The rationale underpinning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
from the nature of the case - неизбежно
the army - армия
to the highest degree - в высшей степени
the greatest part/number - большая часть / количество
butt of the rifle - прикладом винтовки
the stage - Уровень
play the ape - играть на обезьяне
in the past few days/weeks/months - в течение последних нескольких дней / недель / месяцев
under the pretense of - под предлогом
trip round the world - путешествие вокруг света
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
the rationale will - обоснование будет
rationale of article - Обоснование статьи
programme rationale - программа обоснование
sets out the rationale - излагается обоснование
rationale document - обоснование документ
fundamental rationale - фундаментальное обоснование
rationale for change - Основание для изменения
rationale for establishing - обоснование для создания
history and rationale - История и обоснование
approach and rationale - Подход и обоснование
Синонимы к rationale: motive, theory, thinking, grounds, sense, principle, argument, motivation, the whys and wherefores, logic
Антонимы к rationale: discouragement, experimental work, work paralysis, accusation, attack, blame, certainty, challenge, charge, chumpishness
Значение rationale: a set of reasons or a logical basis for a course of action or a particular belief.
technical underpinning - техническая подоплека
underpinning the provisions - лежащий в основе положений
underpinning for - лежащий в основе для
underpinning its - лежащих в основе ИТС
scientific underpinning - научное обоснование
financial underpinning - финансовая подоплека
evidence underpinning - доказательства подоплека
underpinning success - подоплека успеха
rationale underpinning - обоснование подоплека
is the underpinning - является фундаментом
Синонимы к underpinning: support, bear out, corroborate
Антонимы к underpinning: acme, aftercare, care, improvement, maintenance, repair, repairs, service, servicing, subsistence
Значение underpinning: a solid foundation laid below ground level to support or strengthen a building.
This concept provided one rationale underpinning the formation of State Shinto in the later Meiji period Empire of Japan. |
Эта концепция послужила одним из обоснований, лежащих в основе формирования государственного синтоизма в Японии периода позднего Мэйдзи. |
A foresight approach would seek to analyze and highlight the assumptions underpinning such views. |
Форсайт-подход будет направлен на анализ и выделение предпосылок, лежащих в основе таких взглядов. |
The uplift manifests only when positional change occurs within the context of our deliverable modular units consistent with our core underpinning fundamentals. |
Рост проявляется только тогда, когда позиционное изменение происходит в контексте наших переносных модульных блоков в соответствии с нашими основными базовыми принципами. |
And this shift is only going to accelerate with the emergence of the blockchain, the innovative ledger technology underpinning Bitcoin. |
И скорость этого сдвига только увеличится с появлением блокчейна — инновационной технологии расчётов, лежащей в основе системы Биткойн. |
I never said that the vector fields were rational functions. |
Я не говорил, что векторное поле является рациональной функцией. |
The government had its priorities, and they did not always correspond to the needs of a rational world. |
У правительства есть свои приоритеты, которые не всегда совпадают с потребностями рационального мира. |
Her choices and actions have been considered and rational in every way. |
Ее выбор и поступки были обдуманными и целесообразными во всех смыслах. |
Our obligation is to be true to the principles that underpin those expressions of solidarity. |
Наш долг - сохранить верность принципам, лежащим в основе нашей солидарности. |
In the tweeted words of Donald Trump’s National Security Adviser, General Mike Flynn: “Fear of Muslims is rational.” |
Как выразился в «Твиттере» генерал Майк Флинн, советник Дональда Трампа по вопросам национальной безопасности: «Страх перед мусульманами рационален». |
What is “rational” depends to a very great extent on the particularities of the conflict and the nature of the country fighting in it. |
«Рациональное» в огромной степени зависит от особенностей конфликта и от характера участвующей в ней страны. |
But deeper political reasons underpin Yanukovych’s rejection of the EU and reflect the divided nature of Ukraine. |
Однако за неприятием Евросоюза Януковичем стоят и более глубокие политические причины, отражающие раскол на Украине. |
Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand. |
Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса. |
He was, too, very learned, and rational enough on all points which did not relate to his treasure; but on that, indeed, he was intractable. |
Впрочем, это был человек весьма ученый и довольно разумный во всем, что не касалось его сокровища. Но в этом пункте, надо сознаться, он был несносен. |
At the moment that he tried to kill his son, he could have had a rational conversation about any circumstance of his past life. |
В момент, когда он пытался убить собственного сына, он мог вести разумный разговор о любых событиях прошлой жизни. |
