The rest of the island - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
the family is the natural and fundamental - семья является естественной и основной
report on the review of the national - доклад о рассмотрении национального
on the other side of the car - с другой стороны автомобиля
at the bottom of the food chain - в нижней части пищевой цепи
in the name of the french people - во имя французского народа
by the end of the business day - к концу рабочего дня
the declaration of the high-level meeting - декларация совещания высокого уровня
in the north-west of the country - на северо-западе страны
in the corner of the screen - в углу экрана
in the center of the stage - в центре сцены
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: отдых, остальные, остальное, остаток, покой, другие, упор, опора, перерыв, пауза
verb: отдыхать, покоиться, опираться, лежать, оставаться, спать, основываться, держаться, оставаться спокойным, давать покой
need some rest - нужен отдых
rest of you - Остальным
rest point - точка покоя
spend the rest of my life here - провести остаток своей жизни здесь
the rest of our life - остальная часть нашей жизни
the rest of them - остальные
with all the rest - со всеми остальными
them for the rest - их для отдыха
harmony with the rest - гармония с остальными
rest on this - отдых на этом
Синонимы к rest: lie-down, respite, doze, relaxation, sleep, nap, snooze, forty winks, power nap, time off
Антонимы к rest: work, unrest, labour
Значение rest: an instance or period of relaxing or ceasing to engage in strenuous or stressful activity.
destruction of stockpiles of weapons - уничтожение запасов оружия
clerk of the us house of representatives - секретарь палаты представителей
be of way of thinking - придерживаться мнения
in light of the importance of protecting children's privacy - в свете важности защиты частной жизни детей
assessment of the risks of material misstatement - оценка риска существенного искажения
confirmation of the existence of personal data - подтверждение о существовании личных данных
ministry of culture and tourism of azerbaijan - Министерство культуры и туризма Азербайджана
unification of the law of international - унификация права международной
embassy of the republic of korea - Посольство Республики Корея
government of the principality of liechtenstein - Правительство Лихтенштена
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: остров, островок, что-либо изолированное
verb: окружать водой, образовывать остров, изолировать
coral island - коралловый остров
burton island state park - Государственный парк острова Бартон Айленд
volcanic island - вулканический остров
hainan island - остров Хайнань
local island - местный остров
holy island - святой остров
divided island - разделенный остров
an island in the mediterranean sea - остров в Средиземном море
in many small island - во многих малых островных
the entire island - весь остров
Синонимы к island: islet, isle, archipelago, atoll, seclude, cloister, isolate, separate, cut off, detach
Антонимы к island: mainland, lake, landlocked, open sea, amalgamate, assemble, attach, bind, combine, conjoin
Значение island: a piece of land surrounded by water.
Because it's important you focus on the case now, and yet it would be terrible if your aunt's first day on the island should tarnish the rest of her stay here. |
Вам важно сейчас сосредоточиться на деле, и будет крайне печально, если первый день вашей тётушки на острове омрачит всё её пребывание здесь. |
The group left the island in November 1909, but Roosevelt kept up with Oak Island news and developments for most of the rest of his life. |
Группа покинула остров в ноябре 1909 года, но Рузвельт продолжал следить за новостями и событиями на Оук-Айленде большую часть своей жизни. |
Needing a place to rest and refit their vessels, Blackbeard and Bonnet headed north to Topsail Island, where the Queen Anne's Revenge ran aground and was lost. |
Нуждаясь в отдыхе и ремонте своих кораблей, Черная Борода и Боннет направились на север, к острову Топсэйл, где Месть Королевы Анны села на мель и погибла. |
They were originally in the same Creole as the rest of the island, but have come to be primarily of English, Scottish, and Irish derivation. |
Первоначально они были на том же креольском языке, что и остальная часть острова, но пришли в основном к английскому, шотландскому и ирландскому происхождению. |
