They're going to get threshed in the elections - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They're going to get threshed in the elections - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
их ждёт сокрушительное поражение на выборах
Translate

- going [adjective]

adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий

noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get a refund - получать деньги обратно

  • get round to - возвращаться

  • get fingers burned - обжигаться

  • they get closer - они становятся ближе

  • just get ready - просто получить готовый

  • get a perception - получить представление

  • being about to get - будучи собирается получить

  • get a teacher - получить учителя

  • doesn't get - не получает

  • get out of the - выйти из

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- threshed [verb]

adjective: побитый, побежденный

  • threshed tobacco - трепаный табак

  • threshed grain - обмолачивают зерно

  • they're going to get threshed in the elections - их ждёт сокрушительное поражение на выборах

  • Синонимы к threshed: thrash, slash, convulse, thrash about, thresh about, toss, flail, lam

    Антонимы к threshed: medalist, affluent, cash rich, filthy rich, flush, fortify, highly successful, in the money, made of money, moneyed

    Значение threshed: separate grain from (a plant), typically with a flail or by the action of a revolving mechanism.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in person - лично

  • in need of - нуждаться в

  • in front - спереди

  • be first in - быть первым в

  • poke in - втыкать

  • virtuous in name - лицемер

  • in a twitter - в твиттере

  • in one word - одним словом

  • get in one’s hair - получить в своих волосах

  • in his time - в его времена

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- elections [noun]

noun: выборы



Many voters complained on Election Day about their touchscreen votes, believing that votes for Frank Prady ended up as registered for Alicia Florrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день голосования многие избиратели жаловались на проблемы с сенсорными экранами, предполагая, что голоса за Френка Прэди в результате зарегистрировались как голоса за Алисию Флоррик.

A general election was held shortly afterward, leading to a civilian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого были проведены всеобщие выборы, в результате которых было сформировано гражданское правительство.

Going to need those poor Celts well lubricated, so they can get through Eli's re-election speech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих кельтских бедолаг надо будет напоить как следует, чтобы те смогли вытерпеть предвыборный спич Илая.

In them Hogarth displays the English state system, her statesmen and the evil practices going on during election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней Хогарт разоблачал английскую государственную систему, ее государственных деятелей и порочную практику, имеющую место во время выборной кампании.

The fact that police had to stand for election annually meant that they were forced to sell their allegiance to the two main political parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за ежегодных выборов полиции приходилось продавать свою лояльность двум основным политическим партиям.

So it was very disappointing to everybody to have Ohio be the state that lost the election to George Bush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были очень разочарованы, когда выяснилось, что Огайо проиграл выборы Джорджу Бушу.

On the Election day, the CEC call center provided information in the Armenian, Azerbaijani and Russian languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В день выборов информационно-справочный центр ЦИК предоставляет информацию на армянском, азербайджанском и русском языках.

Explain to me in layman's terms how election rigging works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объясните мне, непрофессионалу, как можно сфальсифицировать выборы.

It would be a very important ingredient for the creation of a neutral political environment and acceptance by all parties of the results of the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание такой комиссии будет иметь чрезвычайно большое значение для создания нейтральной политической обстановки и принятия всеми партиями результатов выборов.

With the election just weeks away, the Fund is also meeting with all the presidential candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А выборы всего через неделю, представители Фонда также проводят встречи со всеми кандидатами в президенты.

Its potential electoral strength is now estimated at no more than 20% in any free and fair election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае проведения свободных и честных выборов они могут набрать не более 20% голосов электората.

The paradox of this jolting election is that it will actually stabilize politics in Venezuela, at least for now, and will favor a renewal of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадокс этих поразительных выборов заключается в том, что они действительно приведут к стабилизации политики в Венесуэле, по крайней мере на текущий момент, и восстановлению демократии.

Yet, the majority of Turkey analysts sighed with relief when the AKP failed to get a large majority in last Sunday’s general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом большинство турецких аналитиков с облегчением вздохнули, когда Белая партия не смогла получить подавляющее большинство на всеобщих выборах, прошедших в прошлое воскресенье.

Trump’s election goes contrary to Putin’s script.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избрание Трампа противоречило сценарию Путина.