So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension. |
Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания |
Придерживайся рациональных фактов. И следи за своим эго. |
|
As much as my rational mind rebelled against the idea, I knew in my heart I was no longer in the 20th century. |
Несмотря на то, что мой разум противился этой мысли, всем сердцем я понимала, что я уже не в 20 веке. |
That's very mature and rational of you. |
Это очень зрело и рационально с твоей стороны. |
Even Vlad's acts of cruelty were often represented as rational acts serving national interest. |
Даже акты жестокости Влада часто представлялись как рациональные действия, служащие национальным интересам. |
The conjecture is that there is a simple way to tell whether such equations have a finite or infinite number of rational solutions. |
Гипотеза заключается в том, что существует простой способ определить, имеют ли такие уравнения конечное или бесконечное число рациональных решений. |
The extrapolation function may be a polynomial or rational function. |
Экстраполяционная функция может быть полиномиальной или рациональной функцией. |
Comparison of the Ramak's counting with Luria's, describes dual rational and unconscious aspects of Kabbalah. |
Сравнение счета Рамака с счетом Лурии описывает двойственный рациональный и бессознательный аспекты Каббалы. |
Her interest in photography is the tension between rational and irrational subjects and ideas or reality and fiction, which is given by photography itself. |
Ее интерес к фотографии-это напряженность между рациональными и иррациональными предметами и идеями, реальностью и вымыслом, которую дает сама фотография. |
Рациональная система работает медленно и руководствуется логикой. |
|
In 1880 the Charities organization was set up to put rational order in the area of charity and relief. |
В 1880 году была создана благотворительная организация, призванная навести рациональный порядок в области благотворительности и оказания помощи. |
The converse, that every rational point of the unit circle comes from such a point of the x-axis, follows by applying the inverse stereographic projection. |
Обратное утверждение, что каждая рациональная точка единичного круга исходит из такой точки оси x, следует из применения обратной стереографической проекции. |
He responded that man should believe only what can be supported either by rational proof, by the evidence of the senses, or by trustworthy authority. |
Он ответил, что человек должен верить только в то, что может быть подкреплено либо рациональными доказательствами, либо свидетельствами чувств, либо заслуживающим доверия авторитетом. |
The effects of advertising on society and those targeted are all implicitly underpinned by consideration of whether advertising compromises autonomous choice. |
Воздействие рекламы на общество и на тех, на кого она направлена, неявно подкрепляется соображениями о том, идет ли реклама на компромисс с автономным выбором. |
He did not believe that animism was inherently illogical, but he suggested that it arose from early humans' dreams and visions and thus was a rational system. |
Он не верил, что анимизм изначально нелогичен, но предположил, что он возник из снов и видений древних людей и, таким образом, был рациональной системой. |
If the space of sections of KXd is nonzero, then there is a natural rational map from X to the projective space. |
Если пространство сечений KXd ненулево, то существует естественное рациональное отображение из X в проективное пространство. |
This meant that the area under the building site was underpinned by large wood beams. |
Это означало, что участок под стройплощадкой был укреплен большими деревянными балками. |
His intelligent and rational side was amply demonstrated by his ability and success as a general. |
Его умная и рациональная сторона была наглядно продемонстрирована его способностями и успехами как генерала. |
Some individuals with OCD are aware that their behaviors are not rational, but feel compelled to follow through with them to fend off feelings of panic or dread. |
Некоторые люди с ОКР осознают, что их поведение не рационально, но чувствуют себя вынужденными следовать им, чтобы отбиться от чувства паники или страха. |
They sought a three-level educational reform, and a territorial reorganisation into rational provinces on the model of the French départments. |
Они стремились к трехуровневой реформе образования и территориальной реорганизации в рациональные провинции по образцу французских департаментов. |
So the real number 0.999... is the set of rational numbers r such that r < 0, or r < 0.9, or r < 0.99, or r is less than some other number of the form. |
Итак, реальное число 0.999... множество рациональных чисел r такое, что r < 0, или r < 0.9, или r < 0.99, или r меньше некоторого другого числа вида. |
This is in fact true of the binary expansions of many rational numbers, where the values of the numbers are equal but the corresponding binary tree paths are different. |
Это действительно верно для бинарных разложений многих рациональных чисел, где значения чисел равны, но соответствующие пути бинарного дерева различны. |
