. |
Lying by omission, also known as a continuing misrepresentation or quote mining, occurs when an important fact is left out in order to foster a misconception. |
Ложь по недомолвке, также известная как постоянное искажение или добыча цитат, происходит, когда важный факт упускается, чтобы способствовать неправильному пониманию. |
In fact, the airline industry has gone as far as to create fuselages of simulation environments, because of the importance of the team coming together. |
Авиапромышленность продвинулась настолько, что использует корпуса самолётов целиком в качестве симуляторов, так как очень важно, чтобы команда действовала сообща. |
Concretely, if most of the links are brittle and prone to breakage, the fact that your link is not that reliable is not that important. |
Точнее говоря, если бóльшая часть звеньев хрупка и склонна к повреждениям, то тот факт, что твоё звено не так уж и надёжно не имеет особого значения. |
In fact, many important crops need no insect pollination at all. |
На самом деле, многие важные культуры вообще не нуждаются в опылении насекомыми. |
The fact that some might break the law does not make laws less important. |
Оттого, что кто-то мог бы нарушить закон, закон не становится менее важным. |
There could even be an attempt to explain why it is that some members of some religious sects find it important to deny the fact that humans are apes. |
Можно даже попытаться объяснить, почему некоторые члены некоторых религиозных сект считают важным отрицать тот факт, что люди-обезьяны. |
There can be little doubt that their representatives have repeatedly explained this important fact of economic life to policy makers in Berlin. |
Нет никаких сомнений, что представители немецкого экспорта неоднократно объясняли политическим руководителям в Берлине сей важный факт экономической жизни. |
They seem meaningless but, in fact, they're important. |
что они ничего не значат, но они тоже важны. |
And the fact that France has put food at the center of the G20 is really important. |
И тот факт, что Франция определила питание главной темой большой двадцатки, представляется мне очень важным. |
The fact is that, despite their importance, sanctions alone cannot bring about the outcome desired by the US or its allies. |
Дело в том, что, несмотря на их важное значение, санкции сами по себе не могут обеспечить желаемый результат США или его союзникам. |
As a matter of fact, it may even be the most important fact in many persons' lives. |
На самом деле, это может быть даже самым важным фактом в жизни многих людей. |
Of equal importance is the fact that no early historical source, Christian or non Christian, disputes the historicity of Jesus. |
Не менее важно и то, что ни один ранний исторический источник, христианский или нехристианский, не оспаривает историчность Иисуса. |
The fact that it's an uphill climb, then it just proves that the work is important. If anybody has the backbone to see it through, it's you. |
По сути, это подъем в гору, это только доказывает, что эта работа важна, если кто-то и может оценить это, так это ты. |
If that is fact, or even alleged, it is too important an accusation not to insert. |
Если это факт или даже предположение, то это слишком важное обвинение, чтобы его не вставить. |
In fact, it makes them more important. |
Более того, она делает их более значимыми. |
The importance and antiquity of olive oil can be seen in the fact that the English word oil derives from c. 1175, olive oil, from Anglo-Fr. |
Важность и древность оливкового масла можно увидеть в том, что английское слово oil происходит от c. 1175, olive oil, от англ. |
You should take comfort in the fact that it's very important to the client- too important. |
Тебе нужно находить успокоение в том, что это крайне важно для клиента. Очень важно. |
It is also very important to note that these judicial bodies have themselves expressed concern over the fact that there has been no movement in this direction. |
Очень важно отметить также, что сами эти юридические органы выражали озабоченность в связи с тем, что нет никакого движения в этом направлении. |
Listen, we can circle around this again and again... and look at it from every different angle, but this is gonna come down to one important fact. |
Слушайте, мы можем ходить вокруг да около этого снова и снова взгляните на это с другого ракурса, и Вам откроется один важный факт. |
This historic conduit for trade, the importance of which is continuing to grow and gain in recognition, is already working and proving its effectiveness. |
Этот исторически апробированный путь торговых перевозок, значимость которого все больше возрастает и приобретает широкое признание, уже работает и доказывает свою эффективность. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
Although they are generally in the background of the debate, they in fact have a significant influence on energy and transportation demand. |
Хотя, как правило, эти органы не находятся в центре дебатов по этим вопросам, на самом же деле они существенно влияют на спрос в области энергетики и транспорта. |
This was offset by the fact that one post was encumbered by staff at a lower level. |
В то же время одна должность была укомплектована сотрудником на более низком уровне. |
Must be that sense of self-importance. |
Должно быть, это чувство самозначимости. |
Had he done so, he would, no doubt, have attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps to the money he hoped to make by it. |
Если б он над этим задумался, он, конечно, объяснил бы свою внимательность серьезностью случая, а быть может, надеждой на недурной заработок. |
Their well-being is of the utmost importance as they are our future. |
Их благополучие - самое важное, что у нас есть потому что они - наше будущее. |
У меня дела чрезвычайной важности. |
|
'No, it's nothing of any importance.' |
Нисколько. Я ничем серьезным не занят. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the important fact that».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the important fact that» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, important, fact, that , а также произношение и транскрипцию к «the important fact that». Также, к фразе «the important fact that» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.