About 1.2% are Rotuman — natives of Rotuma Island, whose culture has more in common with countries such as Tonga or Samoa than with the rest of Fiji. |
Около 1,2% из них — уроженцы острова Ротума, чья культура имеет больше общего с такими странами, как Тонга или Самоа, чем с остальной частью Фиджи. |
Possibly this is why London remains an island of prosperity whilst the rest of the UK economy is in a state of austerity stagnation. |
Возможно, именно поэтому Лондон продолжает оставаться островом процветания, тогда как остальная часть экономики Соединенного Королевства находится в режиме глубокой стагнации. |
Nowadays the population is largely concentrated on the southwest coast of the island while the rest of the island is sparsely populated. |
В настоящее время население в основном сосредоточено на юго-западном побережье острова, в то время как остальная часть острова малонаселенна. |
Since a bilateral peace was unlikely to last if the rest of the island remained at war, the two cities invited all the belligerents to convene and discuss peace terms. |
Поскольку двусторонний мир вряд ли продлится долго, если остальная часть острова останется в состоянии войны, оба города пригласили все воюющие стороны собраться и обсудить условия мира. |
Dunk Island covers 970ha, of which 730 ha is national park and the rest is freehold. |
Остров Дунк занимает 970 га, из которых 730 га-национальный парк, а остальное-Фригольд. |
Meeting the rest of his squadron off Bonaparte, Rowley organised two landings on 7 July, either side of the island's capital Saint Denis. |
Встретив остальную часть своей эскадры у Бонапарта, Роули организовал две высадки 7 июля по обе стороны от столицы острова Сен-Дени. |
Squire Trelawney, Dr Livesey, and the rest of these gentlemen having asked me to write down the whole particulars about Treasure Island |
Сквайр Трелони, доктор Ливси и остальные попросили меня написать всю историю об острове сокровищ. |
In the wild, Galápagos tortoises, including the Pinta Island species, rest about 16 hours a day. |
В дикой природе галапагосские черепахи, включая остров Пинта, отдыхают около 16 часов в день. |
It was dawn now on Long Island and we went about opening the rest of the windows downstairs, filling the house with gray-turning, gold-turning light. |
Над Лонг-Айлендом уже брезжило утро. Мы прошли по всем комнатам нижнего этажа, раскрывая окно за окном и впуская серый, но уже золотеющий свет. |
It also has the island of Ruegen the wrong color as the rest of Germany. |
Он также имеет остров Рюген не того цвета, как остальная Германия. |
Their own south sea island and there far away from all the cares of the world, they settle down to a well earned rest. |
Их собственный остров в Южных морях. И там, вдалеке от всего мира, они приготовились к заслуженному отдыху. |
A railway operated by Trenitalia connects the town with Sassari and the rest of the island. |
Железная дорога, управляемая компанией Trenitalia, соединяет город с Сассари и остальной частью острова. |
Instead, the game takes place entirely on Koholint Island, an isolated landmass cut off from the rest of the world. |
Вместо этого действие игры происходит полностью на острове Кохолинт, изолированном участке суши, отрезанном от остального мира. |
He stole a truckload of cigarettes from a rest stop in Cranston, Rhode Island. |
Он угнал фуру с сигаретами в Крэнстоне, штат Род-Айленд. |
That September, newly arrived troops from East Africa, South Africa, and Northern Rhodesia launched an offensive to capture the rest of the island. |
В сентябре того же года вновь прибывшие войска из Восточной Африки, Южной Африки и Северной Родезии начали наступление, чтобы захватить остальную часть острова. |
He is spared by God, but must spend the rest of his life on the island. |
Бог пощадил его, но он должен провести остаток своей жизни на острове. |
Ruffle Bar was so isolated that when Jamaica Bay froze during the winter, the island's few residents were cut off from the rest of civilization for three months. |
Раффл-бар был настолько изолирован, что когда Ямайка-Бей замерзала зимой, немногочисленные жители острова были отрезаны от остальной цивилизации на три месяца. |
The Atlanteans then built bridges northward from the mountain, making a route to the rest of the island. |
