The message behind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The message behind - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сообщение сзади
Translate

- the [article]

тот

- message [noun]

noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение

verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать

  • hello message - приветственное сообщение

  • drop me a message - напишите мне сообщение

  • answering machine message - отвечая на сообщение машины

  • communicate this message - общаться это сообщение

  • extensive message - обширное сообщение

  • message center - центр сообщений

  • repeat message - повторное сообщение

  • if you want to send a message - если вы хотите отправить сообщение

  • you got my message - вы получили мое сообщение

  • if a message appears - если через экран выводится сообщение

  • Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin

    Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity

    Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.

- behind [adverb]

preposition: за, позади, сзади, после

adverb: позади, сзади, после, вслед, ниже

noun: зад



Angelus could have sent him a message, some kind of demon Morse code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелус мог послать ему сообщение через какой-то демонский код Морзе.

John Woods embedded a message in Ethan telling us to find his old partner, Calderon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон Вудс встроил в Итана послание, говорящее нам найти его старого партнера Кальдерона.

Then there's the risk of putting a sleep-deprived teen, with a newly minted driver's license, behind the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё остаётся риск того, что невыспавшийся подросток, едва получивший водительские права, сядет за руль.

A bartender hustling hooch paraded behind a shelf of bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шеренгой разнокалиберных бутылок смешивал коктейль величественного вида бармен.

In the afternoon they may watch the Queen on the television as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем они могут увидеть по телевизору королеву, посылающую свое традиционное рождественское поздравление в Соединенное Королевство и в Содружество.

They looked at Dorothy and her strangely assorted company with wondering eyes, and the children all ran away and hid behind their mothers when they saw the Lion; but no one spoke to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они с удивлением смотрели на Дороти и ее странных спутников.

Behind the pillar were several shelves, stacked with files and something that glittered in the soft gray light of the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади колонны было несколько полок, заваленных бумагами и что-то, блестящее в мягком сером свете комнаты.

He let the door of the stairwell slam shut behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с грохотом захлопнул за собой дверь на лестницу.

We know that kids spend a lot of time behind screens today, whether it's television or computer games or whatnot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, что дети проводят много времени перед экранами компьютеров, телевизоров, чего угодно.

Specifies the subject line for the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает предметную строку сообщения.

Those responsible for racist sites do not always hide behind the anonymity provided by the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, ответственные за расистские сайты, отнюдь не всегда прячутся за анонимностью, которую предоставляет им компьютерная сеть.

Specifies the name of the variable that identifies the message that is to be received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задает имя переменной, определяющей сообщение, которое должно быть получено.

Lin, you're putting it behind the coffee machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лин, ты вешаешь его за кофеваркой.

The sunset looks cool behind your elm tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой красивый закат за твоим вязом.

The message command takes a string as input. It shows a pop-up dialog containing the text from the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команде сообщение требуется передать строку, она будет показана в появившемся окне.

This morning, in the park, a homeless woman came up behind me and hit me between the shoulder blades with a clog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим утром в парке бездомная женщина подошла ко мне и стукнула по спине клюкой.

If we could get a message to the refueling tanker... get him to drop to 15,000 feet, we could jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся связаться с танкером, например, попросить его опуститься ниже, можно будет прыгать.

A triple's from back here, and a home run's from behind the meatballs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трипл идет отсюда, а хоум-ран оттуда, где котлеты.

Osama bin Laden is on the run, many of his key associates are behind bars or dead, and his financial lines of support have been reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усама бен Ладен сегодня в бегах, многие из его главных соратников находятся за решеткой или мертвы, и перекрыты многие из каналов финансовой поддержки Аль-Каиды.

It's not in their conservative natures to do so. Especially when it comes to public relations. Or controlling the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит их консервативной натуре, особенно когда речь идет о пиаре или о контроле над информацией.

Viv labs is tucked behind an unmarked door on a middle floor of a generic glass office building in downtown San Jose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Viv labs расположилась за обычной дверью без вывески, в обыкновенном офисном здании в центре города Сан-Хосе.

This is a clear message to Saudi Arabia and the other Gulf states, which Moscow see as divided and divergent when it comes to relations with Russia as well as with Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это четкий сигнал для Саудовской Аравии и других государств Персидского залива, которые не могут прийти к единому мнению, когда речь заходит об отношениях с Россией и Ираном.

I stood behind a barricade with these construction workers for, like, 12 hours, you know, until they opened it up and let us clean up the debris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стоял за барикадами со строителями вроде бы 12 часов, знаешь, пока их не открыли и не начали убирать мусор.

When I first started talking about the Bradley, Petrie, Dumais example that you just saw - I'll go back to it, this one - I said that there was no filling-in behind there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я впервые заговорил о примере Брэдли, Петри, Дюмей, который вы только что видели - Я вернусь к нему, вот он - я сказал, что за этим экраном не происходит никакого дорисовывания.

A palace eunuch, tickling my neck with a feather from behind, gave me my start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дворцовый евнух, щекотавший мне перышком затылок, подал мне мысль.

Behind, where they had come from, could be heard a measured slapping, as if laundry were being rinsed or the wind were flapping the wet cloth of a flag against the wood of a flagpole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сзади, откуда они приехали, слышалось мерное шлепанье, словно там полоскали белье или ветер щелкал о древко флагштока мокрым полотнищем флага.