I frankly find it baffling that anyone’s first reaction to this could be “but how will it impact the election??”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня, честно говоря, вообще поражает, что чьей-то первой реакцией на такое событие может быть: «А как оно скажется на выборах

It was the place on the ballot form of the governing United National Movement in the last parliamentary election and will be again in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был номер в бюллетене правящего Единого национального движения в последних парламентских выборах. В выборах 2012 года номер будет тот же.

Voters should be able to check that their votes are counted correctly, without breaking election secrecy, which is so very important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избиратели должны иметь возможность проверить, что их голоса подсчитаны правильно, без нарушения секретности волеизъявления, которая очень важна.

For the Brothers, of course, everything could change if the government is dissolved after the upcoming parliamentary election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Братства все еще может измениться, если, после предстоящих парламентских выборов, правительство будет распущено.

Since the end of the Soviet Union, Russia has had only three presidents, including Medvedev, now up for re-election if he chooses to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После распада Советского Союза у России было всего три президента, включая Медведева, которому предстоит переизбрание, если он решит баллотироваться.

All Clear For Russian Election Official At Center Of Voter Scandal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главе ЦИК, оказавшемуся в центре скандала, ничего не грозит

Indeed the Orange Revolution failed so spectacularly that the politician against whom it was directed, Viktor Yanukovych, ended up winning the next presidential election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провал «оранжевой революции» был таким грандиозным, что на следующих президентских выборах победил Виктор Янукович – то есть, тот самый политик, против которого она была направлена...

Every 5 years, the triad bosses come together... for an election, and during that ceremony they choose the men... who will lead the triads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждые пять лет боссы триады собираются вместе на выборы, и во время этой церемонии избирают людей которые будут руководить триадой.

I'm sure you're very familiar and, more importantly, respectful of the rules and guidelines of an election?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, ты знакома и, что более важно, уважительно относишься к законам и указаниям которые касаются выборов?

So, as you can see, the camerlegno was perfectly qualified for papal election by this procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как вы можете видеть, камерарий был избран на пост папы посредством этой древней процедуры.

And so, as of this morning, I am declaring my independence from President Grant so that I may run as a third-party candidate in the upcoming election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сегодня утром я объявляю свою автономность от Президента Гранта для того, чтобы баллотироваться как независимый кандидат на предстоящих выборах.

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

If you want a cheerleader in your corner for your re-election, I'm just a phone call away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нужен болельщик, на вашей стороне, для переизбрания, стоит только позвонить.

Your father's due for re-election soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоего отца скоро переизберут.

Our formal is the last social event before the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вечер наша последняя встреча перед выборами.

And election season, a shameful time when your nation's leaders offer you empty platitudes in exchange for your votes and your hard-earned cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сезон выборов, позорное время, когда лидеры вашей страны предлагают вам лишенные смысла банальности в обмен на ваши голоса и тяжело заработанные деньги.

And in preparation for Chairman Sato's election, he'll be paying us a visit soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в рамках подготовки к выборам председателя Сато Он скоро нас навестит.

Tom, we all spent half a million on your re-election campaign because you assured us of this sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том, мы потратили полмиллиона на ваши перевыборы, потому что вы заверили нас в этой сделке.

Remind her how the timely release of this photo to Greek newspapers could dramatically affect the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомни ей о фото которое может появиться в греческих газатах что существенно отразится на предстоящих выборах.

After the election it all went down!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После выборов все идет кувырком.

Take the results from the 1965 election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьмем результаты выборов 1965 г..

In the new election this time, Gwangeunhwe is trying to get more power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот раз Гванынхэ пытаются заполучить больше власти после выборов.

While Tyler wished to attend to his private life and family, he was soon occupied with the presidential election of 1836.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Тайлер хотел заняться своей личной жизнью и семьей, он вскоре был занят президентскими выборами 1836 года.

In the 1918 General Election, Law returned to Glasgow and was elected as member for Glasgow Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всеобщих выборах 1918 года Лоу вернулся в Глазго и был избран членом Центрального совета Глазго.

Samuel Freeman Miller, supported Lincoln in the 1860 election and was an avowed abolitionist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл Фриман Миллер, поддержавший Линкольна на выборах 1860 года, был признанным аболиционистом.