Затем Атланты построили мосты к северу от горы, проложив путь к остальной части острова. |
Another factor was the vote in Staten Island, which has traditionally been far friendlier to Republicans than the rest of the city. |
Еще одним фактором стало голосование на Стейтен-Айленде, который традиционно был гораздо дружелюбнее к республиканцам, чем остальная часть города. |
Gauguin asserted that four of his paintings on the island were better than the rest. |
Гоген утверждал,что четыре его картины на острове были лучше остальных. |
This was further aided by Britain's geographical position—an island separated from the rest of mainland Europe. |
Этому также способствовало географическое положение Великобритании-остров, отделенный от остальной материковой Европы. |
Lois and the rest of the Griffins live in the fictional city of Quahog, Rhode Island, which is modeled after Cranston, Rhode Island. |
Лоис и остальные Гриффины живут в вымышленном городе Куахог, штат Род-Айленд, который смоделирован по образцу Крэнстона, штат Род-Айленд. |
Desert island movies are the movies you're gonna watch for the rest of your life. |
Фильмы для необитаемого острова — это то, что вы всю жизнь смотреть будете. |
Maui is home to a large rainforest on the northeastern flanks of Haleakalā, which serves as the drainage basin for the rest of the island. |
Мауи является домом для большого тропического леса на северо-восточных склонах Халеакалы, который служит дренажным бассейном для остальной части острова. |
It features a mountain in its center, the rest of the island being lush forest and plains. |
В центре его возвышается гора, а остальная часть острова представляет собой пышные леса и равнины. |
Even if we had been thrown on a desert island together and lived there in intimacy for the rest of our lives, I should have been Mrs de Winter. |
Даже очутись мы с ним вместе на необитаемом острове и проживи там в самой тесной близости до конца своих дней, я осталась бы для него миссис де Уинтер. |
The rest of the force will land here... on the windward side of the island. |
Остальные силы высадятся здесь, с наветренной стороны острова. |
Japanese troops captured most of Luzon Island, and were pressing the assault on the rest of the Phillipinnes. |
Японские войска захватили большую часть острова Лусон и наступают на остальные Филиппинские острова. |
In the better land of the eastern part of the island, a manorial system similar to that of the rest of Europe as practiced. |
В лучших землях Восточной части острова действует манориальная система, подобная той, что практикуется в остальной Европе. |
There was a quiet after that, and for the rest of the long night Dirk did not dream. |
Потом пришел покой, и остаток длинной ночи Дерк проспал без сновидений. |
They were on the spine of their habitat island, where the giant druid oaks grew. |
Они находились в самом сердце обитаемого острова, где росли гигантские дубы друидов. |
Clark, but this one - this one had to be 20 years older, and he destroyed the rest of them. |
Но этот клон, Кларк... этот выглядит на 20 лет старше, и он уничтожил остальных. |
Lecturer, International Law Program, United States Naval War College, Newport, Rhode Island, United States of America, 1959. |
Лектор, программа по международному праву, Военно-морской колледж Соединенных Штатов Америки, Ньюпорт, Род-Айленд, Соединенные Штаты Америки, 1959 год. |
Only 400 reached the border; the rest were killed or captured. |
Всего 400 человек достигли границы, остальные были убиты или захвачены в плен. |
It’s China’s non-food inflation that’s important for the rest of the world, not its food inflation. |
Это инфляция только непродовольственных товаров в Китае, но не продовольственная инфляция, что важно для остального мира. |
Hunted and on the run for the rest of their days until we find them, and nail each and every last one to the wall. |
Они будут вынуждены скрываться до конца своих дней. Но мы отыщем всех до последнего и пригвоздим к позорному столбу. |
They had been walking for three-quarters of an hour since they had left the farm, and it was time the children had a rest; he crossed to the bush and cut a straight twig with his pocket-knife. |
С фермы они вышли уже три четверти часа назад, детям пора отдохнуть; Хоуард подошел к кустарнику и срезал перочинным ножом прямой сучок. |