This establishes that each rational point of the x-axis goes over to a rational point of the unit circle. |
Это устанавливает, что каждая рациональная точка оси x переходит в рациональную точку единичной окружности. |
Using the theory of motives, it is possible to refine the weight filtration on the cohomology with rational coefficients to one with integral coefficients. |
Используя теорию мотивов, можно уточнить весовую фильтрацию по когомологиям с рациональными коэффициентами до единицы с интегральными коэффициентами. |
In this and other works, Smith expounded how rational self-interest and competition can lead to economic prosperity. |
В этой и других работах Смит объяснил, как рациональный личный интерес и конкуренция могут привести к экономическому процветанию. |
For cooperation to emerge between game theoretic rational players, the total number of rounds N must be unknown to the players. |
Для того чтобы возникло сотрудничество между рациональными игроками теории игр, общее число раундов N должно быть неизвестно игрокам. |
His own ideas spring from philosophical and rational principles confirmed by his spiritual and inward experience. |
Его собственные идеи проистекают из философских и рациональных принципов, подтвержденных его духовным и внутренним опытом. |
I have looked at the reasons given, and as far as I can tell, the main reason is that all enquiries are rational. |
Я рассмотрел приведенные причины, и, насколько я могу судить, главная причина заключается в том, что все исследования рациональны. |
That is what is meant by the reasonable term in the expression rational enquiry, or rational inquiry? |
Вот что подразумевается под разумным термином в выражении рациональное исследование, или рациональное исследование? |
No amount of rational argument and no quality or quality of citations has any effect. |
Никакое количество рациональных аргументов и никакое качество или качество цитат не имеет никакого эффекта. |
Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment. |
Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде. |
The move towards a rational-legal structure of authority, utilising a bureaucratic structure, is inevitable in the end. |
Движение к рационально-правовой структуре власти, использующей бюрократическую структуру, в конечном счете неизбежно. |
The efficacy of code signing as an authentication mechanism for software depends on the security of underpinning signing keys. |
Эффективность подписи кода как механизма аутентификации для программного обеспечения зависит от безопасности базовых ключей подписи. |
They replaced long-held theologies, pantheons, and mystical traditions with ideas like rational thought and the scientific method. |
Они заменили давние теологии, пантеоны и мистические традиции такими идеями, как рациональное мышление и научный метод. |
The symbolic equation of armpit and vagina may underpin the fetish, as also the odor. |
Символическое уравнение подмышки и влагалища может лежать в основе фетиша, как и запах. |
Sketch of concrete pier underpinning with the possibility of raising foundations. |
Эскиз бетонного основания пирса с возможностью подъема фундаментов. |
The 2 −3 2 is a sequence describing the continued fraction associated to a rational tangle. |
2 -3 2-это последовательность, описывающая непрерывную дробь, связанную с рациональным клубком. |
The rational system is thought to be logical, verbal and relatively unemotional. |
Рациональная система считается логичной, вербальной и относительно неэмоциональной. |
These strategies can be rational or irrational. |
Эти стратегии могут быть рациональными или иррациональными. |
Thus, it does not seem strange that “we ought to be trying for rational decision-making”. |
Таким образом, не кажется странным, что “мы должны стремиться к рациональному принятию решений”. |
As illustrated in Figure 1, rational policy analysis can be broken into 6 distinct stages of analysis. |
Как показано на Рис. 1, рациональный анализ политики можно разбить на 6 различных этапов анализа. |
Roser, Coolcat has already demonstrated that he is refusing to be rational. |
Розер, хладнокровный кот уже продемонстрировал, что он отказывается быть рациональным. |
The set of the p-adic numbers contains the rational numbers, but is not contained in the complex numbers. |
Множество Р-адических чисел содержит рациональные числа, но не содержится в комплексных числах. |
Rational discourse should be defended by evidence, not handed down like holy writ as part of the definition. |
Рациональный дискурс должен быть защищен доказательствами, а не передаваться, как Священное Писание, как часть определения. |
As you know, I have always agreed that many philosophers believe that rational discourse is the method of philosophy. |
Как вы знаете, я всегда соглашался с тем, что многие философы считают рациональный дискурс методом философии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the rationale underpinning».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the rationale underpinning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, rationale, underpinning , а также произношение и транскрипцию к «the rationale underpinning». Также, к фразе «the rationale underpinning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.