The responsibilities of the state - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The responsibilities of the state - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обязанности государства
Translate

- the [article]

тот

- responsibilities [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- state [adjective]

noun: состояние, государство, положение, штат, статус, форма, структура, строение, ранг, пышность

adjective: государственный, торжественный, парадный

verb: утверждать, констатировать, высказывать, заявлять, устанавливать, излагать, гласить, выражать знаками, формулировать, точно определять



We emphasize the responsibility of each State to establish and maintain a fair, responsible, ethical and efficient criminal justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Мы подчеркиваем ответственность каждого государства за введение и поддержание справедливой, ответственной, этичной и эффективной системы уголовного правосудия.

It is the exclusive role of the State to provide for an individual's responsibility towards it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству принадлежит исключительная прерогатива предусматривать ответственность человека перед ним.

Such responsibility would cover acts of a state supporting the installation of a separatist state within the territory of another state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая ответственность охватывала бы действия государства, поддерживающего создание сепаратистского государства в пределах территории другого государства.

The Islamic State of Iraq and the Levant immediately claimed responsibility for the attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за эти нападения немедленно взяла на себя группировка Исламское государство Ирака и Леванта.

The Council of State is the judge of abuses of power by the executive authorities of the State and is responsible for ensuring the legality of administrative acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственный совет рассматривает вопросы превышения полномочий исполнительными органами государства и призван следить за законностью административных актов.

Modern neurophysiology aims at establishing which structures in the brain are responsible for state and activity of the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель современной нейрофизиологии установить какие структуры мозга отвечают за состояние и активность организма.

The two concerning sharks and seabirds are very specific in focus, while the others contain provisions relevant to flag State responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два плана, касающиеся акул и морских птиц, весьма конкретны по своей направленности, тогда как в двух других содержатся положения, касающиеся обязанностей государства флага.

There have to be resilient State-society relations, the State has to provide services and there have to be responsive State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должны быть устойчивые отношения между государством и обществом, при этом государство должно предоставлять услуги, а государственные структуры - реагировать на возникающие потребности».

This is through the official administrative body responsible for licensing health care professionals which varies from state to state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит через официальный административный орган, ответственный за лицензирование медицинских работников, которое варьируется от штата к штату.

Even though responsible for their own finances, they cannot be declared bankrupt; the state answers for the liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже будучи ответственными за собственные финансы, они не могут быть объявлены банкротами; государство отвечает за свои обязательства.

It might be argued at least that one State could absolve another from responsibility for such a breach so far as that State was concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь по крайней мере можно возразить, что одно государство может освободить другое от ответственности за такое нарушение в том объеме, в каком оно затронуло это государство.

The State party has not taken reasonable steps to facilitate contact, but rather is responsible for prolonged delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство-участник не предприняло разумных шагов для облегчения контактов, а, напротив, несет ответственность за продолжительность задержки.

State governments have the authority and responsibility to build state highways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства штатов имеют полномочия и несут ответственность за строительство автомобильных дорог штата.

The decision of the Commission to take as a starting point the articles on State responsibility deserves full support for three reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение Комиссии принять в качестве отправной точки статьи об ответственности государств заслуживает всецелой поддержки по трем причинам.

What are my responsibilities, as head of state?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы мои обязанности, как главы государства?

Recently, the U.S. Department of State put visa restrictions on those responsible for the gross human rights abuses in Xinjiang and restricted American companies from exporting certain products to Chinese tech companies that could enable such abuses, Secretary of State Michael R. Pompeo said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госдепартамент США недавно ввел визовые ограничения в отношении лиц, нарушающих права человека в Синьцзяне, и также ограничил право американских компаний на экспорт определенной продукции китайским IT-компаниям, которая могла бы использоваться в этих целях, заявил госсекретарь Майк Помпео.

This was only a temporary solution, however, as the State Department was reluctant to take on such a significant long-term responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это было лишь временное решение, поскольку Государственный департамент не хотел брать на себя столь значительную долгосрочную ответственность.

It is obvious that, in the state organised along modern lines, responsibility is confined to those who act directly for the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что в государстве современного типа ответственность возложена на тех, кто действует от имени государства.

For countermeasures to be reversible, they should obviously not inflict serious or irreparable damage on the responsible State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы контрмеры имели обратимый характер, они, безусловно, не должны наносить серьезного или непоправимого ущерба ответственному государству.

Once the State abdicated its responsibility to care for the homeless, the public parks, the alleys and the streets became their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только власть отказалась от ответственности за бездомных, парки, аллеи и улицы стали для них домом.

Excited state singlet molecular oxygen is responsible for red chemiluminescence in solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возбужденное состояние синглетного молекулярного кислорода отвечает за красную хемилюминесценцию в растворе.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

To that extent, State responsibility could be engaged to implement obligations, including any civil responsibility or duty of the operator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой степени может быть задействована ответственность государств для осуществления обязательств, включая любую гражданскую ответственность или обязательство оператора.

Also during the call up of National Guard forces for wartime deployments, state defense forces can be used to assume the full military responsibilities of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, во время призыва войск Национальной гвардии для развертывания в военное время силы обороны государства могут использоваться для выполнения всех военных обязанностей государства.

He would however warn against the automatic repetition of provisions contained in the draft articles on State responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор, однако, предостерег бы против автоматического повторения положений, содержащихся в проектах статей об ответственности государств.

Responsibility for the state of the roads lay with the local parish since Tudor times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственность за состояние дорог лежала на местном приходе еще со времен Тюдоров.