Tyler's political connections and campaigning skills narrowly won him the election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политические связи Тайлера и его агитационные навыки едва не принесли ему победу на выборах.

Those races included helping elect Ed Markey of Massachusetts over Stephen Lynch to the Senate in a special election in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти гонки включали в себя помощь в избрании Эда Марки из Массачусетса вместо Стивена Линча в Сенат на специальных выборах в 2013 году.

Jones said that Trump called him on the day after the election to thank him for his help in the campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонс рассказал, что Трамп позвонил ему на следующий день после выборов, чтобы поблагодарить за помощь в предвыборной кампании.

His action was unexpected, given that the modern era popes have held the position from election until death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поступок был неожиданным, учитывая, что современные папы занимали этот пост с момента избрания до самой смерти.

After all the bloodshed of the revolution concerning the principle of no-re-election, it was politically impossible for Carranza to run again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего кровопролития революции, связанного с принципом непереизбрания, Карранса политически не мог баллотироваться снова.

Buffett was also finance advisor to California Republican Governor Arnold Schwarzenegger during his 2003 election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баффет также был финансовым советником губернатора Калифорнии от Республиканской партии Арнольда Шварценеггера во время его избирательной кампании 2003 года.

Asquith called a general election for December 1910, in which the Liberals were re-elected and Churchill again secured his Dundee seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асквит назначил всеобщие выборы на декабрь 1910 года, на которых либералы были переизбраны, а Черчилль вновь занял свое место в Данди.

Election spending is tightly controlled today by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на выборы сегодня жестко контролируются законом.

This portrait procured his election into the Accademia di San Luca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот портрет обеспечил ему избрание в академию Сан-Луки.

According to him, this was done to prevent him from leading the United National Movement in the 2016 Georgian parliamentary election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, это было сделано для того, чтобы помешать ему возглавить Единое национальное движение на парламентских выборах 2016 года в Грузии.

In 2010, Griffin announced that by 2013 he would stand down as leader, to focus on his European Parliament election campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Гриффин объявил, что к 2013 году он уйдет с поста лидера, чтобы сосредоточиться на своей избирательной кампании в Европейский парламент.

While on the Council, he defeated sitting U.S. Representative Jeffery Cohelan in the Democratic primary of June 1970 and won the general election in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи членом Совета, он победил действующего представителя США Джеффри Кохелана на праймериз Демократической партии в июне 1970 года и выиграл всеобщие выборы в ноябре.

After the election of Ronald Reagan, the U.S. undertook more active measures to ensure close relations with the Guatemalan government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Рональда Рейгана США предприняли более активные меры по обеспечению тесных отношений с правительством Гватемалы.

If the campaign was successful, Balfour could endorse Imperial Preference at the next general election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кампания будет успешной, Бальфур сможет поддержать имперские предпочтения на следующих всеобщих выборах.

They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей.

I saw this formula repeated countless times before the US mid term election regarding political candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, как эта формула повторялась бесчисленное количество раз до промежуточных выборов в США в отношении политических кандидатов.

In the 2007 election, Wade's rival and former Prime Minister, Moustapha Niasse, accused Wade of covering up their responsibility for the disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выборах 2007 года соперник Уэйда и бывший премьер-министр Мустафа Ниассе обвинил Уэйда в сокрытии своей ответственности за катастрофу.

Obama resigned from the Illinois Senate in November 2004 following his election to the U.S. Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама ушел в отставку из Сената штата Иллинойс в ноябре 2004 года после своего избрания в Сенат США.

Schultz van Haegen was elected as a Member of the House of Representatives after the election of 2003, taking office on 30 January 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шульц Ван Хеген был избран членом Палаты представителей после выборов 2003 года, вступив в должность 30 января 2003 года.

By the same means, however, a President might call an extraordinary session to convene at a date after the election and before the term of the sitting Congress ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако таким же образом президент может созвать внеочередную сессию в день после выборов и до окончания срока полномочий действующего Конгресса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they're going to get threshed in the elections». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they're going to get threshed in the elections» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they're, going, to, get, threshed, in, the, elections , а также произношение и транскрипцию к «they're going to get threshed in the elections». Также, к фразе «they're going to get threshed in the elections» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information