You would find that you could only command some thirty degrees of vision in advance of the straight side-line of sight; and about thirty more behind it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось бы, что ваше поле зрения простирается не более как на тридцать градусов вперед и примерно на столько же назад.

I'll teach you a reflex or two! said an enthusiast with a pince-nez and a briefcase, gleefully hitting the rally mechanic from behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебе покажу машинально! - сказал любитель в пенсне и с портфелем, с удовольствием ударяя бортмеханика по шее.

Mr Amos badly wants to become a father and to put this incident behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Амос очень сильно хочет стать отцом и оставить этот инцидент позади.

Yes, it really is unfair, the old man agreed. Whereupon the sun immediately disappeared behind a little cloud and stayed there till the end of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно несправедливо, - согласился старик, и в то же мгновение солнце скрылось за легким облачком и не появлялось до самого конца игры.

No hiding the bone behind a napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких прятаний под салфетку.

Six-Gun Sadie and her Wild West troupe left that behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шестизарядная Сэди и ее труппа Дикого Запада, завалявшиеся здесь.

Vagisil is a company that stands behind its product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Мандаспрей душой болеет за свою продукцию

The paranormal activity is now leaving a trail of some kind behind both of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, паранормальная активность... оставляет что-то типа шлейфа за нами обоими

They could see behind it the bent back of a man who was pushing his head into the internal works to master their simple secrets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За нею они увидели согнутую спину человека, который засунул голову в машину, стараясь раскрыть несложные тайны ее механизма.

Let me remind you that the combined wealth of the Sibleys, the Marburgs, the Mathers, and the Hales all stand behind Salem as long as Salem does the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позволю напомнить о совокупном достатке Сибли, Марбург, Мэзер и Хэйл, все остается в Салеме, пока Салем служит цели.

I try to be that way with all the doormen, even thought they're usually snickering behind my back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так веду себя со всеми людьми. Хоть они и хихикают у меня за спиной.

You know... I never cease to marvel at what lies behind a brownstone front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете я никогда не перестаю удивляться, что скрывается за каменными фасадами.

The ululation rose behind him and spread along, a series of short sharp cries, the sighting call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним летело улюлюканье, коротенькие, тонкие выкрики: видят, видят.

They're behind the reissue of the album.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они переиздают альбом.

They praised her to her face and behind her back, amazed at her cleverness, her intellect; but no one tried to imitate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её хвалили в глаза и за глаза, удивлялись её выносливости, разуму, но - никто не подражал ей.

He'd walk behind someone... ahem, a fat man, or bandy-legs, and imitate him when he couldn't see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шёл вслед за кем-то... ну, толстяком или кривоногим, и передразнивал его, пока тот не видел.

Sort of, um, social media subtitles to walk you through the story behind the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то типа медийных соцсубтитров чтобы провести через всю историю, но за ней

to an ailing President William Henry Harrison on his death bed, the Warblers sung behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

больному президенту Уильяму Генри Харрисону на смертном одре, Соловьи пели позади него.

The war had ended and the year 1945 passed... while they were kept behind barbed wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закончилась война, проходили месяцы 1945 года, а их все еще держали за проволокой.

Behind bars. Locked, stopped, strapped - and alive. He'll get up when they tell him to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За решётку - запертым, остановленным, связанным... и живым.

Your message was pretty cryptic, even for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё сообщение было слишком таинственным, даже для тебя.

Someone, then, cut out the message with a pair of short-bladed scissors, pasted it with paste -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то вырезал эти слова ножницами с короткими концами и наклеил их...

No, sir. Any message for you would be handwritten in our services department. What was your name again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, сэр. Любое сообщение теперь записывается в бюро дежурным. Как, вы сказали, ваше имя?

I'm Gina Linetti, and I approve this message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Джина Линетти, и я одобряю это обращение.

What kind of message does that send to the other associates?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой посыл это даст остальным ассистентам?

But with you by my side - the new boss and the ultimate rebel working together - think of the message that would send to would-be dissidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с тобой на моей строне. новый босс и безграничная работа повстанцев вместе - представь предупреждение для возможных раскольников

Well, erroneous message or not, what's in it for releasing evil upon Sleepy Hollow?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ложное послание или нет, зачем выпускать зло в Сонную Лощину?

The message currently on Gabrielle's screen made her nervous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение, которое она прочитала сейчас, заставило ее занервничать.

Clearly, the killer's intention Was to leave some sort of macabre message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, в намерение убийцы входило оставить какое-то жуткое сообщение.

We want to return to earth with our message of peace and unity ... love through good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим вернуться на Землю с посланием мира и единства с помощью любви и добродетели.

I got a message today from your dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила сегодня известие от твоего отца.

I mean, what sort of message is that giving out to impressionable minds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что, какие еще идеи выносят оттуда впечатлительные умы?

Muhammed simply completed the message of delivering the message of Islam to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухаммед просто завершил послание, донеся послание Ислама до всего мира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the message behind». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the message behind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, message, behind , а также произношение и транскрипцию к «the message behind». Также, к фразе «the message behind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information