In the United States, state and local government have primary responsibility for education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах главную ответственность за образование несут государственные и местные органы власти.

Amalgamated Kazoo has fired the two employees responsible, yet no criminal charges were filed as the state deemed it an act of idiocy rather than a crime of malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединение Казу уволило двух ответственных за это сотрудников без предъявления уголовных обвинений, так как штат признал это идиотским поступком, а не преступлением с умыслом.

The essential responsibility for this state of affairs lies with Europe’s ruling class and policymakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существенная доля ответственности за такое состояние дел лежит на европейском правящем классе и тех, кто разрабатывает политические стратегии.

In these incidents, no one has sought to place sole financial responsibility on the shoulders of one Member State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях никто не пытался возложить общее финансовое бремя на плечи какого-нибудь одного государства-члена.

County jails, as well as county governments, are ultimately responsible to their respective state governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружные тюрьмы краткосрочного заключения, а также окружные власти в конечном счете подведомственны соответствующими властям штата.

To Johnson, African-American suffrage was a delay and a distraction; it had always been a state responsibility to decide who should vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Джонсона афроамериканское избирательное право было задержкой и отвлекающим маневром; государство всегда было обязано решать, кто должен голосовать.

The state agency responsible for approving permits for CAFOs in a given state is dependent on the authorization of that state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственное учреждение, ответственное за утверждение разрешений для CAFOs в данном государстве, зависит от разрешения этого государства.

Turkey on Thursday imposed a three-month state of emergency as the government pursues those it sees responsible for the failed takeover that left almost 250 people dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турция в четверг ввела на три месяца чрезвычайное положение, поскольку власти преследует тех, кто, по их мнению, несет ответственность за неудавшуюся попытку государственного переворота, в результате которой погибло около 250 человек.

Other countries must then tell America that the state can't stand back and let the market do this job: accurate business information is a governmental responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие страны могут сказать Америке, что государство не может просто отойти в сторону и позволить рынку заниматься этим вопросом: точная деловая информация входит в сферу ответственности правительства.

You are responsible for the state of the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы отвечаете мне за целость вещи.

Gun laws were the responsibility of each colony and, since Federation in 1901, of each state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы Об оружии были обязанностью каждой колонии и, начиная с Федерации в 1901 году, каждого штата.

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

Under such a view, a countermeasure might need to be the exact equivalent of the breaching act by the responsible State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно такому мнению, контрмера должна быть строго эквивалентной нарушению ответственного государства.

The look he gave discomposed me, as though I had been responsible for his state he looked at me as if I had been the embodied evil of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляд, какой он бросил, расстроил меня, словно на мне лежала ответственность за его состояние: он посмотрел на меня так, будто я был воплощением зла.

The Legislature is responsible for writing, debating, passing, or defeating state legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательный орган несет ответственность за написание, обсуждение, принятие или отмену законодательства штата.

The responsibility for the current sad state of military affairs is his.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И именно он ответственнен за текущее печальное состояние военных дел.

The Secretary of State for Home Affairs is the Privy Councillor responsible to the Crown for the good government of the Bailiwick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр иностранных дел является членом Тайного совета, который отвечает перед Короной за надлежащее государственное управление в бейливике.

However, since agency, not structure, is the key determinant, policy makers bear the responsibility for improving this state of affairs and have it within their power to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку ключевой детерминантой являются люди и учреждения, а не система, политические руководители несут ответственность за улучшение такого состояния дел, и в их силах добиться такого улучшения.

State who in your opinion was responsible for the accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто, по вашему, был виноват в случившемся

It is the State's responsibility to define and carry out policies that make it possible to attain these objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государству вменяется в обязанность разрабатывать и проводить политику, призванную способствовать достижению этих целей.

The Commission and its Special Rapporteur have demonstrated that they have not treated the State responsibility articles as sacrosanct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия и ее Специальный докладчик продемонстрировали, что они не считали статьи об ответственности государств «священными».

As children develop, they take on more and more responsibility for their internal state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития дети все больше и больше берут на себя ответственность за свое внутреннее состояние.

It was not that the State was not responsible for their acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не означает, что государство не несет ответственности за их действия.

So you won't take responsibility for the state of your life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты не желаешь брать ответственность за свое положение?

Will pilot be entering another meditative state to conserve air supply?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот собирается войти в состояние медитации для экономии воздуха?

Russian state television suggested that one reason winter sports in Russia so often take lives is that people too often ignore basic safety rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российское государственное телевидение предположило, что одной из причин столь частых трагедий в зимних видах спорта в России является то, что люди зачастую игнорируют самые простые правила безопасности.

Accept ownership and responsibility for a work item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента.

Detention teaches kids that when they do something wrong, they have to take responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержание учи детей тому, что, когда они делаюсь что-то плохое, они должны нести ответственность за это.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

I hear he's taken over some management responsibilities with a certain organization I have no interest in being affiliated with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что он взял на себя управление одной фирмой, с которой я бы не хотел иметь никаких дел.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

Owning shares does not mean responsibility for liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владение акциями не означает ответственности по обязательствам.

Under Iranian civil laws, when children reach puberty, they also gain penal responsibility and can legally be tried as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с гражданским законодательством Ирана, когда дети достигают половой зрелости, они также несут уголовную ответственность и могут по закону предстать перед судом как взрослые.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the responsibilities of the state». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the responsibilities of the state» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, responsibilities, of, the, state , а также произношение и транскрипцию к «the responsibilities of the state». Также, к фразе «the responsibilities of the state» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information