She knew that her tricks would not work with him, and she needed protection and rest. |
Она понимала, что с ним ее уловки не пройдут, а ей сейчас были необходимы покой и надежная поддержка. |
We'll get our money back and put the son of a bitch away for the rest of his life. There are laws against fraud. |
— Мы вернем свои денежки (назад) и засадим сукиного сына на всю оставшуюся жизнь. Все законы против мошенников. |
You do really propose to fight these modern improvers with their boards and inspectors and surveyors and all the rest of it... |
И вы взаправду собрались противиться этим воротилам новейших дней с их комитетами, инспекторами, землемерами и прочей саранчой? |
But there was a calm, a rest, a virtuous hush, consequent on these examinations of our affairs that gave me, for the time, an admirable opinion of myself. |
Но вслед за такими ревизиями наступала полоса покоя и отдыха, некоего умиленного затишья, позволявшая мне какое-то время быть о себе самого лучшего мнения. |
Anna Sergeyevna, Bazarov hastened to say, first of all I must set your mind at rest. |
Анна Сергеевна, - поторопился сказать Базаров, -прежде всего я должен вас успокоить. |
Our workbenches and the rest of the stuff were piled up in the middle. |
Наши станки и остальное оборудование были расставлены в середине двора. |
You're just much of a bloodsucker as the rest of them. |
Ты такой же кровосос, как и все остальные. |
Take one white guy, put him in a suit along with the rest of the Backstreet Boys, boom, and you fall in love. |
Возьми одного белого парня, одень его в костюм вместе с остальными из Бекстрит Бойз, бум и ты влюбилась. |
I feel like you would have been like on an island in southern France with a pencil-thin mustachioed aristocrat or something. |
Наверно, это было на острове в южной Франции, с тощим, усатым аристократом. |
His name was Jay Gatsby, and I didn't lay eyes on him again for over four years-even after I'd met him on Long Island I didn't realize it was the same man. |
Звали офицера Джей Гэтсби, и с тех пор я его четыре года в глаза не видала - так что, когда мы встретились на Лонг-Айленде, мне и в голову не пришло, что это тот самый Гэтсби. |
You can be on welfare and food stamps, or your parents can own an island in the South Pacific. |
Вы можете жить на социальном обеспечении и питаться по талонам или у ваших родителей может быть свой остров в Тихом океане. |
А если ты на необитаемом острове, ты должен оставаться самоуверенным. |
|
Let us return to the island and celebrate by counting rocks! |
Давайте вернёмся на остров и отпразднуем это, пересчитывая камешки! |
The Curse of Monkey Island introduces three, and Escape from Monkey Island, which revisits some of the older islands, features three new islands as well. |
Проклятие острова обезьян вводит три, и побег с острова обезьян, который пересматривает некоторые из старых островов, также включает три новых острова. |
The Aland Island autonomy in Finland issues separate passports for Aland Islanders. |
Автономия Аландских островов в Финляндии выдает отдельные паспорта для жителей Аландских островов. |
However, due to the proximity of the mainland and easy access across mudflats at low tide, rats, stoats and weasels are still occasional visitors to the Island. |
Однако из-за близости материка и легкого доступа через отмели во время отлива, крысы, горностаи и ласки все еще являются случайными посетителями острова. |
The Coiba Island howler, mantled howler, black-headed spider monkey and Geoffroy's spider monkey all belong to the family Atelidae. |
Ревун с острова КОИБа, мантийный ревун, черноголовая паукообразная обезьяна и паукообразная обезьяна Жоффруа-все они принадлежат к семейству Atelidae. |
Several of the volcanoes were close enough to each other that lava flows on their flanks overlapped one another, merging into a single island. |
Несколько вулканов находились достаточно близко друг к другу, чтобы потоки лавы на их склонах перекрывали друг друга, сливаясь в единый остров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the rest of the island».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the rest of the island» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, rest, of, the, island , а также произношение и транскрипцию к «the rest of the island». Также, к фразе «the rest of the island» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.